Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GROSS-Wasserkocher 2018-D_2016 30.01.19 08:48 Seite 1
Wasserkocher
Bouilloire · Bollitore
Art.-Nr. 222782
BETRIEBSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
CH-IMPORTEUR: MAX TRADA AG · CHURERSTRASSE 82 · CH-8808 PFÄFFIKON

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wellcraft 222782

  • Page 1 GROSS-Wasserkocher 2018-D_2016 30.01.19 08:48 Seite 1 Wasserkocher Bouilloire · Bollitore Art.-Nr. 222782 BETRIEBSANLEITUNG MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO CH-IMPORTEUR: MAX TRADA AG · CHURERSTRASSE 82 · CH-8808 PFÄFFIKON...
  • Page 2 GROSS-Wasserkocher 2018-D_2016 30.01.19 08:48 Seite 2 03 – 13 B E T R I E B S A N L E I T U N G 15 – 25 M O D E D ’ E M P L O I 27 –...
  • Page 3 GROSS-Wasserkocher 2018-D_2016 30.01.19 08:48 Seite 3 I N H A L T S V E R Z E I C H N I S Gerätebeschreibung Spezielle Sicherheitshinweise Vor der ersten Inbetriebnahme Inbetriebnahme Funktionsweisen Reinigung und Pflege Entkalkung Wichtige Sicherheitshinweise Entsorgung und Garantie Technische Daten...
  • Page 4 GROSS-Wasserkocher 2018-D_2016 30.01.19 08:48 Seite 4 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses praktischen Wasserkochers, mit dem Sie nicht nur Wasser zum Kochen bringen und bis zu 2 Stunden heiss halten können, sondern das Wasser auch auf eine bestimmte Temperatur erhitzen und warm halten können. Bitte lesen Sie vor der Montage und Inbetriebnahme diese Gebrauchsanleitung auf- merksam durch, um sich mit Ihrem neuen Gerät vertraut zu machen und maximale Betriebssicherheit zu erzielen.
  • Page 5 GROSS-Wasserkocher 2018-D_2016 30.01.19 08:48 Seite 5...
  • Page 6 GROSS-Wasserkocher 2018-D_2016 30.01.19 08:48 Seite 6 S P E Z I E L L E S I C H E R H E I T S H I N W E I S E • Bevor Sie Wasser in den Wasserkessel füllen bzw. Wasser ausgiessen oder wenn das Gerät nicht in Betrieb ist, muss immer der Netzstecker gezogen sein.
  • Page 7 GROSS-Wasserkocher 2018-D_2016 30.01.19 08:48 Seite 7 • Wasserkessel nur mit dieser Basis in Betrieb nehmen, niemals mit einer anderen Basis! Basis nicht für einen anderen Zweck einsetzen. • Nicht in Räumen mit explosiven oder entflammbaren Substanzen in Betrieb nehmen. • Achten Sie darauf, dass das Bedienfeld beim Einfüllen oder Entleeren nicht mit dem Wasser in Kontakt kommt.
  • Page 8 GROSS-Wasserkocher 2018-D_2016 30.01.19 08:48 Seite 8 F U N K T I O N S W E I S E N Sie können unter 4 Funktionen wählen: F U N K T I O N 1: Wasser wird zum Sieden gebracht, danach schaltet sich das Gerät aus. F U N K T I O N 2: Wasser wird zum Sieden gebracht und danach für 2 Stunden bei ca.
  • Page 9 GROSS-Wasserkocher 2018-D_2016 30.01.19 08:48 Seite 9 • Drücken Sie die Taste zweimal, dann heizt das Wasser auf 70°C auf, das blaue LED-Licht leuchtet. Dies bedeutet, sobald die Wassertemperatur unter 60°C fällt, wird sie automatisch für die nächsten 2 Stunden wieder auf 70°C erhitzt. •...
  • Page 10 GROSS-Wasserkocher 2018-D_2016 30.01.19 08:48 Seite 10 ■ F U N K T I O N 5 : E N T C H L O R U N G S - F U N K T I O N – WA S S E R W I R D 3 M I N U T E N G E KO C H T U N D G E R Ä...
  • Page 11 GROSS-Wasserkocher 2018-D_2016 30.01.19 08:48 Seite 11 W I C H T I G E S I C H E R H E I T S H I N W E I S E m Verletzungen durch Strom wie Stromschlag, Kurzschluss oder Brand zu vermei- den, bitten wir Sie, folgende Sicherheitsbestimmungen immer zu berücksichtigen: •...
  • Page 12 GROSS-Wasserkocher 2018-D_2016 30.01.19 08:48 Seite 12 • Elektrische Geräte sind kein Spielzeug für Kinder. Lassen Sie den Wasserkocher nie- mals unbeaufsichtigt, während er in Betrieb bzw. eingesteckt ist oder wenn Kinder zugegen sind bzw. stellen Sie das Gerät ausser Reichweite von Kindern auf. Gerät und auch das Netzkabel von Kindern unter 8 Jahren generell fernhalten.
  • Page 13 Schäden die von falschem Gebrauch herrühren fallen nicht unter die Garantiean- sprüche. T E C H N I S C H E D A T E N Modell Wasserkocher Art-Nr. 222782 Betriebsspannung 220 – 240 V ~ 50/60 Hz Nennleistung 1850 – 2200 Watt Fassungsvermögen 1,7 Liter Geprüft...
  • Page 14 GROSS-Wasserkocher 2018-F_2016 30.01.19 08:49 Seite 14...
  • Page 15 GROSS-Wasserkocher 2018-F_2016 30.01.19 08:49 Seite 15 S O M M A I R E Description de l'appareil Consignes de sécurité spéciales Avant la premiere mise en service Mise en marche Mode de fonctionnement Nettoyage et entretien Détartrage Consignes de sécurité importantes Elimination et garantie Données techniques...
  • Page 16 GROSS-Wasserkocher 2018-F_2016 30.01.19 08:49 Seite 16 Chère cliente, cher client Nous vous félicitons pour l’achat de cette bouilloire électrique pratique avec la- quelle vous pourrez non seulement faire bouillir de l’eau et la maintenir au chaud pendant 2 heures mais également chauffer l’eau à une certaine température et la maintenir à...
  • Page 17 GROSS-Wasserkocher 2018-F_2016 30.01.19 08:49 Seite 17...
  • Page 18 GROSS-Wasserkocher 2018-F_2016 30.01.19 08:49 Seite 18 C O N S I G N E S D E S E C U R I T E S P E C I A L E S • Débranchez l’appareil lorsqu’il n’est pas en marche et avant de remplir la bouilloire ou de la vider.
  • Page 19 GROSS-Wasserkocher 2018-F_2016 30.01.19 08:49 Seite 19 • Ne mettez la bouilloire en marche qu’avec le socle, n’utilisez jamais un autre socle ! N’utilisez jamais le socle à d’autres fins. • Ne mettez pas l’appareil en marche dans des pièces contenant des substances explosi- ves ou inflammables.
  • Page 20: Mode De Fonctionnement

    GROSS-Wasserkocher 2018-F_2016 30.01.19 08:49 Seite 20 M O D E D E F O N C T I O N N E M E N T Vous pouvez choisir entre 4 modes de fonctionnement : M O D E D E F O N C T I O N N E M E N T N O. 1: L’eau est portée à...
  • Page 21 GROSS-Wasserkocher 2018-F_2016 30.01.19 08:49 Seite 21 • Appuyez une fois sur la touche , l’eau chauffe alors jusqu’à 60°C et le témoin lumineux vert s’affiche. Cela signifie que si la température de l’eau descend en-des- sous de 50°C, elle sera à nouveau portée à 60°C pendant 2 heures. •...
  • Page 22 GROSS-Wasserkocher 2018-F_2016 30.01.19 08:49 Seite 22 ■ M O D E D E F O N C T I O N N E M E N T N O. 5 : F O N C T I O N P O U R D É C H L O R E R D E L ' E AU – L ' E AU E S T P O R T É E À É...
  • Page 23 GROSS-Wasserkocher 2018-F_2016 30.01.19 08:49 Seite 23 C O N S I G N E S D E S É C U R I T É I M P O R T A N T E S our éviter des blessures dues à l’électricité comme une décharge, un court-circuit ou un incendie, nous vous prions de toujours prendre en compte les consignes de sécu- rité...
  • Page 24 GROSS-Wasserkocher 2018-F_2016 30.01.19 08:49 Seite 24 • Les appareils électriques ne sont pas des jouets pour les enfants. Ne laissez jamais la bouilloire sans surveillance lorsqu’elle est en marche ou simplement branchée ou lorsque des enfants sont à proximité ou placez-la hors portée des enfants. Mainte- nez l’appareil et le cordon dans tous les cas à...
  • Page 25 D O N N É E S T E C H N I Q U E S Modèle Bouilloire électrique No. d'article 222782 Tension d'emploi 220 – 240 V ~ 50/60 Hz Puissance nominale 1850 – 2200 Watt Capacité...
  • Page 26 GROSS-Wasserkocher 2018-I_2016 30.01.19 08:49 Seite 26...
  • Page 27: Table Des Matières

    GROSS-Wasserkocher 2018-I_2016 30.01.19 08:49 Seite 27 I N D I C E Descrizione dell'apparecchio Norme di sicurezza speciale Prima della messa in funzione Messa in funzione Modi di funzionamento Pulizia e manutenzione Decalcificazione Norme di sicurezza importante Smaltimento e garanzia Dati tecnici...
  • Page 28 GROSS-Wasserkocher 2018-I_2016 30.01.19 08:49 Seite 28 Gentile Cliente Ci congratuliamo con Lei per l’acquisto di questo pratico bollitore per acqua, con il quale Lei non soltanto può portare l’acqua in ebollizione, e mantenerla bollente fino a 2 ore, ma mantenere calda l’acqua ad una determinata temperatura. Leggere attentamente, prima del montaggio e della messa in funzione, queste istru- zioni per l’uso, per prendere conoscenza del Suo nuovo apparecchio e per raggiun- gere la sicurezza massima dell’impiego.
  • Page 29 GROSS-Wasserkocher 2018-I_2016 30.01.19 08:49 Seite 29...
  • Page 30: Norme Di Sicurezza Speciale

    GROSS-Wasserkocher 2018-I_2016 30.01.19 08:49 Seite 30 N O R M E D I S I C U R E Z Z A S P E C I A L I • Prima di riempire o svuotare con acqua il bollitore oppure quando l’apparecchio non è...
  • Page 31: Prima Della Messa In Funzione

    GROSS-Wasserkocher 2018-I_2016 30.01.19 08:49 Seite 31 • Non mettere in funzione il bollitore in ambienti con sostanze esplosive o infiammabili. • Fare attenzione che il pannello a comandi non venga a contatto con acqua, quando Lei riempie o svuota il bollitore con acqua. •...
  • Page 32: Modi Di Funzionamento

    GROSS-Wasserkocher 2018-I_2016 30.01.19 08:49 Seite 32 M O D I D I F U N Z I O N A M E N T O Lei può scegliere tra 4 funzioni: F U N Z I O N E 1: L’acqua viene portata all’ebollizione, poi l’apparecchio si spegne. F U N Z I O N E 2: L’acqua viene portata all’ebollizione e poi viene mantenuta bollente per 2 ore a ca.
  • Page 33 GROSS-Wasserkocher 2018-I_2016 30.01.19 08:49 Seite 33 • Premere il tasto due volte, l’acqua si riscalda fino a 70°C, la spia LED blu si illu- mina. Questo significa che, appena la temperatura cade sotto i 60°C, questa viene riscaldata di nuovo automaticamente a 70°C per le prossime 2 ore. •...
  • Page 34: Pulizia E Manutenzione

    GROSS-Wasserkocher 2018-I_2016 30.01.19 08:49 Seite 34 P U L I Z I A E M A N U T E N Z I O N E • Prima della pulizia e manutenzione, assicurarsi sempre che la spina sia staccata e il bollitore sia completamente raffreddato.
  • Page 35: Norme Di Sicurezza Importante

    GROSS-Wasserkocher 2018-I_2016 30.01.19 08:49 Seite 35 N O R M E D I S I C U R E Z Z A I M P O R T A N T E er evitare ferite attraverso la corrente elettrica come scossa elettrica, corto circuito o incendio, La preghiamo di prendere sempre in considerazione le seguenti norme di sicurezza: •...
  • Page 36 GROSS-Wasserkocher 2018-I_2016 30.01.19 08:49 Seite 36 • Apparecchi elettrici non sono giocattoli per bambini. Non lasciare mai incustodito l’apparecchio durante l’uso, attaccato alla corrente elettrica o quando i bambini si trovano nelle vicinanze. Mettere l’apparecchio fuori dalla portata dei bambini. Man- tenere l’apparecchio e il cavo elettrico lontano da bambini sotto gli 8 anni.
  • Page 37: Smaltimento E Garanzia

    Danni per un utilizzo sbagliato non rientrano nei diritti di garanzia. D A T I T E C N I C I Modello Bollitore per acqua Art-No. 222782 Tensione nominale 220 – 240 V ~ 50/60 Hz Potenza 1850 – 2200 Watt Capacità...

Table des Matières