Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

Anleitung_GE_EH_6056_SPK7__ 15.11.12 11:28 Seite 1
Originalbetriebsanleitung
Heckenschere
Original operating instructions
t
Hedge Trimmer
Mode d'emploi d'origine
p
Taille-haies
Istruzioni per l'uso originali
C
Cesoie per siepi
Original-bruksanvisning
U
Häcksax
Manual de instrucciones original
m
Tijeras recortasetos
Alkuperäiskäyttöohje
q
Pensassakset
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
z
Θαμνοκόπτης
lL Original betjeningsvejledning
Hækkeklipper
Art.-Nr.: 34.037.53
I.-Nr.: 11012
6056
GE-EH

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL Expert GE-EH 6056

  • Page 2 Anleitung_GE_EH_6056_SPK7__ 15.11.12 11:28 Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten. Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time. Avant la mise en service, lisez le mode d’emploi et les consignes de sécurité...
  • Page 3 Anleitung_GE_EH_6056_SPK7__ 15.11.12 11:28 Seite 3...
  • Page 4 Anleitung_GE_EH_6056_SPK7__ 15.11.12 11:29 Seite 4...
  • Page 5 Anleitung_GE_EH_6056_SPK7__ 15.11.12 11:29 Seite 5...
  • Page 16 Anleitung_GE_EH_6056_SPK7__ 15.11.12 11:29 Seite 16 Table des matières 1. Consignes de sécurité 2. Description de l’appareil 3. Volume de livraison 4. Utilisation conforme à l’affectation 5. Caractéristiques techniques 6. Avant la mise en service 7. Commande 8. Remplacement de la ligne de raccordement réseau 9.
  • Page 17: Consignes De Sécurité

    Anleitung_GE_EH_6056_SPK7__ 15.11.12 11:29 Seite 17 2. Description de l’appareil (figure 1) Attention ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter 1. Lame certaines mesures de sécurité afin d’éviter des 2. Protège-mains blessures et dommages. Veuillez donc lire 3. Poignée de guidage avec touche de commutation attentivement ce mode d’emploi/ces consignes de 4.
  • Page 18: Caractéristiques Techniques

    Anleitung_GE_EH_6056_SPK7__ 15.11.12 11:29 Seite 18 Veillez au fait que nos appareils, conformément au La valeur d’émission de vibration indiquée peut être règlement, n’ont pas été conçus pour être utilisés utilisée pour comparer un outil électrique à un autre. dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal.
  • Page 19: Commande

    Anleitung_GE_EH_6056_SPK7__ 15.11.12 11:29 Seite 19 Pour tourner la poignée en arrière, le déverrouillage Les lames contrarotatives coupant des deux (A) doit être à nouveau tiré vers l’arrière et doit être côtés permettent de couper dans les deux sens gardé appuyé. Après que la poignée soit revenue (voir figure 6).
  • Page 20: Stockage

    Anleitung_GE_EH_6056_SPK7__ 15.11.12 11:29 Seite 20 9.3 Commande de pièces de rechange Veuillez indiquer ce qui suit pour toute commande de pièces de rechange ; Type de l’appareil Référence de l’appareil Numéro d’identification de l’appareil Numéro de la pièce de rechange requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à...
  • Page 56 Anleitung_GE_EH_6056_SPK7__ 15.11.12 11:29 Seite 56 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
  • Page 57 Anleitung_GE_EH_6056_SPK7__ 15.11.12 11:29 Seite 57...
  • Page 58 Anleitung_GE_EH_6056_SPK7__ 15.11.12 11:29 Seite 58...
  • Page 60: Bulletin De Garantie

    Anleitung_GE_EH_6056_SPK7__ 15.11.12 11:29 Seite 60 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...

Ce manuel est également adapté pour:

34.037.53

Table des Matières