Anleitung TCK 210-8-24 09.12.2003 14:17 Uhr Seite 8 Consignes générales de des chaussures antiglissantes 17.Contrôlez que votre sécurité pendant les travaux à compresseur n’est pas l’extérieur. Si vous avez les endommagé. cheveux longs, portez un filet. - Avant d’utiliser le Attention! Lors de l’utilisation 8.
Anleitung TCK 210-8-24 09.12.2003 14:17 Uhr Seite 9 Lisez attentivement le mode d’emploi avant la mise en service! Caractéristiques techniques Branchement secteur 230 V ~ 50 Hz Puissance du moteur kW/CV 1,5 / 2 Vitesse de rotation du compresseur min 2850 Pression de service bar: Capacité...
Anleitung TCK 210-8-24 09.12.2003 14:17 Uhr Seite 10 ● Ne fumez en aucun cas réservoir à air comprimé en cet orifice. état défectueux qui pourrait Attention ! Contrôlez le niveau de pendant les travaux de mettre les employés ou des l’huile.
Anleitung TCK 210-8-24 09.12.2003 14:17 Uhr Seite 11 couler dans une tôle de l’essence à détacher et d’égouttage pour le recueillir remettez-le en place. dans un récipient. Attention! Attendez que le Si l’huile ne s’est pas compresseur soit complètement écoulée, nous complètement refroidi! vous recommandons d’incliner Risque de brûlure!
Page 28
Europejskiej Wspólnoty EC Заявление о конформности Vyhásenie EU o konformite Dichiarazione di conformità CE Kompressor TCK 210/8/24 Declaraţie de conformitate CE AT Uygunluk Deklarasyonu Der Unterzeichnende erklärt in Namen der Firma die Übe- Az aláíró kijelenti, a cég nevében a termék megegyezését a reinstimmung des Produktes.
Page 30
Anleitung TCK 210-8-24 09.12.2003 14:17 Uhr Seite 30 GARANTIE GARANTIEURKUNDE La période de garantie commence à partir de la Die Garantiezeit beginnt mit dem Tag des Kaufes date d’achat et dure 3 ans. und beträgt 3 Jahre. Sont pris en charge: les défauts de matériel ou de Die Gewährleistung erfolgt für mangelhafte functionnement et de fabrication.
Page 32
Anleitung TCK 210-8-24 09.12.2003 14:17 Uhr Seite 32 ISC GmbH Comercial Einhell S.A. Eschenstraße 6 Antonio Cabezon, N° 83 Planta 3a D-94405 Landau/Isar E-28034 Fuencarral Madrid Tel. (09951) 602510, Fax (0 99 51) 6025150 Tel. 91 7294888, Fax 91 3581500 Pour toutes informations ou service après vente, merci de prendre contact avec votre revendeur.