OOGarden Croisic 0530-0001 Notice De Montage Et Informations À Lire Et À Conserver

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Double store Croisic
0530-0001
Notice de montage et informations à lire et à conserver
FR
Gebrauchsanleitung- sorgfältig lesen und aufbewahren
DE

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour OOGarden Croisic 0530-0001

  • Page 1 Double store Croisic 0530-0001 Notice de montage et informations à lire et à conserver Gebrauchsanleitung- sorgfältig lesen und aufbewahren...
  • Page 3 1. FR...
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des Matières INTRODUCTION ..............2 I. PRISE EN MAIN ..............3 1. Consignes de sécurité et environnement ........3 2. Descriptif du produit ..............5 3. Guide de montage ............... 5 II. NOTICE D’UTILISATION ET DE MAINTENANCE ....11 1. Consignes d’utilisation ............... 11 2.
  • Page 5: Introduction

    INTRODUCTION Ce produit, appelé Store banne, est conçu pour se protéger des rayons du soleil et de la vue dans le cadre d’une utilisation en résidence privée. Ce produit n’est pas conçu pour une utilisation professionnelle. La protection des rayons du soleil et de la vue est assurée par la toile. Le produit dispose d’un mécanisme de déploiement et repli mécanique manuel ou motorisée en fonction des modèles.
  • Page 6: Prise En Main

    I. PRISE EN MAIN 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET ENVIRONNEMENT LE NON-RESPECT DES AVERTISSEMENTS DE CE MANUEL PEUT ENGENDRER DES BLESSURES TRES GRAVES ET/OU ENDOMMAGER LE PRODUIT. Pour faciliter la compréhension des consignes de sécurité, les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel : Ce symbole ‘AVERTISSEMENTS’...
  • Page 7: Avant D'installer Votre Produit

    champ du déploiement, • L’utilisation par temps de gel ou de neige peut endommager le store, • Replier la toile par temps de pluie, • Il est strictement interdit de s’accrocher ou d’escalader le store, • Ce produit est conçu pour vous protéger des rayons du soleil et de la vue, il n’est en aucun cas prévu pour s’abriter du vent, de la pluie, de la grêle et de la neige.
  • Page 8: Descriptif Du Produit

    2. DESCRIPTIF DU PRODUIT 1. Poteau 6. Store 2. Traverse 7. Barre de maintien 3. Barre de charge 8. Pied en croix 4. Bras 5. Manivelle 3. GUIDE DE MONTAGE Lire ces instructions et ce manuel dans leur intégralité avant d’installer et de mettre en marche votre produit.
  • Page 9 Attention, certains éléments peuvent se déployer subitement lors du déballage. • Si le produit est abîmé, ne pas l’utiliser car il peut présenter des risques lors de son utilisation. Contacter le SAV OOGarden. • Eloigner les jeunes enfants des composants d’emballage qui peuvent présenter des risques (notamment d’étouffement pour les sacs en plastique)
  • Page 10 • Attention, suivre attentivement toutes les étapes de montage afi n d’éviter tout risque de blessures graves ou de détérioration du produit, • Ne pas installer pas ce produit si vous ne disposez pas des compétences techniques, • Ne pas installer ce produit si : - Vous n’êtes pas sûr qu’il puisse être monté...
  • Page 11: Etape 2 : Assembler Les Barres De Maintien Latérales

    ETAPE 2 : ASSEMBLER LES BARRES DE MAINTIEN LATÉRALES • Assembler les barres de maintien latérales au poteau et au pied en croix à l’aide des boulons M8x55 (emplacement 1) et M8x68 (emplacement 2) sur le poteau et M8x16 sur le pied (emplacement 3).
  • Page 12: Etape 5 : Assembler La Barre De Charge Sur Le Bras

    ETAPE 4 : INSTALLER LA TRAVERSE • Fixer la traverse aux poteaux en utilisant des boulons M8x55mm. ETAPE 5 : ASSEMBLER LA BARRE DE CHARGE SUR LE BRAS • Insérer la barre de charge dans le trou au bout du bras. Répéter cette étape de l’autre côté de la barre de charge puis faire la même chose avec la seconde barre de charge.
  • Page 13: Etape 6 : Ajuster L'angle Et La Hauteur Du Store

    ETAPE 6 : AJUSTER L’ANGLE ET LA HAUTEUR DU STORE • Ajuster la hauteur et l’angle du store en desserrant le bouton moleté sur le côté puis en levant ou descendant la pièce de réglage. Resserrer le bouton moleté quand la hauteur est correctement réglée.
  • Page 14: Notice D'utilisation Et De Maintenance

    II. NOTICE D’UTILISATION ET DE MAINTENANCE 1. CONSIGNES D’UTILISATION UTILISATION DU STORE • Le fonctionnement du store s‘effectue par l’actionnement d’une manivelle. • Insérer la manivelle dans l’anneau du mécanisme. • Déployer le store en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre. •...
  • Page 15 - L ’effet Craie qui consiste en de légères traces à la surface de la toile, - Des ondulations dans la couture et dans les zones ou plusieurs épaisseurs de toiles se superposent, - La couleur du fi l de couture peut être visible lorsqu’il y a association de bandes claires et foncées sur la toile.
  • Page 16: Nettoyage

    • Ne jamais utiliser votre produit si certaines pièces sont usées ou endommagées. Les pièces endommagées ne doivent pas être réparées. Adressez-vous au service après-vente OOGarden pour obtenir les pièces de rechange d’origine vous garantissant une conformité et une sécurité...
  • Page 17: Support Technique

    Par mail : sav@oogarden.com ou via le formulaire sur notre site www.oogarden.com Par courrier : SAV OOGarden, 924 rue de la Outarde, ZA en Beauvoir, 01500 Château Gaillard. Avant toute demande de pièces détachées, se munir de cette notice pour indiquer le numéro de la pièce concernée.
  • Page 18: Caracteristiques Techniques

    2. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Vue éclatée du produit et numérotation des pièces : DONNÉES TECHNIQUES CROISIC Largeur Longueur de déploiement Grammage de la toile 280 g/m² Poids des pieds 17.8 kg Poids de la structure + toile 25.4 kg IM_0530-0001_V01-220720...
  • Page 19: Question Fréquentes

    3. QUESTION FRÉQUENTES : Q : Est-il possible d’enlever la manivelle lors du montage ? R : Oui, vous pouvez décrocher la manivelle et la conserver si nécessaire. Q : Le tissu est affaissé, comment puis-je résoudre ce problème ? R : Vérifi...
  • Page 20 DECLARATION DE CONFORMITE DECLARATION UE DE CONFORMITE Nous, OOGarden – 15B rue de la Résistance, 01 500 Ambérieu en Bugey – France, certifions par la présente que la machine spécifiée ci-après répond de par sa conception et son type de construction ainsi que de par la version que nous avons mis sur le marché...
  • Page 21: Numéro De Série

    STORE / MARKISE CROISIC 0530-0001/ SC-2016 4x3WG 280 g/m² Made in China Importé par OOGarden France FR-01500 Ambérieu-en-Bugey Résistance au vent / Widerstandsfähigkeit bei Windlast: classe technique 1 / Klasse 1 EN 13561 - Année de Production - Fertigungsjahr : 2019 S.N.
  • Page 22 IM_0530-0001_V01-220720...
  • Page 23 2. DE IM_0530-0001_V01-220720...

Table des Matières