Publicité

Liens rapides

DURACARD ID 300
CARD PRINTER
MANUEL UTILISATEUR
DURACARD ID 300
03.2021. Rev B0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DURABLE DURACARD ID 300

  • Page 1 DURACARD ID 300 CARD PRINTER MANUEL UTILISATEUR DURACARD ID 300 03.2021. Rev B0...
  • Page 2: Recyclage Des Produits Usagés

    Toutes les informations contenues dans ce document peuvent être soumises à modifications sans notification antérieure. DURABLE Card Printer ne peut être tenu responsable des éventuelles erreurs que comporte ce manuel, ni des dommages accidentels ou qui découlent de la divulgation ou de l’utilisation de ce manuel.
  • Page 3: A Propos De Votre Nouvelle Imprimante

    A PROPOS DE VOTRE NOUVELLE IMPRIMANTE Grâce à votre nouvelle imprimante DURACARD ID 300, vous pourrez créer une large variété de cartes et de badges personnalisés de grande qualité qui pourront être imprimés dans des épaisseurs, couleurs et styles différents. Cette imprimante utilise des consommables et accessoires disponibles chez votre revendeur DURACARD ID 300.
  • Page 4: Mise En Route

    L’imprimante est acheminée dans un emballage spécifique conçu pour prévenir tout dommage durant le transport. Si vous constatez un dommage visible, n’hésitez pas à contacter le transporteur et à en informer immédiatement votre revendeur DURACARD ID 300 qui vous indiquera la procédure à suivre.
  • Page 5: Description De L'imprimante Et De Ses Fonctions

    1-2 DESCRIPTION DE L’IMPRIMANTE ET DE SES FONCTIONS Voyants Cartes et ruban Imprimante Bouton-poussoir - Chargeur de cartes - Connecteur USB-B - Réceptacle - Connecteur alimentation - Panneau de contrôle - Verrou Kensington...
  • Page 6 - Tête d’impression thermique - Etiquette numéro de série Toute manipulation doit toujours s’effectuer après avoir mis la machine hors tension (câble d’alimentation débranché).
  • Page 7: 1-3A Connexion De L'imprimante

    1-3 INSTALLATION L’imprimante DURACARD ID 300 doit être placée dans un endroit sec, à l’abri de la poussière et des courants d’air mais bien ventilé. Soyez attentif à installer votre imprimante sur une surface plane et robuste capable de supporter son poids.
  • Page 8: Raccordement Du Câble Usb

    Pour des raisons d’économie d’énergie, l’imprimante se mettra automatiquement en mode veille après 10 minutes d’inactivité. Les temps de mise en veille peuvent être paramétrés dans DURABLE Print Center. En veille standard, l’envoi d’une impression remet en marche l’imprimante et l’appui bref (1s) sur le bouton poussoir permet la sortie de la veille prolongée.
  • Page 9: Mise En Place Du Ruban

    1-3B RUBANS Les rubans originaux DURABLE sont conçus spécialement pour les imprimantes DURABLE. Ils garantissent un fonctionnement optimal sans risque d’endommagement de l’imprimante. Les rubans des autres marques ne sont pas compatibles avec votre imprimante. Leur utilisation est susceptible de l’endommager gravement et annule la garantie du fabricant.
  • Page 10: Mise En Place Des Cartes

    1-3C CARTES Pour une qualité optimale, les cartes doivent être certifiées ISO 7810 ID-1, CR80. N’utilisez que les types de carte recommandés pour DURACARD ID 300. Ne touchez pas la surface imprimable des cartes afin de préserver la qualité de l’impression.
  • Page 11: Retrait Des Cartes Imprimées

    Retrait des cartes imprimées Une fois le cycle d’impression effectué, la carte est délivrée dans le réceptacle situé au-dessous du chargeur. Ce réceptacle est destiné à recevoir les cartes imprimées. L’imprimante est équipée d’un réceptacle d’une capacité maximale de 25 cartes de 0,76 mm d’épaisseur et de 40 cartes de 0.50 mm d’épaisseur. 25×...
  • Page 12: Impression

    Conformez-vous scrupuleusement à la procédure d’installation. Toutes les versions de Windows™ exigent que l’utilisateur dispose des droits administrateurs pour installer le pilote. L’installation du pilote d’impression entraine par défaut l’installation de DURABLE Print Center. Celui-ci vous aidera à paramétrer votre machine.
  • Page 13: Gestion Des Paramètres D'impression Sous Windows

    Une application graphique de supervision nommée DURABLE Print Center vous assiste le cas échéant pour modifier certains réglages pré-définis. Pour accéder à cette application : • A partir du bouton Démarrer situé en bas à gauche dans la barre des tâches de Windows™, sélectionnez Tous Les Programmes, DURABLE Card Printer, DURABLE Printer Suite, DURABLE Print Center.
  • Page 14 Restez vigilant quant à la définition des paramètres des Propriétés du pilote d’impression et n’hésitez pas à vous tourner vers DURABLE Hotline pour obtenir les conseils et l’assistance nécessaires avant toute modification.
  • Page 15: Notification Des Messages Et Des Alertes

    2-3 NOTIFICATION DES MESSAGES ET DES ALERTES Par le biais de notifications visuelles sur l’ordinateur, DURABLE Print Center vous fournit des informations relatives à l’imprimante, et vous avertit dès que votre attention est nécessaire. Ces notifications sont de plusieurs natures : •...
  • Page 16: Messages D'alerte Et Diagnostic

    DURACARD ID 300. 3-1 MESSAGES D’ALERTE ET DIAGNOSTIC Bien que l’imprimante DURACARD ID 300 ait été conçue pour fonctionner de manière autonome, limitant au minimum vos interven- tions, il peut toutefois s’avérer utile de prendre connaissance des principaux messages d’alerte.
  • Page 17: Le Bouton Poussoir Et Le Voyant Cartes/Ruban Sont Allumés

    LUMIÈRE Vérifier la mise en place Vérifier l’état du ruban dans CONTINUE des cartes. Pour tout autre l’imprimante. Si vous avez une problème, contactez DURABLE impression en cours, celle-ci Hotline. recommence avec une nouvelle CLIGNOTEMENT carte. Pour une utilisation optimale de votre imprimante nous vous conseillons d’utiliser les cartes et rubans recommandés.
  • Page 18: Le Bouton Poussoir Et Le Voyant Imprimante Sont Allumés

    LUMIÈRE afin d’éjecter la carte bloquée. CONTINUE Pour plus de détails se reporter au chapitre 3-3b. Si le problem perdure, contactez DURABLE CLIGNOTEMENT Hotline. MODE REFROIDISSEMENT MISE A JOUR FIRMWARE • Le système de refroidissement est •...
  • Page 19: Aide Au Diagnostic

    L’impression de la carte de test technique peut également être lancée à partir du logiciel DURABLE Print Center. Pour cela ouvrez DURABLE Print Center, double cliquez sur votre imprimante ou clic droit « Propriétés » puis rendez-vous dans la rubrique « Informations Système » puis « Cartes de test ».
  • Page 20: 3-2B Imprimer Une Carte De Test Graphique

    Pour imprimer la carte de test graphique, vérifiez tout d’abord qu’un ruban et une carte sont présents dans l’imprimante. Allez dans DURABLE Print Center, puis dans Informations Systèmes et cliquez sur l’onglet Cartes de test. Ensuite cliquez sur le bouton Carte de test graphique.
  • Page 21: Dépannage

    Vérifiez que le ruban n’est pas terminé ou endommagé. Remplacez-le ou réinstallez-le si nécessaire. ➋ La tête d’impression est peut-être endommagée Imprimez une carte test. Si la carte test n’est pas imprimée, contactez DURABLE Hotline pour une assistance technique ou visitez le site www.durable.eu.
  • Page 22: Qualité D'impression Médiocre

    Vérifiez que les cartes utilisées sont conformes aux spécifications. Nous vous recommandons de vous procurer vos cartes chez un revendeur DURACARD ID 300. L’utilisation de cartes d’une autre marque est susceptible de nuire à la qualité d’impression et/ou d’endommager la tête...
  • Page 23 ➊ Vérifiez les paramètres d’impression Assurez-vous qu’aucun élément du modèle de carte à imprimer ne se situe hors des marges d’impression. Vérifiez l’orientation du document (portrait ou paysage) dans la configuration du DURABLE Print Center. ➋ Vérifiez le câble d’interface Si des caractères irréguliers sont imprimés, vérifiez que vous utilisez bien le câble USB fourni avec votre imprimante.
  • Page 24: 3-3B Débloquer Une Carte

    3-3B DÉBLOQUER UNE CARTE Affichage du panneau de contrôle : ERREUR MÉCANIQUE • Bourrage de carte dans l’imprimante. Les tâches sont interrompues. Le voyant imprimante et le bouton poussoir s’allument. N’éteignez pas votre imprimante : cette action supprime les taches d’impression en attente dans la mémoire de l’imprimante. Retirez la carte en procédant comme suit : ➊...
  • Page 25: 3-3C Mettre À Jour Le Firmware

    Pour cela, allez dans les propriétés de votre imprimante, dans la rubrique Maintenance puis Mise à Jour Firmware. Si vous rencontrez un problème dans la mise à jour du firmware avec le DURABLE Print Center vous pouvez télécharger une mise à jour à partir du site www.durable.eu :...
  • Page 26 Acceptez le téléchargement et enregistrez le fichier dans un répertoire de votre disque dur. ➍ Ensuite allez dans Menus & Préferences, Imprimantes et scanners, DURACARD ID 300, Options & Fournitures, Utilitaire et cliquez sur Ouvrir l’utilitaire de l’imprimante, la fenêtre DURABLE Card Printer s’ouvre. Vous n’avez plus qu’a cliquer sur Upgrade.
  • Page 27: 3-3E Mettre À Jour Le Pilote D'impression

    3-3E METTRE À JOUR LE PILOTE D’IMPRESSION La mise à jour du pilote d’impression est une opération requise afin de résoudre des problèmes de dysfonctionnement ou de profiter de nouvelles options. Vous pouvez télécharger une mise à jour à partir du site www.durable.eu : ➊...
  • Page 28: Assistance Technique

    Une description des démarches que vous avez faites pour résoudre le problème. Sur le site web de DURABLE, vous trouverez, en plus des informations générales, des mises à jour de pilotes d’impression, des FAQ* et des vidéos didactiques. *FAQ : Forum Aux Questions...
  • Page 29: Annexe

    Annexe SPÉCIFICATIONS Cette section présente les caractéristiques de votre imprimante. ZONE D’IMPRESSION Impression bord à bord VITESSE D’IMPRESSION • Couleur YMCKO 38 s par carte (95 cartes/heure) • Monochrome (K) 11 s par carte (240 cartes/heure) DURAPRINT ® (incluant la gestion de base de données) DURAPRINT ®...
  • Page 30: Affichage

    ® • Pilote d’impression • DURABLE Print Center pour l’administration, la gestion et les paramétrages de l’imprimante • DURABLE Print Center pour la notification graphique bi-directionnelle • Compatible avec Windows™ : XP SP3, Vista, 7 & 8 (32 & 64 bits) Requiert la version profil client .net 4.0...
  • Page 31: Déclaration De Conformité

    DIMENSIONS ET POIDS • Dimensions (H x l x L) : 147 x 200 x 276 mm • Poids : 1.7 kg ACOUSTIQUE (TESTÉ CONFORMÉMENT À LA NORME ISO 7779) Pression acoustique aux postes d’assistant LpAm (mode couleur YMCKO) • En fonctionnement : inférieur à...

Table des Matières