Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso
Mode d'emploi
Manual de instruções
CitroTwin_Manual 210x143.indd 1
15/01/15 10:26

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour xsquo Citro Twin

  • Page 1 Manual de instrucciones Istruzioni per l’uso Mode d’emploi Manual de instruções CitroTwin_Manual 210x143.indd 1 15/01/15 10:26...
  • Page 2: Table Des Matières

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Antes de conectar su CITRO TWIN a la red eléctrica, retire todo el embalaje, las eti- quetas y protectores de transporte. - Desconecte de la toma de alimentación principal cuando no esté en uso.
  • Page 3: Descripción De Su Citro Twin

    6. Encaje la tapa corta-citricos en la parte superior de la base porta cabezas exprim- idoras ajustado a las guías (9). 7. Conecte el cable de alimentación. ¡Su CITRO TWIN ya está listo para su uso! FUNCIONAMIENTO Asegúrese de limpiar el exprimidor a fondo antes de usarlo.
  • Page 4: Limpieza Y Mantenimiento

    Después de cada uso, su CITRO TWIN debe limpiarse adecuadamente. Mantenga su CITRO TWIN en un lugar seco y bien ventilado. Si no se utiliza durante más de 3 días, asegúrese de lavar las partes antes del siguiente uso.
  • Page 5: Garantía

    La garantía cubre todos los defectos de fabricación de su CITRO TWIN en base a la legislación vigente.
  • Page 6: Instruzioni Per L'uso

    - Utilizzare solo agrumi nei vostri, mai altri prodotti alimentari CITRO TWIN dato che possono causare danni non coperti da garanzia - Staccare la presa CITRO TWIN quando non in uso durante il montaggio, lo smon- taggio, e prima della pulizia.
  • Page 7 (6). Scorrere fino al bloccaggio. 6. Inserire il breve agrumi superiore sopra del supporto di base teste spremiagrumi (9). 7. Collegare il cavo di alimentazione. Il suo CITRO TWIN è pronto per l’uso! FUNZIONAMENTO Assicurarsi di pulire lo spremiagrumi accuratamente prima di utilizzare.
  • Page 8: Pulizia E Manutenzione

    Questo avvia l’operazione di estrazione del suc- co. Observara come questo è stato depositato nel magazzino selettore Impor- tante: CITRO TWIN non funziona fino a quando la pressione viene applicata ad entrambi Alesatori contemporaneamente. 7. Una volta spremuto tutto il succo da entrambe le metà naranaja rimuoverli e get- tare le conchiglie.
  • Page 9: Servizio Clienti

    è in perfette condizioni fisiche e dato l’uso corretto, come descritto nel manuale di istruzioni e libro di ricette . La garanzia copre tutti i difetti di fabbricazione del suo CITRO TWIN basate sulla legislazione vigente. I seguenti casi non sono coperti da garanzia: •...
  • Page 10: Consignes De Sécurité

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN ................GARANTIE ...................... SERVICE À LA CLIENTÈLE. ………............... Nous vous remercions de l’achat de votre CITRO TWIN. Se il vous plaît lire ce man- uel d’instructions contient des informations de sécurité importantes. Conservez-le pour référence ultérieure.
  • Page 11: Description De Votre Citro Twin

    6. Mettre en place des agrumes top court sur le dessus du support de base Re- sponsables centrifugeuses (9). 7. Branchez le cordon d’alimentation. Votre CITRO TWIN est prêt à l’emploi! FONCTIONNEMENT Ne oubliez pas de nettoyer la centrifugeuse à fond avant la première utilisation.
  • Page 12: Nettoyage Et Entretien

    Après chaque utilisation, CITRO TWIN être correctement nettoyé. Gardez votre CITRO TWIN dans un endroit sec et bien ventilé. Se il ne est pas utilisé pendant plus de trois jours, ne oubliez pas de laver les parties avant la prochaine utilisation.
  • Page 13: Garantie

    étant donné l’utilisation appropriée comme décrit dans le manuel d’instructions et livre de recettes . La garantie couvre tous les défauts de fabrication de son CITRO TWIN fondées sur la législation.
  • Page 14: Instruções De Segurança

    LIMPEZA E MANUTENÇÃO ................16 GARANTIA ......................17 ATENDIMENTO AO CLIENTE ................17 Obrigado por adquirir o seu CITRO TWIN. Por favor, leia este manual de instruções contém informações importantes sobre segurança. Guarde-o para consultas futu- ras. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Antes de conectar-se à...
  • Page 15: Descrição Do Seu Citro Twin

    Deslize-o até encaixar. 6. Coloque a citrus top curto em cima da transportadora base de cabeças juicers (9). 7. Conecte o cabo de alimentação. Seu CITRO TWIN está pronta para uso! OPERAÇÃO Certifique-se de limpar o espremedor cuidadosamente antes de usar.
  • Page 16: Limpeza E Manutenção

    Se ele não for usado por mais de 3 dias, não se esqueça de lavar as peças antes do próximo uso. REMOVENDO SUA CITRO TWIN 1. Desligue o CITRO TWIN e certifique-se de desconectar da fonte de alimentação antes de trocar os acessórios. 2. Retire o recipiente do suco.
  • Page 17: Garantia

    . A garantia cobre todos os defeitos de fabricação de sua CITRO TWIN com base na legislação vigente.
  • Page 18 CitroTwin_Manual 210x143.indd 18 15/01/15 10:26...
  • Page 19 Importado por Grafimac S.L. CIF: B - 80113848 Apartado de Correos 1066, Sucursal 1. 28224. Pozuelo de Alarcón. Madrid. (España) Atención al Cliente 902 10 74 02 SAT.: info@xsquo.com www.xsquo.es CitroTwin_Manual 210x143.indd 19 15/01/15 10:26...
  • Page 20 CitroTwin_Manual 210x143.indd 20 15/01/15 10:26...

Table des Matières