Page 1
I N S P I R E R L A C U I S I N E D U M O N D E SUR LA GAMME FOUR MICRO ONDE COS-3019ORM2SS MANUEL D'UTILISATION ET GUIDE D'ENTRETIEN CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lisez attentivement les informations importantes suivantes concernant la sécurité...
À UNE ÉNERGIE MICRO-ONDES EXCESSIVE Les appareils COSMO sont conçus selon les normes de sécurité et de perfor- (a) N'essayez pas de faire fonctionner ce four avec la porte ouverte car son mance les plus strictes du marché nord-américain. Nous suivons la fonctionnement peut entraîner une exposition dangereuse à...
- Pour réduire les risques de blessures aux personnes: CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - NE SURCHAUFFEZ PAS le liquide - Remuez le liquide avant et à mi-cuisson. Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des précautions de sécurité de - N'utilisez pas de récipients à parois droites à col étroit. - Après chauffage, laissez le récipient reposer dans le four à...
INDICE Matériaux sûrs pour micro-ondes Utensils Remarks PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ Plat à rissoler Suivez les instructions du fabricant *. Le fond du plat de brunissage doit être au moins 3/16 pouce (5 mm) au-dessus du plateau tournant. CONFIGURATION / LISTE DES PIÈCES Une utilisation incorrecte peut entraîner la rupture de la platine.
INSTALLATION DU MICRO-ONDES LISTE DES PIÈCES VUE DE FACE Porte du four à micro-ondes avec fenêtre transparente Charnières de porte Couvercle du guide d'ondes: NE PAS RETIRER. Arbre moteur du plateau tournant Lampe du four à micro-ondes: Elle s'allume lorsque le four à micro-ondes fonctionne ou que la porte est ouverte.
(1) Affichage: PANNEAU DE CONFIGURATION L'écran comprend une horloge et des indicateurs qui indiquent l'heure, les paramètres de temps de cuisson, les puissances de (L'affichage interactif à 7 chiffres cuisson, le capteur, les quantités, les poids et les fonctions de indique les étapes de cuisson sélectionnés.
CUISSON MANUELLE Avant d'utiliser votre nouveau four, assurez-vous de lire et de comprendre en- tièrement ce guide d'utilisation et d'entretien. L'horloge peut être désactivée lorsque le micro-ondes est branché pour la Cuisson minutée première fois et que la touche STOP est sélectionnée. Pour réactiver l'horloge, Votre four à...
MANUAL COOKING Réglage de la cuisson minutée avec le niveau de puissance En utilisant Ajouter 30 sec. Il s'agit d'un tampon permettant de gagner du temps. Il s'agit d'une Cette fonction vous permet de programmer une durée et fonction simplifiée qui vous permet de régler et de démarrer une puissance de cuisson spécifiques.
Pour définir le niveau de puissance Réglage de la cuisson en deux étapes Il existe onze niveaux de puissance prédéfinis. Pour de meilleurs résultats, certaines recettes nécessitent différents L'utilisation de niveaux de puissance inférieurs augmente le temps de niveaux de puissance pendant un cycle de cuisson. Vous pouvez cuisson recommandé...
Dégivrage manuel IMPORTANTE Utilisation du rack If the food that you wish to defrost is not listed on the Defrost chart or is above or below the limits in the Amount La grille permet de cuire ou de réchauffer plusieurs aliments column on the Defrost chart (see page 35-36), you need en même temps.
CUISSON PAR CAPTEUR NOTES pour la CUISSON DES CAPTEURS La cuisson par capteur est dotée d'un capteur à commande électronique qui détecte la vapeur (humidité et humidité) émise par les aliments lorsqu'ils chauffent. Le capteur ajuste 1. Le résultat de cuisson final variera en fonction de l'état des ali- automatiquement les temps de cuisson et le niveau de puissance pour divers aliments et ments (par exemple température initiale, forme, qualité).
CUISSON PAR CAPTEUR ONE TOUCH COOK Tableau de cuisson du capteur Popcorn Amount Press popcorn pad NOURRITURE MONTANT PROCÉDURE Le pavé tactile rapide Popcorn vous permet de faire éclater des once sacs de maïs soufflé micro-ondes de 3,3, 3,0 et 1,75 once. Pop un Placez les lanières de bacon sur une grille de bacon à...
CUISSON ONE TOUCH CUISSON ONE TOUCH Réglage de fusion / ramollissement Menu Snack Le four utilise une faible puissance pour faire fondre et ramollir les articles. Le Snack Menu est destiné à la cuisson / cuisson des aliments qui prennent peu de temps! Voir le tableau suivant: •...
<Repas rapides> CUISSON AUTOMATIQUE • Supposons que vous vouliez faire cuire des céréales chaudes pour 1 portion Cuisine automatique Toucher: L'affichage montre: La cuisson automatique est divisée en 2 parties: repas rapides (œufs brouillés, céréales chaudes, pizza surgelée, brownies au fudge) et recettes de dîner (crevettes à...
Recettes de dîner CUISSON AUTOMATIQUE Crevettes à l'ail • Supposons que vous vouliez faire cuire des crevettes à l'ail. ¼ tasse de beurre Toucher: L'affichage montre: 6 gousses d'ail émincées 2 cuillères à soupe de ciboulette fraîche hachée 2 cuillères à soupe de jus de citron Auto 1 cuillère à...
Page 16
Des champignons farcis Blanc de poulet Chili 1 livre de champignons bébé bella entiers 1 livre de poitrine de poulet désossée, sans peau, 2 cuillères à soupe de beurre fondu ½ tasse d'oignon haché 1 botte d'oignon vert, haché 3 gousses d'ail, émincées ¼...
Page 17
Risotto au citron et aux crevettes DÉGIVRAGE AUTOMATIQUE Risotto au citron et aux crevettes Utilisation du dégivrage automatique 2 cuillères à café de beurre La fonction de décongélation automatique vous offre la meilleure méthode de décongélation pour les 2 cuillères à café d'huile d'olive aliments surgelés.
Conseils d'utilisation Pour de meilleurs résultats, retirez le poisson, les crustacés, la viande et la volaille DÉGIVRAGE AUTOMATIQUE de son emballage d'origine en papier ou en plastique (emballage). Sinon, l'enveloppe maintiendra la vapeur et le jus à proximité des aliments, ce qui peut Tableau de dégivrage automatique faire cuire la surface extérieure des aliments.
DÉGIVRAGE AUTOMATIQUE DÉGIVRAGE AUTOMATIQUE Tableau de dégivrage automatique (suite) Paramètres de volaille Conseils de dégivrage Lorsque vous utilisez la décongélation automatique, le poids à saisir est le poids La durée de décongélation varie selon la solidité des aliments NOURRITURE RÉGLAGE À...
Page 20
(1). Réglage de l'horloge (2). Activation / désactivation du verrouillage des commandes Pour activer le verrouillage des commandes. L'horloge peut être désactivée lorsque le micro-ondes est STOP branché pour la première fois et est sélectionnée. Toucher: L'affichage montre: Clear Pour réactiver l'horloge, suivez les instructions de l'horloge. (APPUYEZ À...
Page 21
(3). (4).Réglage du son bas / moyen / élevé / désactivé Activation / désactivation de l'économie d'énergie Des signaux sonores sont disponibles pour vous guider Pour activer l'économie d'énergie. L'activation de l'économie lors du réglage et de l'utilisation de votre four. d'énergie désactive l'affichage de l'heure de la journée.
CARACTÉRISTIQUES PRATIQUES (5). Réglage du filtre ordinaire • Supposons que vous souhaitiez définir le filtre (6)RÉGLAGE DE LA LANGUE ANGLAIS / FRANCAIS T oucher: L'affichage montre: • Supposons que vous souhaitiez définir la langue (APPUYEZ À NOUVEAU POUR LES OPTIONS) User pref T oucher: L'affichage montre:...
Page 23
(7).Réglage du poids lb / kg ( ).Activation / désactivation du mode démo • Supposons que vous souhaitiez basculer le poids • Supposons que vous souhaitiez entrer en mode démo. Lorsque le mode démo est activé, les fonctions de programmation fonctionnent entre les livres et les kilogrammes.
2. Réglage de la minuterie de cuisine REMARQUE Votre four à micro-ondes peut être utilisé comme minuterie Si la température de la cuisinière ou de la table de cuisson de cuisine. Vous pouvez configurer jusqu'à 99 minutes, 99 sous le four devient trop chaude, le ventilateur de ventila- secondes.
ENTRETIEN Dépannage Vérifiez votre problème en utilisant le tableau ci-dessous et essayez les solutions pour chaque problème. Si le four à micro-ondes ne fonctionne toujours pas correctement, contactez le centre de service agréé le plus proche. DIFFICULTÉ CAUSE POSSIBLE RECOURS POSSIBLE a.
Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin veuillez visiter: Pour tout problème concernant ce produit, veuillez contacter le service des consommateurs Cosmo Customer Support au http://www.cosmoappliances.com/warranty 1-888-784-3108. UNE PREUVE D’ A CHAT DATEE EST REQUISE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE.
Cosmo s'efforce constamment d'améliorer la qualité et les perfor mances de nos produits, nous pouvons donc apporter des modifi cations à nos appareils sans mettre à jour ce manuel.