Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Anleitung PS 520 E SPK7
Bedienungsanleitung
Elektronic-Stichsäge
Operating Instructions
Electronic Jigsaw
Instructions de service
Scie à guichet électronique
Istruzioni per l'uso
Seghetto alternativo elettronico
Brugsanvisning
Elektronisk stiksav
Art.-Nr.: 43.206.54
I.-Nr.: 015r.:
08.06.2005
13:38 Uhr
Seite 1
520E
PS
I.-Nr.: 01015

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GO/ON PS 520E

  • Page 1 Anleitung PS 520 E SPK7 08.06.2005 13:38 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Elektronic-Stichsäge Operating Instructions Electronic Jigsaw Instructions de service Scie à guichet électronique Istruzioni per l’uso Seghetto alternativo elettronico Brugsanvisning Elektronisk stiksav 520E Art.-Nr.: 43.206.54 I.-Nr.: 01015 I.-Nr.: 015r.:...
  • Page 2 Anleitung PS 520 E SPK7 08.06.2005 13:38 Uhr Seite 2 Bitte vor Montage und Inbetriebnahme die Betriebs- anleitung aufmerksam lesen Please read the operating instructions carefully before assembling and using Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant de procéder au montage et à...
  • Page 3 Anleitung PS 520 E SPK7 08.06.2005 13:38 Uhr Seite 3...
  • Page 4: Beschreibung

    Anleitung PS 520 E SPK7 08.06.2005 13:38 Uhr Seite 4 Beschreibung Entsprechende Unfallverhütungsvorschrift (VBG 119) der Berufsgenossenschaft beachten. Netzkabel Verwenden Sie nur Orginal-Ersatzteile. Feststellknopf Reparaturen dürfen nur von einem Elektro- Ein/Ausschalter Fachmann durchgeführt werden. Rändelschraube für Drehzahlregulierung Die Lärmentwicklung am Arbeitsplatz kann Sichtschutz 85 db (A) überschreiten.
  • Page 5: Technische Daten

    Anleitung PS 520 E SPK7 08.06.2005 13:38 Uhr Seite 5 Betriebsanleitung für Elektronik- Unterseite, beidseitig um bis zu 45° geschwenkt wer- den. Die Winkel sind mit Markierungsstrichen, 15°, Stichsäge 30° und 45° gekennzeichnet. Eine Einstellung zwi- schen den markierten Winkelgraden ist ohne weiters VERWENDUNG möglich.
  • Page 6 Anleitung PS 520 E SPK7 08.06.2005 13:38 Uhr Seite 6 Sägeblattwechsel Sägeblatt bis zum Anschlag in den Stößel einsetzen und die Schrauben 45° 45° festziehen. 30° 30° Achtung: Prüfen 15° 15° Sie ob das Säge- 0° 0° blatt in der Rille der Laufrolle und des Stößels sitzt.
  • Page 7 Anleitung PS 520 E SPK7 08.06.2005 13:38 Uhr Seite 7 Description Use only original spare parts. Repairs are to be carried out by qualified electricians only. 1 Power cable The level of noise at the workplace may exceed 2 Locking button 85 dB(A).
  • Page 8: Technical Data

    Anleitung PS 520 E SPK7 08.06.2005 13:38 Uhr Seite 8 Operating instructions for the To enable you to saw right up to the edge, the base can be pushed backward. To do so, undo the two electronic jigsaw screws underneath (Figure 4) and push the base to the back.
  • Page 9 Anleitung PS 520 E SPK7 08.06.2005 13:38 Uhr Seite 9 Changing the saw blade 45° 45° 30° 30° Insert the saw blade in the 15° 15° ram up to the stop and 0° 0° tight the screw of the retention clip. Important: Make sure that the saw blade sits pro- perly in the slot of the rol-...
  • Page 10: Consignes Générales De Sécurité Et De Prévention Des Accidents

    Anleitung PS 520 E SPK7 08.06.2005 13:38 Uhr Seite 10 Description incombustible. Il est interdit d’usiner des matériaux contenant Câble secteur de l’amiante! Bouton d’arrêt Respectez la consigne de prévention d’accidents Interrupteur MARCHE/ARRET correspondante (en Allemagne: VBG 119) de Vis moletée pour régulation de la vitesse l’association professionnelle concernée! Protection des yeux Galet de guidage...
  • Page 11: Mise En Service

    Anleitung PS 520 E SPK7 08.06.2005 13:38 Uhr Seite 11 Mode d’emploi pour la scie à guichet Il faut que la denture de la lame de sciage soit diri- gée dans le sens de coupe. Veillez à ce que la lame électronique soit bien serrée dans la rainure de guidage du coulis- seau et du galet de roulement.
  • Page 12 Anleitung PS 520 E SPK7 08.06.2005 13:38 Uhr Seite 12 G Mise en place de la lame de scie: Insérer la lame de scie dans le coulisseau jusqu’en butée et bien la serrer. Attention ! Vérifiez que la lame de scie soit 45°...
  • Page 13 Anleitung PS 520 E SPK7 08.06.2005 13:38 Uhr Seite 13 Descrizione polvere minerale. cavo di alimentazione Non devono essere lavorati materiali bottone di arresto contenenti amianto. interruttore di acceso/spento Rispettare le corrispondenti disposizioni per la vite a testa zigrinata per la regolazione del prevenzione degli infortuni (VBG 119) dell´asso numero di giri ciazione di categoria.
  • Page 14: Messa In Funzione

    Anleitung PS 520 E SPK7 08.06.2005 13:38 Uhr Seite 14 Istruzioni per il funzionamento del devono essere rivolti in direzione di taglio. Accertarsi che la lama sia ben inserita nella scanalatura di seghetto alternativo elettronico guida dello spintore e del rullo. Regolazione della base di appoggio MESSA IN FUNZIONE (tagli obliqui e tagli vicino al bordo, disegno 4)
  • Page 15 Anleitung PS 520 E SPK7 08.06.2005 13:38 Uhr Seite 15 G Inserimento della lama: inserire la lama fino all’arresto nel portalama e stringerla salda- mente. Attenzione! Controllare che 45° 45° la lama si trovi 30° 30° nella scanalatu- 15° 15° G Usare ra del senso di 0°...
  • Page 16 Anleitung PS 520 E SPK7 08.06.2005 13:38 Uhr Seite 16 DK/N Beskrivelse brydning og slibning. Brug kun originale dele. Reparationer må kun udføres af dertil kvalificeret Netledning personale. Låseknap Lydniveauet på arbejdspladsen kan overskride Betjeningskontakt Start/Stop 85 db (A). I så fald skal den, der arbejder med Fingerskrue til regulering af maskinen, benytte lyddæmpning og høreværn.
  • Page 17: Tekniske Data

    Anleitung PS 520 E SPK7 08.06.2005 13:38 Uhr Seite 17 DK/N Betjeningsvejledning til elektronisk Ændring af savskoens positio (spidssnit og savning nær rande, figur 4) stiksav Savskoen kan vippes til geringssnit og skråsnit indtil ca. 45 grader på begge sider ved at løsne begge IDRIFTTAGNING skruer på...
  • Page 18 Anleitung PS 520 E SPK7 08.06.2005 13:38 Uhr Seite 18 DK/N G Isætning af savklingen: Skub savklin- gen så langt ind i klingeholderen som muligt og spænd den fast til. Vigtigt! 45° 45° Kontrollér, at 30° 30° savklingen sid- 15° 15°...
  • Page 19: Konformitätserklärung

    Anleitung PS 520 E SPK7 08.06.2005 13:38 Uhr Seite 19 ISC GmbH Konformitätserklärung Eschenstraße 6 D-94405 Landau/Isar ürün ile ilgili olarak AB Yönetmelikleri ve erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie Normlar∂ gere©ince aμa©∂daki uygunluk aç∂kla und Normen für Artikel mas∂n∂ sunar. declares conformity with the EU Directive ‰ËÏÒÓÂÈ...
  • Page 20 Anleitung PS 520 E SPK7 08.06.2005 13:38 Uhr Seite 20 GARANTIEURKUNDE Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr- Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan- Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der tie gilt für den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der Übernahme des Gerätes durch den Kunden.
  • Page 21: Warranty Certificate

    Anleitung PS 520 E SPK7 08.06.2005 13:38 Uhr Seite 21 WARRANTY CERTIFICATE GARANTIE The product described in these instructions comes with a 2 year warranty cove- Nous fournissons une garantie de 2 ans pour l’appareil décrit dans le mode d’emploi, en cas de vice de notre produit. Le délai de 2 ans commence avec la ring defects.
  • Page 22 Anleitung PS 520 E SPK7 08.06.2005 13:38 Uhr Seite 22 D Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Page 23 Anleitung PS 520 E SPK7 08.06.2005 13:38 Uhr Seite 23 I Solo per paesi membri dell'UE Non gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici. Secondo la Direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e l'applicazione nel diritto nazionale gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e smaltiti in modo ecologico.
  • Page 24 Anleitung PS 520 E SPK7 08.06.2005 13:38 Uhr Seite 24 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.

Ce manuel est également adapté pour:

43.206.54

Table des Matières