Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Montage‑ und Inbetriebnahmeanleitung
Q module 5.5 water Modularis
Funk‑Aufsatzmodul für Wasserzähler
Mounting and commis‑
sioning instructions
Instructions de montage
et de mise en service
Istruzioni di montaggio
e di messa in funzione
de
en
fr
it

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour QUNDiS Q module 5.5

  • Page 1 Montage‑ und Inbetriebnahmeanleitung Mounting and commis‑ sioning instructions Instructions de montage et de mise en service Istruzioni di montaggio e di messa in funzione Q module 5.5 water Modularis Funk‑Aufsatzmodul für Wasserzähler...
  • Page 2 FIM5‑00MO‑DES‑RWMMO 12.07.2016...
  • Page 3: Sicherheit Und Gewährleistung

    Elektrolyte. Ein einzelnes Gerät stellt kein Gefahrgut im Sinne der UN3090 oder 3091 dar. Beachten Sie bitte die Hinweise der REACH‑Verordnung auf der Inter‑ netseite von QUNDIS, unter: www.qundis.com. Im Falle einer totalen Zerstörung des Gerätes mit Elektrolytaustritt ist der Augen‑ und Hautkontakt mit dem Elektrolyt zu vermeiden, entstehende Dämpfe dürfen nicht einge‑...
  • Page 4: Korrekte Entsorgung Dieses Produkts

    Händler oder den zuständigen Vertrieb, sowie auf der Internetseite von QUNDIS, unter: www.qundis.com. Konformität Hiermit erklärt die QUNDIS GmbH, dass das Funk‑Aufsatzmodul den Richtlinien 2014/30/EU (EMC) und 2011/65/EU (RoHS) entspricht. Der vollständige Text der EU‑Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://qundis.com/service/metering‑service‑company/...
  • Page 5 Wichtige Einbauhinweise Ein Abstand zwischen Pumpen und dem Modul von weniger als 50 cm kann das Zählverhalten des Auf‑ satzmoduls beeinflussen. Chrom‑Verblendungen beeinträchtigen den optimalen Funkempfang. Es wird empfohlen, vorhandene Chrom‑ rosetten durch „Funkrosetten“ auszutauschen. Bei dieser speziellen Ausführung der Rosette ist der Abschirmeffekt für Funkwellen minimiert.
  • Page 6 Abtastung Modulatorscheibe stelle (IrDA)  Batteriekammer Die Funk‑Aufsatzmodule Q module 5.5 water Modularis (RWM5 MO) senden Daten von mechanischen Wasserzählern der Typenreihe Modularis an die Systeme Q AMR bzw. Q walk‑by. Die Aufsatzmodule können mit den verschiedenen Zählerbaufor‑ men kombiniert werden.
  • Page 7: Montage

    Montage 1. Entfernen des Blinddeckels am Wasserzähler öffnet den Einbauraum für das Funk‑Aufsatzmodul. 2. Eventuelle Fremdkörper im Einbauraum für das Funk‑Aufsatzmoduls entfernen. 3. Funk‑Aufsatzmodul aus der Verpackung entnehmen. 4. Batteriekammer des Funk‑Aufsatzmoduls auf Einbauraum des Wasserzählers ausrichten. 5. Funk‑Aufsatzmodul in Einbauraum einsetzen. (Wichtige Hinweise zur Montage beachten!) 6.
  • Page 8 Inbetriebnahme Parametrierung des Funk‑Aufsatzmoduls Vor Betrieb mit einem funkvorbereiteten Wasserzähler ist das Funk‑Aufsatzmodul mit den Zählerkenngrößen des mechanischen Wasserzählers zu parametrieren. Dazu werden folgende Mittel benötigt: • Software Q suite 5 module, installiert auf einem Notebook • als Parametrierkabel den IrDA‑Programmier‑ und Auslesekopf Das Funk‑Aufsatzmodul muss bei der Inbetriebnahme über die Q suite 5 module mit Zählernummer, Zählerstand, Medium (Kalt‑...
  • Page 9 A single device does not represent a hazard in the sense of UN3090 or 3091. Please note the information about the REACH directive on the QUNDIS website at: www.qundis.com. In the event of total destruction of the device with electrolyte escaping, eye and skin contact with the electrolyte must be avoided, any vapours must not be inhaled, fresh air must be provided.
  • Page 10: Correct Disposal Of This Product

    QUNDIS website at: www.qundis.com. Conformity QUNDIS GmbH hereby declares that the add‑on radio module is com‑ pliant with the guidelines 2014/30/EU (EMC) and 2011/65/EU (RoHS). The complete text of the EU Declaration of Conformity can be viewed at and downloaded from: http://qundis.com/service/metering‑service‑company/...
  • Page 11 Important installation instructions Sécurité et garantie Chromium bezels impair optimum radio reception. It is recommended replacing existing chromium bezels with „radio bezels“. In this special bezel design, the shiel‑ ding effect for radio waves is minimized. A distance between pumps and the module less than 50 cm can influence the counting behaviour of the add‑on radio module.
  • Page 12 Sécurité et garantie Technical description   Display window for roller type Screw drillholes bordered by counter LED viewing slot  Position of optical interface  Scanning modulator disc (IrDA)  Battery chamber The RWM5 MO add‑on radio modules transmit data from mecha‑ nical water meters of the Modularis model series to the AMR or walk‑by systems.
  • Page 13 Sécurité et garantie Mounting 1. Remove the temporary cover to open the space for the add‑on radio module 2. Remove possible foreign matter from the space for the add‑on radio module 3. Unpack the add‑on radio module 4. Adjust the battery chamber of the add‑on radio module to the space in the water meter 5.
  • Page 14: Sécurité Et Garantie

    Sécurité et garantie Start‑up Parameterisation of the add‑on radio module Before operation with a radio‑ready water meter, the add‑on radio module must be parameterised with the meter parameters of the mechanical water meter. The following is required for this: • Software Q suite 5 module, installed on a Notebook •...
  • Page 15 UN3090 ou 3091. Veuillez respecter les dispositions du règlement REACH disponibles sur le site Internet de QUNDIS, sur www.qundis.com. En cas de destruction totale de l‘appareil avec une fuite d‘électrolyte, le contact de l‘électrolyte avec les yeux et la peau doit être évité, les vapeurs émises ne doivent pas être respirées et de l‘air frais doit être...
  • Page 16: Conformité

    Internet de QUNDIS, sur www.qundis.com. Conformité La société QUNDIS GmbH déclare par la présente que le module radio additionnel est conforme aux directives 2014/30/UE (CEM) et 2011/65/ UE (RoHS). Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à...
  • Page 17 Informations importantes concernant le montage Sécurité et garantie Si la distance entre les pompes et le module est inférieure à 50 cm, la fonction de calcul du module peut être altérée. Les caches chromés présentent l'inconvénient de gêner la récepteur radio. Nous recommandons de remplacer les rosettes chromées existantes contres des «...
  • Page 18 Sécurité et garantie Description technique  Fenêtre d'inspection du totalisateur à rouleaux  Position de l'interface optique (IrDA)  Trou à vis entouré de la fente à LED  Balayage du disque modulateur  Compartiment de la batterie Les modules radio rapportés Q 5.5 (RWM5 MO) envoient les données de compteurs d'eau mécaniques de la série Modularis aux systèmes Q AMR ou Q walk‑by.
  • Page 19: Sécurité Et Garantie Montage

    Sécurité et garantie Montage 1. Retirer le couvercle borgne du compteur d'eau pour ouvrir l'espace de montage destiné au module radio rapporté. 2. Enlever d'éventuels corps étrangers dans l'espace de mon‑ tage du module radio rapporté. 3. Retirer le module radio rapporté de son emballage. 4.
  • Page 20 Sécurité et garantie Mise en service Paramétrage du module radio rapporté Il est nécessaire, avant l'exploitation avec un compteur d'eau préparé pour la télétransmission, de paramétrer le module radio rapporté avec les valeurs significatives de totalisation du comp‑ teur d'eau mécanique. Les moyens suivants sont néces‑ saires dans ce contexte : •...
  • Page 21: Sicurezza E Garanzia

    Un singolo apparecchio non costituisce un pericolo a norma UN3090 o 3091. Tenere presenti le indicazioni del regolamento REACH sul sito internet QUNDIS all’indirizzo www.qundis.com. In caso di distruzione completa dell’apparecchio con fuoriuscita dell’elettrolita, evitare il contatto degli occhi e della pelle con l’elettrolita, non inalare i vapori prodotti, fare affluire aria fresca.
  • Page 22 QUNDIS all’indirizzo www.qundis.com. Conformità Con la presente, QUNDIS GmbH di chiara che il modulo d’attacco radio rispetta le direttive 2014/30/UE (EMC) e 2011/65/UE (RoHS). Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile all’indirizzo internet seguente: http://qundis.com/service/metering‑service‑company/...
  • Page 23 Importanti avvertenze per l’installazione Una distanza inferiore a 50 cm tra le pompe e il modulo può influenzare il comportamento di conteggio del modulo d'attacco. I rivestimenti cromati ostacolano la ricezione radio ottimale. Si raccomanda di sostituire le rosette cromate con delle "rosette radio".
  • Page 24: Descrizione Tecnica

    Disco modulatore campionatura  Scomparto delle batterie I moduli d'attacco radio Q module 5.5 water Modula‑ ris (RWM5 MO) inviano i dati dei contatori dell'acqua meccanici della serie Modularis ai sistemi Q AMR ovvero Q walk‑by. I moduli d'attacco possono essere abbinati alle diverse forme dei contatori.
  • Page 25 Montaggio 1. La rimozione del coperchio cieco sul contatore dell'acqua apre il vano d'installazione per il modulo d'attacco radio. 2. Rimuovere gli eventuali corpi estranei presenti nel vano d'installazione per il modulo d'attacco radio. 3. Prelevare il modulo d'attacco radio dalla confezione. 4.
  • Page 26: Messa In Funzione

    Messa in funzione Configurazione del modulo d'attacco radio Il modulo d'attacco radio, prima del funzionamento con un contatore dell'acqua con predisposizione radio, deve essere configurato con i parametri di conteggio del contatore dell'acqua meccanico. A tale fine sono necessari gli strumenti seguenti: •...
  • Page 27 18.08.2016 FIM5‑00MO‑DES‑RWMMO...
  • Page 28 Typenübersicht | Type summary RWM5 000N 0000 xxxx x (S‑Mode) RWM5 000T 0000 xxxx x (C‑Mode) QUNDIS GmbH Sonnentor 2 99098 Erfurt / Germany Tel.: +49 361 26 280‑0 Fax: +49 361 26 280‑175 Mail: info@qundis.com www.qundis.com FIM5‑00MO‑DES‑RWMMO 18.08.2016...

Table des Matières