Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

C
A
D
part
pièce
parte
A
Easy-Grip Mounting Hardware / Quincaillerie de montage Easy-Grip / Tornillería de instalación Easy-Grip
B
Easy-Grip Sealing Strip / Lisière à calfeutrer Easy-Grip / Correa de sellamiento Easy-Grip
C
Lid Lifter / Souleveur de couvercle / Elevador de la tapa
D
Tie Down Strap / Sangle d'arrimage / Correa de anclaje
E
Key / Clé / Llave
F
Lock Cylinder / Verrou / Cerradura cilíndrica
Your Key-Number
PRODUCT REGISTRATION / ENREGISTREMENT DE PRODUIT / REGISTRO DEL PRODUCTO
Model #
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Register online at www.thule.com/register
No de modèle
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Enregistrement en ligne sur www.thule.com/register
N.º de modelo
XXXXXXXXXXXXXX
Regístrese en línea en: www.thule.com/register
5015949_05
PULSE
613/614/615
PARTS INCLUDED • PIÈCES INCLUSES • PIEZAS INCLUIDAS
F
E
description
description
descripcion
Purchase Date
THULE 42 Silvermine Road Seymour, Connecticut 06483 (800) 238-2388
Date d'achat
Fecha de compra
XXXXX/XXXXX/XXXXX
THULE 42 Silvermine Road Seymour, Connecticut 06483 (800) 238-2388
XXXXX/XXXXX/XXXXX
Place of
XXXXX/XXXXX/XXXXX
THULE 42 Silvermine Road Seymour, Connecticut 06483 (800) 238-2388
Lugar de compra
PurchaseXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Magasin
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
PurchaseXXXXXXXXXXXXXXXXX
B
part number
qty.
numéro de pièce
qté
numero de parte
cant.
1401470000
4
1001071500
4
14933
2
10169
2
2
1
1 of 5

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Thule PULSE 613

  • Page 1 PRODUCT REGISTRATION / ENREGISTREMENT DE PRODUIT / REGISTRO DEL PRODUCTO Model # XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX Purchase Date XXXXX/XXXXX/XXXXX Place of PurchaseXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX Register online at www.thule.com/register THULE 42 Silvermine Road Seymour, Connecticut 06483 (800) 238-2388 No de modèle XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX Date d’achat XXXXX/XXXXX/XXXXX Magasin XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX Enregistrement en ligne sur www.thule.com/register THULE 42 Silvermine Road Seymour, Connecticut 06483 (800) 238-2388 N.º de modelo...
  • Page 2 • With the help of another person place box on roof rack. Demandez l’aide d’une autre personne pour placer le coffre sur les barres de toit. Con la ayuda de otra persona coloque la caja sobre el portaequipajes del techo. •...
  • Page 3 UNLOCKING/LOCKING THE BOX DÉVERROUILLAGE/VERROUILLAGE DU COFFRE APERTURA Y CIERRE CON LLAVE DE LA CAJA OPEN CLOSE OUVERT FERMÉ ABIERTO CERRADO Unlocking: Insert the key and turn clockwise to the unlocked position. The key can only be removed when the box lid is closed and locked. Locking: To close, press down on the lid at the front and rear of the box.
  • Page 4 CORRECT MAUVAIS CORRECTO INCORRECTO • Check to make sure all four Thule Easy-Grips are correctly positioned on the crossbars and tighten by turning in a clockwise direction. Assurez-vous que les quatre Thule Easy-Grips sont bien positionnés sur les barres transversales et serrez en tournant dans le sens horaire.
  • Page 5: Maintenance, Entretien

    • Make sure that loads are evenly distributed inside the cargo box. Do not exceed the maximum permitted load of 110 lbs./50kg. for the box or the maximum permitted load for the roof as recommended by the vehicle manufacturer, as well of the maximum load of the load carrier.
  • Page 6 • Garder les pneus de vélo éloignés du tuyau d’échappement chaud. Thule Inc. • 42 Silvermine Road • Seymour, CT 06483 Register online at Thule Canada Inc. • 710 Bernard • Granby QC J2J 0H6 www.thule.com/register North American Consumer Service: Toll Free 800-238-2388 / Fax 450-777-3615 • www.thule.com...
  • Page 7 à l’acheteur un montant égal à celui payé pour le reparar o reemplazar un producto defectuoso y en su lugar or a credit to be used toward the purchase of a new THULE produit, ou un crédit à utiliser pour l’achat d’un système de devolver al comprador el dinero del precio que pagó...

Ce manuel est également adapté pour:

Pulse 614Pulse 615