Medion LIFE E69168 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour LIFE E69168:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Schallplatten- und Kassettendigitalisierer
Numériseur de disques et de cassettes
Convertitore digitale di dischi in vinile e audiocassette
MEDION
LIFE
®
®
E69168 (MD 83447)
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion LIFE E69168

  • Page 1 Schallplatten- und Kassettendigitalisierer Numériseur de disques et de cassettes Convertitore digitale di dischi in vinile e audiocassette MEDION LIFE ® ® E69168 (MD 83447) Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Istruzioni per l’uso...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Zu dieser Anleitung ..................3 In dieser Anleitung verwendete Warnsymbole und Signalwörter ......3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ................3 Sicherheitshinweise ..................4 Elektrische Geräte nicht in Kinderhände ..............4 Das Gerät sicher aufstellen ..................4 Niemals selbst reparieren ..................4 Netzanschluss ......................5 Sicherer Umgang mit Batterien ................5 Das Gerät reinigen ....................6 Im Fall von Funktionsstörungen ................6 Vorbereitung ....................7...
  • Page 4: Zu Dieser Anleitung

    Zu dieser Anleitung Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitsvorschriften aufmerksam durch. Beachten Sie die Warnungen in der Bedienungsanleitung. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reichweite auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Anleitung und den Garantieschein aus. In dieser Anleitung verwendete Warnsymbole und Si- gnalwörter GEFAHR!
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Elektrische Geräte nicht in Kinderhände • Lassen Sie Kinder dieses Gerät niemals unbeaufsichtigt benutzen, um sicherzustel- len, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. • Das Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit ein- geschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
  • Page 6: Netzanschluss

    Netzanschluss • Schließen Sie das Gerät nur an eine gut erreichbare Steckdose (230 V ~ 50 Hz) an, die sich in der Nähe des Aufstellungsorts befindet. Für den Fall, dass Sie das Gerät schnell vom Netz nehmen müssen, muss die Steckdose frei zugänglich sein. •...
  • Page 7: Das Gerät Reinigen

    Das Gerät reinigen • Vor der Reinigung ziehen Sie bitte den Netzstecker aus der Steckdose. Reinigen Sie die Außenseiten des Plattenspielers mit einem trockenen, weichen Tuch. Vermeiden Sie chemische Lösungs- und Reinigungsmittel, weil diese die Oberfläche und/oder Beschriftungen des Geräts beschädigen können. •...
  • Page 8: Vorbereitung

    Vorbereitung Lieferumfang prüfen Vergewissern Sie sich beim Auspacken, dass folgende Teile mitgeliefert wurden: • Plattenspieler mit Plattentellerauflage • Abdeckhaube • Ersatznadel • Fernbedienung inkl. 2 x Mikro LR03/R03/AAA, 1,5 V Batterien • Bedienungsanleitung und Garantiedokumente Auspacken  Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial. GEFAHR! Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen.
  • Page 9: Gerätübersicht

    Gerätübersicht Vorderansicht POWER/VOLUME POWER REP/ X-BASS USB/SD INTRO/RAN FOLDER UP TAPE USB/SD PHONO SD/MMC / Taste: Wiedergabe starten / unterbrechen / stoppen X - B A S S -Taste: zu- bzw. abschalten des Bassverstärkers Lautsprecher P O W E R / V O L U M E -Regler: Lautstärkenregler mit Ausschaltfunktion Kassetteneinschub E J E C T / F W D -Taste: Auswurf einer Musikkassette / schneller Vorlauf F O L D E R U P -Taste: Wechseln zum nächsten Ordner bei der MP3-Wiederga-...
  • Page 10: Oberseite

    Oberseite Geschwindigkeitsumschalter (33/45 Umdrehungen p. M.) Arretierungsbügel für den Tonarm Tonarm mit Tonabnehmer Spindeladapter für Single-Schallplatten („Puck“) Plattenteller...
  • Page 11: Rückansicht

    Rückansicht LINE OUT AUX IN AUTO STOP L I N E O U T : Anschluss für die Verbindung an einen Verstärker. A U X - I N -Eingang A U T O S T O P O N O F F : Abschaltung des Autostops Netzkabel HINWEIS! Wenn Sie das Gerät mit einem Verstärker verbinden, schließen Sie das Ge-...
  • Page 12: Fernbedienung

    Fernbedienung FIND INFO REP/ PROGRAM INTRO/RAN SKIP/SEARCH FOLDER USB/SD I N F O – Im Phono-Stopp-Modus die Bitrate für die Aufnahme auswählen R E C – Aufnahme starten und stoppen  – Wiedergabe starten und unterbrechen  – Wiedergabe stoppen U S B / S D –...
  • Page 13: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Batterien in die Fernbedienung einlegen  Öffnen Sie den Batteriefachdeckel, indem Sie ihn in Pfeilrich- tung schieben.  Legen Sie 2 Mikro 1,5 V Batterien LR03/R03, Größe AAA, in die Fernbedienung ein. Der Minuspol liegt jeweils an der Fe- der an.
  • Page 14: Phonobetrieb

    Phonobetrieb  Legen Sie die Plattentellerauflage auf den Plattenteller.  Ziehen Sie die Schutzkappe vom Tonarmkopf. HINWEIS! Bewahren Sie diese Schutzkappe gut auf. Platten abspielen  Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Lautstärkenregler nach rechts drehen.  Schieben Sie den Funktionsregler in die Position P H O N O die Betriebsart für das Abspielen von Schallplatten.
  • Page 15: Kassettenbetrieb

    Kassettenbetrieb  Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Lautstärkenregler nach rechts drehen.  Schieben Sie den Funktionsregler in die Position TA P E die Betriebsart für das Ab- spielen von Musikkassetten. Im Display erscheint „TAPE“.  Schieben Sie die Kassette mit der Bandseite nach rechts in den Kassettenschacht, bis diese einras- tet.
  • Page 16: Usb-, Karten- Und Aux-In-Betrieb

    USB-, Karten- und AUX-IN-Betrieb Sie können mit dem Gerät MP3-Dateien wiedergeben, die auf USB-Stick, einem ande- ren USB-Gerät oder einer SD-Karte gespeichert sind. Außerdem können Sie CDs von einem anderen Gerät wiedergeben, dass mit dem AUX- IN-Anschluss verbunden ist. Speichermedien in Betrieb nehmen An der Vorderseite des Geräts befinden sich die Anschlüsse für einen USB-Stick oder ein anderes USB-Gerät (MP3-Player), eine SD-Karte und der AUX IN-Anschluss.
  • Page 17: Aux-In-Betrieb

     Im Display erscheinen auf der linken Seite die Anzeige „CARD“ und auf der rechten Seite die Anzahl der Titel auf dem Medium und die Wiedergabe beginnt.  Um die Karte, am Ende der Wiedergabe, aus dem Schacht zu entnehmen, ziehen Sie die Karte vorsichtig aus dem Schacht.
  • Page 18: Wiederholung/Anspielen/Zufallswiedergabe

     Wenn Sie während der Wiedergabe die Tasten S K I P / S E A R C H  oder  ge- drückt halten, starten Sie einen Schnelllauf rückwärts bzw. vorwärts.  Um ein anderes Verzeichnis zu wählen, drücken Sie die Taste F O L D E R  oder . Titelsuche nach Alphabet Sie können MP3-Titel und Verzeichnisse alphabetisch suchen.
  • Page 19  Wählen Sie wieder mit den Tasten S K I P / S E A R C H einen Titel und fahren Sie so für weitere Titel fort.  Um die Titel abzuspielen, drücken Sie die Taste P L AY / PA U S E . ...
  • Page 20: Überspielen Und Kopieren

    Überspielen und kopieren Schallplatte oder Musikkassetten auf ein Speicherme- dium überspielen HINWEIS! Im folgenden Abschnitt wird das Überspielen einer Schallplatte erklärt, dies funktioniert analog beim Überspielen einer Musikkassette. Sie können eine Schallplatte oder Musikkassette auf einen USB-Stick oder eine SD-Spei- cherkarte kopieren.
  • Page 21: Von Speichermedium Kopieren

     Heben Sie den Tonarm an.  Bewegen Sie den Tonarm etwas nach innen über den Schallplattenrand bzw. über die Stelle, ab der Sie die Schallplatte spielen möchten. Der Plattenteller beginnt sich zu drehen.  Wählen Sie ggf. eine andere Bitrate, siehe „Bitrate“ auf Seite 19. ...
  • Page 22 Das ganze Medium kopieren  Setzen Sie einen USB-Stick und eine SD-Karte ein.  Wählen Sie das Medium, von dem kopiert werden soll, starten Sie die Wiedergabe aber noch nicht.  Drücken Sie die Taste R E C . Die Aufnahme startet. Im Display blinkt , gleich- zeitig erscheinen die Titelnummer und die abgelaufene Zeit.
  • Page 23: Reinigung

    Reinigung • Vor der Reinigung ziehen Sie bitte den Netzstecker aus der Steckdose. Reinigen Sie die Außenseiten des Plattenspielers mit einem trockenen, weichen Tuch. Vermeiden Sie chemische Lösungs- und Reinigungsmittel, weil diese die Oberfläche und/oder Beschriftungen des Geräts beschädigen können. •...
  • Page 24: Entsorgung

    Entsorgung Verpackung Ihr Gerät ist zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpa- ckungen sind Rohstoffe und somit wieder verwendungsfähig oder können dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden. Gerät Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den norma- len Hausmüll. Erkundigen Sie sich in Ihrer Stadt- oder Gemeindeverwal- tung nach Möglichkeiten einer umwelt- und sachgerechten Entsorgung.
  • Page 25: Technische Daten

    Technische Daten Plattenspieler Spannungsversorgung: 230 V ~ 50 Hz Leistungsaufnahme im Betrieb: 18 Watt Batterien: 2 x 1,5 V, Größe AAA, LR03/R03 Drehgeschwindigkeiten Phono: 33 / 45 Umdrehungen pro Minute Aufnahmeformat MP3: 32 / 64 / 96 / 128 / 192 / 256 kbps Sampling Frequenz MP3: 44.1 kHz Kopfhörer-Ausgangsspannung:...
  • Page 26 Sommaire À propos de ce mode d'emploi ..............3 Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d'emploi........3 Utilisation conforme ....................3 Consignes de sécurité ..................4 Ne pas laisser d'appareils électriques entre les mains des enfants ......4 Installation de l'appareil en toute sécurité ...............4 Ne jamais réparer soi-même l'appareil ..............4 Raccordement au secteur ..................5 Manipulation sûre des piles ..................5...
  • Page 28: À Propos De Ce Mode D'emploi

    À propos de ce mode d'emploi Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre l'appareil en marche. Respectez les avertissements figurant dans le mode d'emploi. Ayez toujours le mode d'emploi à portée de main. Si vous vendez ou don- nez l'appareil, pensez impérativement à...
  • Page 29: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Ne pas laisser d'appareils électriques entre les mains des enfants • Afin de garantir que les enfants ne jouent pas avec cet appareil, ne les laissez jamais l’utiliser sans surveillance. • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les en- fants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou qui manquent d'expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité...
  • Page 30: Raccordement Au Secteur

    Raccordement au secteur • Branchez l'appareil uniquement sur une prise de courant facilement accessible (230 V ~ 50 Hz) située à proximité du lieu d'installation de l'appareil. La prise doit rester accessible s'il devait s'avérer nécessaire de débrancher rapidement l'appareil. •...
  • Page 31: Nettoyage De L'appareil

    Nettoyage de l'appareil • Avant le nettoyage, veillez à débrancher la fiche de la prise de courant. Nettoyez l’extérieur du tourne-disque avec un chiffon doux et sec. Évitez les solvants et pro- duits d'entretien chimiques qui risqueraient d'endommager la surface et/ou les ins- criptions de l'appareil.
  • Page 32: Préparation

    Préparation Vérifier le contenu de la livraison Au cours du déballage, vérifiez que les éléments suivants ont bien été livrés : • Tourne-disque avec tapis de platine • Couvercle • Aiguille de rechange • Télécommande avec 2 piles Micro LR03/R03/AAA de 1,5 V •...
  • Page 33: Vue D'ensemble De L'appareil

    Vue d’ensemble de l’appareil Vue de devant POWER/VOLUME POWER REP/ X-BASS USB/SD INTRO/RAN FOLDER UP TAPE USB/SD PHONO SD/MMC T O U C H E / : démarrer/interrompre/arrêter la lecture T O U C H E X - B A S S : activer/désactiver l'amplificateur de basses Haut-parleurs B O U T O N P O W E R / V O L U M E : bouton de réglage du volume avec fonc- tion d'arrêt...
  • Page 34: Vue De Dessus

    Vue de dessus Sélecteur de vitesse de rotation (33/45 tours/minute) Archet d'arrêt pour le bras de lecture Bras avec tête de lecture Adaptateur centreur pour disques 45 tours (« Puck ») Platine...
  • Page 35: Vue Arrière

    Vue arrière LINE OUT AUX IN AUTO STOP L I N E O U T : prise pour le raccordement d'un amplificateur E N T R É E A U X - I N A U T O S T O P O N O F F : activer/désactiver l'arrêt automatique Cordon d'alimentation REMARQUE ! Si vous raccordez l'appareil à...
  • Page 36: Télécommande

    Télécommande FIND INFO REP/ PROGRAM INTRO/RAN SKIP/SEARCH FOLDER USB/SD I N F O – en mode d'arrêt du tourne-disque, sélection du débit binaire pour l'enregistrement R E C – lancer et arrêter l'enregistrement  – lancer et interrompre la lecture ...
  • Page 37: Mise En Service

    Mise en service Insertion des piles dans la télécommande  Ouvrez le couvercle du compartiment à piles en le poussant dans le sens de la flèche.  Insérez deux piles Micro de 1,5 V de taille AAA et de type LR03/R03 dans la télécommande.
  • Page 38: Mode Tourne-Disque

    Mode Tourne-disque  Placez le tapis de platine sur la platine.  Retirez le capuchon de la tête de lecture. REMARQUE ! Conservez bien ce capuchon de protection. Lire un disque  Allumez l'appareil en tournant le bouton de réglage du volume vers la droite. ...
  • Page 39: Mode Cassette

    Mode Cassette  Allumez l'appareil en tournant le bouton de réglage du volume vers la droite.  Poussez le sélecteur de fonction en position TA P E , correspondant au mode pour l'écoute de cassettes. « TAPE » s'affiche sur l'écran. ...
  • Page 40: Mode Usb, Carte Et Aux In

    Mode USB, Carte et AUX IN Vous pouvez avec cet appareil lire des fichiers MP3 stockés sur une clé USB, un autre périphérique USB ou une carte SD. Vous pouvez en outre lire des CD depuis un autre appareil raccordé à la prise AUX IN. Utiliser des supports de stockage Les prises de branchement d'une clé...
  • Page 41: Remarque Concernant Les Lecteurs Mp3

     « CARD » s'affiche à gauche et le nombre de titres disponibles sur le support à droite de l'écran puis la lecture commence.  Pour retirer la carte à la fin de la lecture, tirez-la prudemment de son emplacement. ATTENTION ! Pour éviter tout dommage des supports de stockage et de l’appareil, n’em- ployez pas la force pour insérer les supports de stockage : ils ne peuvent être...
  • Page 42: Recherche Alphabétique De Titres

    Recherche alphabétique de titres Vous pouvez effectuer une recherche de titres MP3 et de dossiers par ordre alphabé- tique.  Appuyez une fois sur la touche F I N D .  Appuyez sur la touche  jusqu’à ce que la première lettre ou le numéro du titre souhaité...
  • Page 43  Toujours avec les touches S K I P / S E A R C H , sélectionnez un titre et procédez de la même manière pour les titres suivants.  Pour écouter les titres, appuyez sur la touche P L AY / PA U S E . ...
  • Page 44: Transférer Et Copier

    Transférer et copier Transférer des disques ou cassettes sur un support de stockage REMARQUE ! La section suivante vous explique comment transférer le contenu d'un disque (procédez de la même manière pour transférer le contenu d'une cassette). Vous pouvez copier le contenu d'un disque ou d'une cassette sur une clé USB ou une carte mémoire SD.
  • Page 45: Comment Enregistrer Le Contenu D'un Disque

    Comment enregistrer le contenu d’un disque  Insérez le support de stockage de votre choix (clé USB ou carte mémoire SD) et po- sez un disque sur la platine.  Pour sélectionner le mode Tourne-disque, poussez le sélecteur de fonction sur la position P H O N O .
  • Page 46: Copier Tout Le Contenu D'un Support

    Copier tout le contenu d'un support  Insérez une clé USB et une carte SD.  Sélectionnez le support depuis lequel vous voulez copier, mais ne lancez pas en- core la lecture.  Appuyez sur la touche R E C . L’enregistrement démarre. clignote sur l’écran et vous voyez en même temps le numéro du titre et la durée écoulée.
  • Page 47: Nettoyage

    Nettoyage • Avant le nettoyage, veillez à débrancher la fiche de la prise de courant. Nettoyez l’extérieur du tourne-disque avec un chiffon doux et sec. Évitez les solvants et pro- duits d'entretien chimiques qui risqueraient d'endommager la surface et/ou les ins- criptions de l'appareil.
  • Page 48: Recyclage

    Recyclage Emballage Votre appareil se trouve dans un emballage de protection afin d'éviter qu'il ne soit endommagé au cours du transport. Les emballages sont des ma- tières premières et peuvent être recyclés ou réintégrés dans le circuit des matières premières. Appareil Une fois l'appareil arrivé...
  • Page 49: Données Techniques

    Données techniques Tourne-disque Alimentation : 230 V ~ 50 Hz Consommation en fonctionnement : 18 watts Piles : 2 x 1,5 V, taille AAA, type LR03/R03 Vitesses de rotation du tourne-disque : 33 / 45 tours par minute Format d'enregistrement MP3 : 32 / 64 / 96 / 128 / 192 / 256 kbps Fréquence d’échantillonnage MP3 : 44,1 kHz Puissance de sortie du casque :...
  • Page 50 Indice Informazioni relative al presente manuale ..........3 Parole e simboli di avvertimento utilizzati nelle istruzioni ........3 Utilizzo conforme ....................3 Avvisi di sicurezza ..................4 Tenere gli apparecchi elettrici fuori dalla portata dei bambini .........4 Posizionamento sicuro dell'apparecchio ..............4 Non eseguire mai riparazioni autonomamente ............4 Collegamento alla rete elettrica ................5 Utilizzo sicuro delle pile ..................5 Pulizia dell'apparecchio ..................6...
  • Page 52: Informazioni Relative Al Presente Manuale

    Informazioni relative al presente manuale Prima di mettere in funzione l'apparecchio, leggere attentamente le indica- zioni di sicurezza. Osservare gli avvertimenti riportati nelle istruzioni per l'uso. Tenere sempre a portata di mano le istruzioni per l'uso e consegnarle in- sieme al certificato di garanzia in caso di vendita o cessione dell'apparec- chio.
  • Page 53: Avvisi Di Sicurezza

    Avvisi di sicurezza Tenere gli apparecchi elettrici fuori dalla portata dei bambini • Tenere l'apparecchio fuori dalla portata dei bambini quando sono incustoditi, per evitare che lo utilizzino per gioco. • L'apparecchio non è concepito per essere utilizzato da persone (compresi i bambi- ni) con capacità...
  • Page 54: Collegamento Alla Rete Elettrica

    Collegamento alla rete elettrica • Collegare l'apparecchio soltanto a una presa elettrica (230 V ~ 50 Hz) ben raggiun- gibile e posta in prossimità dell'apparecchio. Nel caso in cui si rendesse necessario scollegare rapidamente l'apparecchio dalla rete elettrica, la presa deve essere libera- mente accessibile.
  • Page 55: Pulizia Dell'apparecchio

    Pulizia dell'apparecchio • Prima della pulizia scollegare la spina dalla presa elettrica. Pulire la parte esterna del giradischi con un panno morbido e asciutto. Evitare solventi e detergenti chimi- ci, che potrebbero danneggiare la superficie e/o le scritte dell'apparecchio. • Evitare in ogni caso che possano penetrare dei liquidi all'interno dell'apparecchio.
  • Page 56: Preparazione

    Preparazione Verifica del contenuto della confezione All'apertura della confezione, assicurarsi che contenga le seguenti parti: • Giradischi con piatto • Coperchio • Puntina di ricambio • Telecomando, incluse 2 pile ministilo LR03/R03/AAA, 1,5 V • Istruzioni per l'uso e documenti di garanzia Apertura della confezione ...
  • Page 57: Caratteristiche Dell'apparecchio

    Caratteristiche dell'apparecchio Vista anteriore POWER/VOLUME POWER REP/ X-BASS USB/SD INTRO/RAN FOLDER UP TAPE USB/SD PHONO SD/MMC TA S T O /: avvio / interruzione / arresto della riproduzione X - B A S S tasto: per attivare e disattivare l'amplificazione dei bassi Diffusori acustici R E G O L AT O R E P O W E R / V O L U M E : regolatore del volume con funzione di spegnimento...
  • Page 58: Lato Superiore

    Lato superiore Regolatore di velocità (33/45 giri al minuto) Archetto di arresto per il braccio Braccio con pick-up Adattatore per 45 giri ("puck") Piatto...
  • Page 59: Vista Posteriore

    Vista posteriore LINE OUT AUX IN AUTO STOP L I N E O U T : porta per il collegamento a un amplificatore. I N G R E S S O A U X - I N A U T O S T O P O N O F F : disattivazione dello stop automatico Cavo di alimentazione NOTA! Per collegare l'apparecchio a un amplificatore, utilizzare sempre la connes-...
  • Page 60: Telecomando

    Telecomando FIND INFO REP/ PROGRAM INTRO/RAN SKIP/SEARCH FOLDER USB/SD I N F O – Selezione del bitrate per la registrazione in modalità Phono Stop R E C – Avvio e arresto della registrazione  – Avvio e interruzione della riproduzione ...
  • Page 61: Messa In Funzione

    Messa in funzione Inserimento delle pile nel telecomando  Aprire il vano pile spingendo il coperchio in direzione della freccia.  Inserire nel telecomando 2 pile ministilo LR03/R03 da 1,5 V, di- mensione AAA. Il polo negativo deve trovarsi sulla molla. ...
  • Page 62: Modalità Phono

    Modalità Phono  Appoggiare il tappetino sul piatto.  Rimuovere la calotta protettiva dalla testina. NOTA! Conservare la calotta protettiva con cura. Riproduzione di dischi  Accendere l'apparecchio ruotando il regolatore del volume verso destra.  Spingere il selettore funzioni nella posizione P H O N O , la modalità per la riprodu- zione di dischi.
  • Page 63: Modalità Cassette

    Modalità cassette  Accendere l'apparecchio ruotando il regolatore del volume verso destra.  Spingere il selettore funzioni nella posizione TA P E , la modalità per la riproduzione di musi- cassette. Sul display viene visualizzato "TAPE".  Infilare la cassetta nell'apposito vano, con il lato del nastro verso destra, finché...
  • Page 64: Modalità Usb, Schede E Aux-In

    Modalità USB, schede e AUX-IN L'apparecchio consente di riprodurre file MP3 salvati su una chiavetta USB, su altri sup- porti USB o su una scheda SD. Inoltre è possibile riprodurre CD da un'altro apparecchio collegato alla porta AUX-IN. Utilizzo dei supporti di memoria Sul lato anteriore dell'apparecchio si trovano le connessioni per una chiavetta USB o un altro dispositivo USB (lettore MP3), per una scheda SD e la connessione AUX IN.
  • Page 65: Modalità Aux-In

     Sul lato sinistro del display viene visualizzato "USB" e sul lato destro il numero di ti- toli presenti sul supporto dati. La riproduzione ha inizio.  Per estrarre la scheda al termine della riproduzione, tirarla delicatamente fuori dal vano. ATTENZIONE! Non fare forza per inserire i supporti dati nell'apparecchio.
  • Page 66: Ripetizione/Anteprima/Riproduzione Casuale

    Ricerca alfabetica di titoli È possibile cercare i titoli degli MP3 e le cartelle in base alle lettere dell'alfabeto.  Premere una volta il tasto F I N D .  Premere il tasto  finché sul display viene visualizzata la lettera iniziale o la cifra de- siderata.
  • Page 67: Copia

    Copia Copia di un disco o di una musicassetta su un suppor- to dati NOTA! Nel paragrafo seguente è spiegata la copia di un disco. Per la copia di una musicassetta, il procedimento è analogo. È possibile copiare un disco o una musicassetta su una chiavetta USB o su una sche- da SD.
  • Page 68: Copia Da Un Supporto Dati

     Se necessario, selezionare un altro bitrate, vedere „Bitrate“ a pag. 18.  Premere il tasto R E C (apparecchio o telecomando). Sul display viene visualizza- to USB o CARD. Dopo alcuni secondi vengono di nuovo visualizzati PHONO e il simbolo lampeggiante (USB) o (scheda SD) insieme alla voce...
  • Page 69: Pulizia

    Pulizia • Prima della pulizia scollegare la spina dalla presa elettrica. Pulire la parte esterna del giradischi con un panno morbido e asciutto. Evitare solventi e detergenti chimi- ci, che potrebbero danneggiare la superficie e/o le scritte dell'apparecchio. • Evitare in ogni caso che possano penetrare dei liquidi all'interno dell'apparecchio. Tenere il coperchio sempre chiuso, tranne quando si mette o toglie un disco.
  • Page 70: Smaltimento

    Smaltimento Imballaggio L'imballaggio protegge l'apparecchio da eventuali danni dovuti al traspor- to. Le confezioni sono costituite da materie prime e quindi sono riutilizza- bili e riciclabili. Apparecchio Al termine del ciclo di vita dell'apparecchio, non gettarlo in alcun caso tra i rifiuti domestici.
  • Page 71: Dati Tecnici

    Dati tecnici Giradischi Alimentazione: 230 V ~ 50 Hz Potenza assorbita in funzionamento: 18 Watt Pile: 2 da 1,5 V, dimensione AAA R03/LR03 Velocità di rotazione Phono: 33 / 45 giri al minuto Formato di registrazione MP3: 32 / 64 / 96 / 128 / 192 / 256 kbps Frequenza di campionamento MP3: 44.1 kHz Tensione di uscita cuffie:...
  • Page 74 MEDION Service Siloring 9 CH-5606 Dintikon Schweiz Hotline: 0848 - 33 33 32 Internet www.medion.ch E-mail Support via Kontaktformulare Homepage...

Ce manuel est également adapté pour:

Md 83447

Table des Matières