Télécharger Imprimer la page

Lago Light Boxer 450 Manuel D'utilisation page 2

Publicité

Users manual - Headlamp LAGO Boxer 450 & 460
FITTING THE HEADBAND (A)
Adjustable and removable headband. Hypoallergenic and washable.
FITTING THE BATTERIES (B)
Unlock / lock the battery compartment by turning the cap through 45°. Be careful to
observe the polarity indicated inside the case. Use alkaline batteries. You can use accu-
mulators. Electronic protection in case of polarity inversion.
Dispose of used batteries in the recycling containers provided for this purpose.
USE (D)
6 fonctions
Switch on
Continueous red
1 short push
Blinking red
2 short pushes *
SOS (450) /
3 short pushes *
Morse (460)
White high
1 long push (2 seconds)
intensity
White "eco"
1 long push and 1 short *
Battery gauge
1 very long push
(4 seconds)
* Pushes in an interval of 1 second.
Performances
Lumens *
White high
29 lm
intensity
White "eco"
9 lm
Continueous red
3 lm
* Tests in intégrating sphere achieved by CSTB.
To prevent it from switching on when not required, swivel the "switch" side of the lamp against
the frontal (E). Vertically adjustable beam through 180° (precise system with notches).
Do not look directly at the LED for a long time; avoid to point the beam towards
other persons' eyes. Do not use in an explosive atmosphere.
RESISTANCE TO SHOCKS - CHEMICALS - WATERPROOFNESS
Anti-shocks material. Great resistance to hydrocarbons and corrosive liquids splash.IP54:
weather (rain and snow) and dust resistant.
MULTI-PURPOSE USE
Use as headlamp, and, after removing the headband, clip the lamp onto any helmet with
a slot (20x3mm) (C), onto a belt or pocket, or place it on a flat surface.
Caution! Possible interferences with other electronic devices.
MAINTENANCE
If the lamp is immersed accidentally, remove the batteries and dry the lamp. Metal parts of
the lamp are stainless steel. If sea water gets inside, remove the batteries, rinse the lamp
with plenty of fresh water and dry.
IN CASE OF MALFUNCTION
Check the batteries and make sure their polarity is correct. If the lamp still does not work, contact
LAGO' s after-sales service.
LAGO WARRANTY
Product guaranteed for 3 years against any material or manufacturing defect.The warranty
does not cover normal wear and tear, modifications or disassembly, improper storage, leaking
batteries, damage due to accidents, negligence or uses for which the product is not intended.
LIABILITY
LAGOLIGHT is not liable for the direct, indirect or accidental consequences of damage or for any
other type of damage that may occur or result from the use of LAGO' s products.
Dispose of the packaging in containers provided for this purpose.
Switch off
1 short push
1 short push
1 short push
1 short push
1 short push
4 blinks: 75 to 100%
2 blinks: 25 to 50%,
of remaining capacity,
1 blink: 0 to 25%.
3 blinks: 50 to 75%,
Operating time
Lit up surface
(Tests at 20°C)
50 h
55 m²
160 h
20 m²
180 h
10 m²
EN
Gebrauchsanweisung - LAGO Boxer 450 & 460 Stirnlampe DE
MONTAGE DES BANDES (A)
Verstellbares und abnehmbares Kopfband. Hypoallergisch und abwaschbar.
EINSETZEN DER BATTERIEN (B)
Das Batteriengehäuse Öffnen / Schließen, indem Sie mit dem Verschluß eine Vierteldrehung
durchführen. Achtung, die Polarität im Gehäuse beachten. Alkalische Batterien oder Akkus
benutzen. Elektronischer Schutz gegen unkorrektes Einsetzen der Batterien.
Die gebrauchten Batterien in die dafür vorgesehenen Recycling-Container werfen.
BENUTZUNG (D)
6 Funktionen
Rot anhaltend
1 kurzer Druck
Rotes Blinken
2 x kurz drücken *
SOS (450) /
3 x kurz drücken *
Morse (460)
Weiß stark
1 langer Druck (2 Sekunden)
Weiß "eko"
1 langer Druck und 1 x
kurz *
Batterien Eichmaß
1 sehr langer Druck
(4 Sekunden)
* Drücke in einer Zwichenzeit von 1 Sekunde.
Leistungen
Weiß stark
Weiß "eko"
Rot anhaltend
* Geprüft im Ulbrichtkugel an dem CSTB.
Um ein ungewolltes Einschalten zu vermeiden, die "Einschaltseite" der Lampe um ein
Vierteldrehung nach hinten drehen (Berührung mit der Stirn) (E). Der Lichtstrahl kann
von 0 bis 180° orientiert werden (genaues Einrastsystem). Vermeiden Sie, direkt in die
eingeschalteten LED zu sehen. Nicht in einer explosiven Umgebung benutzen.
SCHOCKS - CHEMIKALIEN - DICHTIGKEIT
Stoßfest. Gute Widerstand gegen Chemikalien. IP54: Wetter- (Regen/Schnee) und staubbeständig.
TRAG-POLYVALENZ
Wenn Sie das Band entfernen, kann die Lampe an jeden, mit einem Schlitz von 20x3mm (C)
ausgestatteten Helm oder einen Gürtel geklipst oder auf eine ebene Fläche gestellt werden.
Achtung! Mögliche Interferenzen mit anderen elektronischen Geräten.
PFLEGE
Im Falle eines unbeabsichtigten Eintauchens der Lampe ins Wasser, die Batterien
herausnehmen und die Lampe abtrocknen. Wenn Meerwasser in die Lampe eingedrun-
gen ist, die Lampe gut mit Leitungswasser abspülen und abtrocknen.
BEI FUNKTIONSSTÖRUNGEN
Die Batterien und ihre Polarität überprüfen. Wenn die Lampe immer noch nicht funktioniert,
bitte mit dem LAGO-Kundendienst Kontakt aufnehmen.
DIE LAGO-GARANTIE
Dieses Produkt ist gegen alle Material- und Herstellungsfehler 3 Jahre lang garan-
tiert. Garantieeinschränkung: normale Abnutzung, Modifikationen oder Demontage, ungeei-
gnete Lagerung, auslaufende Batterien sowie auf Unfälle, Nachlässigkeit oder unsachgemäße
Benutzung zurückzuführende Schäden.
HAFTBARKEIT
LAGO kann für direkte, indirekte oder zufällige Konsequenzen sowie irgendwelche anderen, bei
Benutzung des Produktes entstehende oder sich ergebende Schäden nicht haftbar gemacht werden.
Die Verpackung in die dafür vorgesehenen Behälter werfen.
Einschalten
1 kurzer Druck
1 kurzer Druck
1 kurzer Druck
1 kurzer Druck
1 kurzer Druck
4 x Blinken: 75 zu 100%
von übrigen Kapazität,
3 x Blinken: 50 zu 75%,
Lumens *
Leuchtdauer
(geprüft an 20°C)
29 lm
50 h
9 lm
160 h
3 lm
180 h
Ausschalten
2 x Blinken: 25 zu 50%,
1 x Blinken: 0 zu 25%.
Beleuchtete Fläche
55 m²
20 m²
10 m²

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Boxer 460