Publicité

Liens rapides

PMX
Manuel utilisateur
Introduction
Sécurité du produit et
description du système
Cordes
Consignes générales de
sécurité et systèmes de levage
Démarrage/Utilisation du moteur
Utilisation du treuil
Entretien et maintenance
Conditions de garantie
Données techniques
Rév. 1-2016 FR
A
B
C
D
E
F
G
H
I

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ActSafe PMX

  • Page 1 Manuel utilisateur Introduction Sécurité du produit et description du système Cordes Consignes générales de sécurité et systèmes de levage Démarrage/Utilisation du moteur Utilisation du treuil Entretien et maintenance Conditions de garantie Données techniques Rév. 1-2016 FR...
  • Page 4: Clause De Non-Responsabilité

    Ce manuel utilisateur contient des informations générales les risques d'incendie, de concernant une utilisation sûre du treuil motorisé ActSafe dommages matériels et PMX et sur les risques associés. Il contient également des de blessures graves, détails sur les procédures de maintenance. voire mortelles.
  • Page 5: Avant-Propos

    AVANT-PROPOS Merci d'avoir choisi le treuil ActSafe PMX d'ActSafe Systems. INTRODUCTION Ce treuil est un outil de levage ultra-portable et polyvalent qui permet de lever des personnes ou À propos d'ActSafe A.01 de l'équipement de manière sûre et efficace. Cet outil révolutionne À...
  • Page 6: À Propos D'actsafe

    À PROPOS D'ACTSAFE A.01 Nous sommes entièrement au Pionnier dans le développement des service de nos clients et nous treuils à corde motorisés, ActSafe fournit des équipements haute performance mettons tout en œuvre pour depuis 1997. vous proposer des produits et un service de pointe.
  • Page 7 à la formation et à l'expérience. Seuls BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES. les opérateurs ayant suivi la formation agréée par ActSafe peuvent utiliser le treuil. ATTENTION Les consignes de sécurité extrê- Le non-respect des instructions ou des mement importantes sont signalées...
  • Page 8: Définitions

    La corde doit avoir un diamètre de 11 mm, conforme à la norme EN 1891 A, ou doit être une corde de levage d'équipement ActSafe. Ancrage Point d'attache pour la corde ou le treuil.
  • Page 9: Sécurité Du Produit Et Description Du Système

    SÉCURITÉ DU PRODUIT ET DESCRIPTION DU SYSTÈME Sécurité du produit B.01 Utilisations interdites B.02 Description du système B.03 Mécanisme du système d'entraînement de la corde B.04...
  • Page 10: Sécurité Du Produit

    Le treuil ActSafe doit être contrôlé par une personne qualifiée avant et après chaque utilisation et être inspecté au moins une fois par an par ActSafe Systems AB ou par une personne agréée par ActSafe. Des inspections plus fréquentes peuvent être...
  • Page 11: Le Treuil Ne Doit Pas Être Utilisé

    »  S ’ilafaitl’objetd’uneutilisation »  S ’ilaétémodifiédequelque incorrecte susceptible d'avoir manière que ce soit par toute endommagé des pièces ou des personne étrangère à ActSafe composants. Systems. » Si l'opérateur ne sait pas comment » Après une chute libre de plus l'utiliser en toute sécurité.
  • Page 12: Description Du Système

    N'utilisez PAS la poignée ou le cadre Bougie (non visible) de protection du moteur comme points d'accroche ; ces pièces sont uniquement conçues pour porter le treuil PMX ! Cage de protection Capot du moteur Poignée Point de positionnement du treuil...
  • Page 13: Plaque Signalétique De La Machine

    Poire d'amorçage (non visible) machine. Elle ne doit pas être retirée ! Levier du starter Le treuil PMX est agréé en vertu de la directive Machines 2006/42/CE et conçu pour lever Réservoir de carburant des personnes et de l'équipement avec...
  • Page 14: Mécanisme Du Système D'entraînement De La Corde

    B.04 MÉCANISME DU SYSTÈME D'ENTRAÎNEMENT DE LA CORDE Guide-corde Cale de maintien de la corde Dispositif de renvoi de la corde Cache de la corde Le point de positionnement doit de préférence être utilisé pour positionner le treuil, mais il peut dans certains cas être utilisé...
  • Page 15 CORDE Type de corde et préparation C.01...
  • Page 16 Les recommandations concernant de se coincer dans le système descendre de l'équipement les cordes pour le treuil PMX dép- d'entraînement. ou du personnel. endent du type d'application (levage de personnel ou d'équipement).
  • Page 17 (<40 °C), puis séchées froide permet de dissoudre l’huile lentement.Elles seront ainsi mieux qui se trouve à la surface de la adaptées aux treuils ActSafe pour gaine, ce qui contribue à une deux raisons : meilleure accroche. Ne trempez pas les cordes dans de l’eau...
  • Page 19: Table Des Matières

    D.02 Checklist de sécurité du personnel D.03 Configuration pour le levage de personnel D.04 Levage d'équipement, de matériel et d'outils D.05 Règles de sécurité de base du levage D.06 Configuration pour le levage d'équipement D.07 Réseau de formation ActSafe D.08...
  • Page 20: Consignes Générales De Sécurité

    CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ D.01 Le treuil PMX est conçu » Utilisez le treuil en suivant les » L'équipement doit être inspecté pour le levage de personnel recommandations de ce manuel et conformément aux réglementations les consignes de travail pré-établies locales.
  • Page 21: Levage De Personnel

    D.02 LEVAGE DE PERSONNEL D.03 CHECKLIST DE SÉCURITÉ DU PERSONNEL Pour le levage de personnes, le treuil PMX peut Avant toute utilisation : être utilisé avec des équipements de protection » Vérifiez l'intégralité de l'équipement et des composants. individuelle agréés pour le travail en hauteur, l'accès par cordes et/ou le sauvetage par cordes.
  • Page 22: Système De Cordage

    Casque 2-Système de cordage Lunettes de protection Corde de secours Corde principale Treuil Dispositif de secours Point d'attache inférieur Harnais du harnais (EN 813) Point d'attache supérieur du harnais (EN 361) Gants...
  • Page 23: Configuration De Levage De Personnel

    D.04 CONFIGURATION DE Configuration active LEVAGE DE PERSONNEL Configuration de base Voici les quatre configurations de levage de personnel standards compatibles avec le treuil PMX. Elles sont présentées uniquement à titre d'illustration. Pour des instructions complémentaires, contactez ActSafe ou un distributeur ActSafe.
  • Page 24 Configuration passive Configuration déviée Configuration de base Configuration de base...
  • Page 25 Poulie RECOMMANDATION Configuration réservée aux experts Pour plus de confort et de sécurité, il est recommandé d'utiliser une sellette de travail. À noter Lors de l'utilisation du treuil, l'opérateur doit porter un harnais de sécurité adapté au maintien au travail et à l'accès par cordes.
  • Page 26: Levage D'équipement, De Matériel Et D'outils

    D.05 LEVAGE D'ÉQUIPEMENT, DE MATÉRIEL ET D'OUTILS Combiné à la corde de levage d'équipement ActSafe, le treuil PMX est un système de levage agréé en vertu de la directive Machines si tous les autres équipements répondent également aux exigences de levage.
  • Page 27: Règles De Sécurité De Base Du Levage

    D.06 RÈGLES DE SÉCURITÉ DE BASE DU LEVAGE Gardez toujours un œil sur la charge Évitez de progresser par à-coups pendant le levage. (brèves impulsions du moteur). Ne dépassez pas la charge maximale Restez à distance de la charge pendant autorisée (CMA) du système de levage.
  • Page 28: Configuration De Levage D'équipement

    Configuration déviée LEVAGE D'ÉQUIPEMENT Configuration de base Configuration de base Voici les quatre configurations de levage standard compatibles avec le treuil PMX. Elles sont présentées uniquement à titre d'illustration. Pour des instructions complémentaires, contactez ActSafe ou un distributeur ActSafe. ATTENTION...
  • Page 29 La formation ActSafe est adaptée à différents niveaux de compétence et champs d'application et peut être dispensée sur site ou dans des centres de formation dans le monde entier. Contactez votre distributeur local ou ActSafe pour en savoir plus sur nos programmes de formation.
  • Page 30: Levage D'équipement

    Levage FORMATION ACTSAFE DE BASE AU DURÉE : 1 JOUR d'opérateur TREUIL Cette formation s'adresse aux opérateurs Expérience : une formation au travail ayant besoin d'une bonne compréhension en hauteur est requise. de base pour une application spécifique du treuil.
  • Page 31: Démarrage/ Utilisation Du Moteur

    DÉMARRAGE/ UTILISATION DU MOTEUR Sécurité du moteur E.01 Sécurité du carburant E.02 Démarrage du moteur E.03...
  • Page 32: Sécurité Du Moteur

    E.01 SÉCURITÉ DU MOTEUR » En cas d'accumulation d'herbe, de feuilles NE DÉMARREZ PAS LE MOTEUR : oud'autresélémentsinflammablessous, »  S ilefiltreàairousoncachen'est sur ou derrière le silencieux. pas en place. » N'ouvrez pas et ne remplissez pas le réservoir NE LAISSEZ PAS TOURNER LE MOTEUR : de carburant lorsque le moteur est encore chaud ou en marche (laissez-le refroidir au »...
  • Page 33: Sécurité Du Carburant

    E.02 SÉCURITÉ DU CARBURANT À NE PAS FAIRE : ALIMENTATION EN CARBURANT » Faire tourner le moteur si du carburant Suivez les instructions ci-dessous pour a été déversé, en présence d'une odeur alimenterletreuilencarburantafind'éviter de carburant ou en cas de tout autre les risques d'incendie et de blessure : risque d'explosion »...
  • Page 34: Démarrage Du Moteur

    E.03 DÉMARRAGE DU MOTEUR À noter Avant de démarrer le moteur, assurez-vous que le niveau de carburant et le niveau d'huile sont suffisants. Voir la section G.01 1. Posez le treuil sur le sol. 2. Mettez l'interrupteur principal en position de marche.
  • Page 35 RECOMMANDATION Coupez le starter dès que le moteur commence à tourner. Tirez lentement sur la poignée du lanceur jusqu'à ce que vous sentiez une résistance. Tirez ensuite fermement sur la poignée pour éviter un mouvement de recul pouvant entraîner des blessures au niveau du bras ou de la main. B.
  • Page 36 C. Tenir fermement la poignée du lanceur D. Tirer sur la poignée du lanceur...
  • Page 37: Utilisation Du Treuil

    UTILISATION DU TREUIL Mise en place de la corde F.01 Limitation de charge F.02 Montée F.03 Descente F.04 Descente contrôlée avec des charges lourdes F.05 Corde vrillée et rotation F.06 Checklist avant et après utilisation F.07 Transport F.08 Entreposage F.09...
  • Page 38: Mise En Place De La Corde

    F.01 MISE EN PLACE DE LA CORDE Le treuil doit être éteint lors de la mise en place de la corde. Vérifiez que le treuil est éteint. 1. Tirez sur le cache de la corde 2. Introduisez la corde dans le sens 3.
  • Page 39 Corde de Corde non chargée DANGER charge Vérifieztoujoursquelacorde est correctement mise en place et qu'un nœud d'arrêt est présent à l'autre extrémité. Une mise en place incorrecte de la corde peut entraîner des BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES. ATTENTION Vérifiez que le cache de la corde est bien verrouillé...
  • Page 40: Limitation De Charge

    Si vous utilisez un treuil neuf, la capacité de levage peut être légèrement inférieure, car l'embrayage n'a pas encore été utilisé. Si la capacité du treuil reste inférieure alors que l'appareil a été utilisé pendant un certain temps, il est possible que l'embrayage soit usé. Contactez votre distributeur ActSafe local.
  • Page 41 F.03 MONTÉE 1. Démarrez le moteur (voir E.03). 2. Tournez la poignée d'accélérateur vers vous pour augmenter la vitesse. 3. Placez le treuil de sorte que les gaz d'échappement ne se dirigent pas vers vous. 4. Accompagnez la corde secondaire sur les premiers mètres de la montée.
  • Page 42 F.04 DESCENTE La descente avec le treuil ActSafe PMX est très simple et ne nécessite pas de changement de configuration de la corde. La corde principale reste attachée au treuil. 1. Tournez la corde principale au moins une 2. Tenez fermement la corde principale sous le fois dans le sens horaire autour du dispositif dispositif de renvoi de la corde.
  • Page 43: Descente

    Adaptez la vitesse de descente par la main de freinage. en fonction du terrain, à la charge, du dispositif de renvoi de la corde ActSafe vous déconseille des conditions météorologiques, pendant la descente ! de votre expérience, etc. Soyez fortement de contrôler la vitesse de 4.
  • Page 44: Descente Contrôlée Avec Des Charges Lourdes

    Une descente contrôlée sur 4. Tenez fermement la corde sous le le PMX avec des charges dispositif de renvoi de la corde et lourdes (>150 kg) nécessite appuyez sur la poignée de descente.
  • Page 45 ATTENTION Contrôlez toujours la descente en utilisant le dispositif de renvoi de la corde pour augmenter la friction sur la corde sortante et en tenant fermement la corde avec votre main droite. Tenez vos mains à distance du dispositif de renvoi de la corde. Veillez également à...
  • Page 46: Corde Vrillée Et Rotation

    F.06 CORDE VRILLÉE ET ROTATION Assurez-vous, en particulier pendant la descente, que la corde n'est pas vrillée dans le treuil. Les cordes vrillées dans le guide-corde peuvent se bloquer et, dans de rares cas, s'endommager.
  • Page 47 ATTENTION Lors de la descente, vérifiez qu'il n'y a pas de mou au niveau de la corde dans le système d'entraînement afin d'éviter que la corde vrille ou se torde. Soyez particulièrement attentif lorsque vous utilisez des cordes longues à ce que celles-ci ne vrillent pas et ne se tordent pas.
  • Page 48: Checklist Avant Et Après Utilisation

    3. Le treuil doit conserver sa position, sans descendre légèrement. 4. Descendez lentement et relâchez la poignée de freinage juste avant de toucher le sol. Le treuil doit s'arrêter immédiatement. Si le frein glisse, n'utilisez pas le treuil et contactez votre distributeur ActSafe.
  • Page 49 » Vérifiez que le système 3: Inspection visuelle d'entraînement (C) ne présente des pièces porteuses aucun signe de détérioration ou » Vérifiez que le guide-corde (A d'usure. ne présente aucun signe de » Placez une corde dans le treuil déformation. Le guide-corde et fermez le cache de la corde.
  • Page 50: Transport

    En cas d'entreposage éteignez-le et laissez-le refroidir au prolongé du treuil, ActSafe recommande de vider moins 15 minutes. le réservoir de carburant et le carburateur. Pour les transports sur de longues Si le réservoir et le carburateur contiennent du...
  • Page 51: Entretien Et Maintenance

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE Maintenance et nettoyage du treuil G.01 Maintenance du moteur G.02 Guide de dépannage G.03...
  • Page 52: Maintenance & Nettoyage Du Treuil

    Pour être utilisé en toute sécurité, un treuil doit toujours respecter les critères suivants : par ActSafe Systems. » Aucun signe de détérioration ou d'usure excessive visible sur le treuil et ses composants, comme décrit dans la checklist F.08.
  • Page 53 Nettoyez régulièrement l'unité (les performances du treuil Nettoyez le treuil s'il est entré en contact peuvent être affectées par un excès de poussière, des avec de l'eau salée ou des impuretés. pièces obstruées, etc.). Vérifiez que les mousquetons ne Nettoyez le treuil avec un chiffon humide sont pas oxydés.
  • Page 54: Maintenance Du Moteur

    G.02 MAINTENANCE DU MOTEUR Vérification du niveau d'huile et changement de l'huile Vérifiez le niveau d'huile moteur avant chaque utilisation ou toutes les 10 heures en cas d'utilisation continue. Arrêtez le moteur et assurez-vous qu'il est en position horizontale pour vérifier le niveau d'huile.
  • Page 55: Bouchon De Remplissage De Carburant

    Pour obtenir des informations complètes sur les différents points BOUCHON DE et le calendrier de maintenance du REMPLISSAGE moteur, reportez-vous au manuel DE CARBURANT du moteur fourni. EMBOUT DE Attention : l'huile doit être changée après REMPLISSAGE les 10 premières heures de fonctionnement ! D'HUILE (La durée d'utilisation normale est de 50 heures/ 6 mois.)
  • Page 56: Carburateur

    Carburateur Bougie Le carburateur est réglé pour être utilisé Des dépôts sur les électrodes de la bougie à une altitude proche du niveau de la peuvent entraîner un dysfonctionnement mer. Vous pouvez installer des gicleurs et/ou des problèmes de démarrage. Les spéciaux pour dans le carburateur pour facteurs suivants influent sur l'état de la pouvoir utiliser le treuil à...
  • Page 57: Guide De Dépannage

    G.03 GUIDE DE DÉPANNAGE Pour toute demande d'assistance ou en cas de doute, contactez ActSafe Systems ou votre distributeur ActSafe agréé. CAUSE PROBABLE SOLUTION PROBLÈME Le réservoir est vide. Remplissez le réservoir Le moteur ne démarre pas. de carburant du treuil.
  • Page 58 Il y a du vide dans le Ouvrez la valve du bouchon du Le moteur se coupe. réservoir de carburant. réservoir à carburant (contactez ActSafe) ou remplacez le bouchon. La corde n’est pas L'accroche de la corde Rattachez la corde. correctement attachée.
  • Page 59 Le treuil est utilisé en haute altitude. L'utilisation en haute altitude entraîne une perte de performance. Le moteur peut être équipé pour une utilisation en haute altitude. Contactez ActSafe ou un distributeur agréé. Le moteur est en mauvais état. Procédez à l'entretien du moteur.
  • Page 61: Conditions De Garantie Du Treuil Motorisé

    CONDITIONS DE GARANTIE DU TREUIL MOTORISÉ Conditions de garantie H.01...
  • Page 62: Conditions De Garantie

    GARANTIE ActSafe Systems AB (« ActSafe ») » Toute réclamation devra être Réclamation sous garantie garantit que le treuil motorisé PMX présentée durant la période de Seuls les clients directs d'ActSafe (le « produit ») acheté est exempt garantie, dont la durée est de pouvant présenter sur demande la...
  • Page 63 En aucun cas ActSafe ne pourra » Le produit a été modifié, entretenu aux prix et conditions du centre de être tenu responsable de dommages...
  • Page 65: Données Techniques

    DONNÉES TECHNIQUES Treuil I.01 Moteur I.02...
  • Page 66: Transport

    Corde Levage de personnel – EN 1891 A première utilisation.Voir la section C.01. 11 mm, Levage d'équipement – Corde de levage d'équipement ActSafe 250 kg ou 2 personnes max. Charge maximale autorisée 17 m/min (charge de 100 kg) Vitesse de montée Contrôlée par l'utilisateur...
  • Page 67 I.02 MOTEUR VALEUR COMMENTAIRE PERFORMANCE/PIÈCE Honda GX35 35,8 cm3, refroidissement forcé par Moteur circulation d'air Monocylindre 4 temps ACT 131,5:1 Taux de compression Type CMR5H (NGK) Bougie Essence sans plomb octane Carburant 95 ou indice supérieur 0,65 l Réservoir de carburant SAE 10W-30 Huile moteur...
  • Page 68 Tél. : +46 31 65 56 60 ActSafe Systems AB Sagbäcksvägen 13 E-mail : info@actsafe.se SE-43731 Lindome, Suède Site Web : www.actsafe.se © 2015 ActSafe Systems AB...

Table des Matières