Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'UTILISATION
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI
INSTRUÇÕES
INSTRUKTIONSBOG
KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING
MZ-V8U/AC
STEREO MICROPHONE
STEREO-MIKROFON
MICROPHONE STEREO
STEREO MICROFOON
MICRÓFONO ESTÉREO
MICROFONO STEREO
MICROFONE ESTÉREO
STEREOMIKROFON
STEREOMIKROFONI
BRUKSANVISNING
PŘÍRUČKA K OBSLUZE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
HASZNÁLATI UTASÍTÁSA
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
사용 설명서
STEREOMIKROFON
STEREOMIKROFON
STEREO MIKROFON
MIKROFON STEREOFONICZNY
SZTEREÓ MIKROFON
СТЕРЕОМИКРОФОН
스테레오 마이크
For Customer Use:
Enter below the Model No.
and Serial No. which is
located on the bottom of
the unit. Retain this
information for future
reference.
Model No.
Serial No.
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
CASTE. ESP.
ITALIANO
PORTUGUÊS
DANSK
SUOMI
SVENSKA
NORSK
ČEŠTINA
POLSKI
MAGYAR
РУССКИЙ

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour JVC MZ-V8U/AC

  • Page 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES ИНСТРУКЦИЯ ПО FRANÇAIS ISTRUZIONI ЭКСПЛУАТАЦИИ NEDERLANDS INSTRUÇÕES INSTRUKTIONSBOG CASTE. ESP. KÄYTTÖOHJE 사용 설명서 BRUKSANVISNING ITALIANO PORTUGUÊS MZ-V8U/AC DANSK STEREO MICROPHONE STEREOMIKROFON STEREO-MIKROFON STEREOMIKROFON SUOMI STEREO MIKROFON MICROPHONE STEREO MIKROFON STEREOFONICZNY STEREO MICROFOON SVENSKA SZTEREÓ MIKROFON MICRÓFONO ESTÉREO MICROFONO STEREO СТЕРЕОМИКРОФОН...
  • Page 2 ● Batteries or a power supply cable is If you wish to dispose of this product, please unnecessary (plug-in power type). visit our web page www.jvc-europe.com to ● The microphone position can be adjusted by obtain information about the take-back of the sliding.
  • Page 3 Stecken Sie das Kabel in den Mikrofon- (Geschäftskunden) anschluss der Videokamera ein. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, Wenn das Kabel beim Einstecken Probleme besuchen Sie bitte unsere Webseite www.jvc- bereitet, verwenden Sie ein europe.com, um Informationen zur Winkelkonvertrekabel. Rücknahme des Produkts zu erhalten.
  • Page 4 ● Le réglage de la position du microphone Si vous souhaitez éliminer ce produit, visitez s’effectue par coulissement. notre page Web www.jvc-europe.com afin ● La bonnette anti-vent incluse réduit les d’obtenir des informations sur sa récupération. sifflements et les bruits caractéristiques du vent.
  • Page 5 Gewicht: Circa 85g (Alleen het hoofdtoestel) elektromagnetische compatibiliteit en Kabellengte: Circa 350mm elektrische veiligheid. Aansluiting: 3,5mm stereo ministekker met kabel (recht type) De Europese vertegenwoordiger van Victor Company of Japan Limited is: JVC Technology Centre Europe GmbH Postfach 10 05 52 61145 Friedberg Duitsland...
  • Page 6 (Empresas) Si desea desechar este producto, visite eléctrica (alimentación por enchufe). ● Para ajustar la posición del micrófono hay que nuestra página Web www.jvc-europe.com para obtener información acerca de la retirada del deslizarlo. producto. ● Se incluye una pantalla de protección contra [Otros países no pertenecientes a la Unión...
  • Page 7 (Per gli utenti aziendali) Inserire il cavo nel connettore del Qualora si desideri smaltire questo prodotto, visitare la nostra pagina web www.jvc- microfono della videocamera. europe.com per ottenere informazioni sul ritiro Qualora risulti difficile inserire il cavo, del prodotto.
  • Page 8 (utilizadores profissionais) de alimentação (alimentação do tipo ficha). Se pretender eliminar este produto, visite a ● A posição do microfone pode ser ajustada nossa página da web em www.jvc-europe.com para obter informações sobre a devolução do deslizando. produto. ● É fornecido um protector contra o vento para [Outros países fora da União Europeia]...
  • Page 9 (Professionelle brugere) Hvis du ønsker at bortskaffe dette produkt, kan Sæt mikrofonholderen fast på du på vores webside www.jvc-europe.com få videokameraets sko og skru den fast information om tilbagetagning af produktet. med fastgørelsesskruen. [Lande uden for EU] Hvis du ønsker at bortskaffe dette produkt,...
  • Page 10 Jos johtoa ei saa kiinnitettyä, käytä L-tyypin Victor Company of Japan Limited:in Euroopan muuntojohtoa. edustaja on: JVC Technology Centre Europe GmbH Siirrä virtakytkin asentoon ON. Postfach 10 05 52 Kun tallennat videoita, varmista että 61145 Friedberg virtakytkin on asennossa ON.
  • Page 11 (Företagsanvändare) videokamerans fot och fäst på plats Om ni vill kassera denna produkt, besök vår med fästskruven. webbsida www.jvc-europe.com för att få Sätt in kabeln i information om returnering av produkten. [Övriga länder utanför den Europeiska mikrofonanslutningen på...
  • Page 12 NORSK (Bedriftsbrukere) Hvis du ønsker å kassere dette produktet, kan du gå til hjemmesiden vår på www.jvc- ● Batterier eller strømledning er ikke nødvendig europe.com eller www.elretur.no for å få (strøm via tilkoblingen). informasjon om retur av dette produktet.
  • Page 13 šroubu. (Firemní uživatelé) Zapojte kabel do konektoru Přejete-li si tento produkt zlikvidovat, navštivte mikrofonu na videokameře. prosím naši webovou stránku www.jvc- europe.com, kde získáte informace o možnosti Je-li zapojení kabelu obtížné, použijte vrácení produktu. převáděcí kabel typu L. [Ostatní země mimo Evropskou unii] Přepněte spínač...
  • Page 14 (Użytkownicy biznesowi) ● Dołączona gąbka mikrofonowa pozwala Jeśli zaszła potrzeba pozbycia się niniejszego uniknąć zakłóceń generowanych pod produktu, prosimy zajrzeć na strony www.jvc- wpływem oddechu i wiatru. europe.com, aby uzyskać informacje o Obrócić mikrofon stereofoniczny w możliwości jego odbioru.
  • Page 15 Tömeg: kb. 85 g (csak a főegység) szabványainak. Kábelhossz: kb. 350 mm A Victor Company of Japan Limited európai Csatlakozó: 3,5 mm sztereó mini dugasz a képviselője: kábelen (egyenes típus) JVC Technology Centre Europe GmbH Postfach 10 05 52 61145 Friedberg Németország...
  • Page 16 микрофона и затем установите Прежде чем выбрасывать данный продукт, ветрозащиту. ознакомьтесь с информацией о приемке отработавших продуктов, приведенной на Установите держатель микрофона веб-узле www.jvc-europe.com. на колодке видеокамеры и [Страны, не входящие в Европейский закрепите его на месте при Союз] помощи винта крепления.
  • Page 17 действительным Европейским директивам и стандартам по электромагнитной совместимости и электрической безопасности. Представительство компании Victor Company of Japan Limited в Европе: JVC Technology Centre Europe GmbH Postfach 10 05 52 61145 Friedberg Г ермания Технические характеристики Тип: Конденсорный стереомикрофон Диапазон частот: 100 – 15000 Гц...
  • Page 18 规格 防风罩 指向性: 单向性 (立体声) 频率特性: 100-15,000Hz 灵敏度 (0dB=1V/1Pa, 1kHz): - 42dB ± 4dB 信噪比 (1kHz/1Pa): 58dB 以上 阻抗: 900 (TYPICAL) 电源开关 (向前推) 电源: 电源输入 (2V-15V) 外观尺寸: Φ 21 x 116.5 mm (直径 长度) 毛重: 约 85 g (仅指本机) 可以滑动 电源线长度:...
  • Page 19 ○ ○ ○ ○ 防风罩 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 麦克风固定器 × ○ ○ ○ ○ ○ ○ : 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T 11363-2006 规定的限量 要求以下。 × : 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 SJ/T 11363-2006 规定 的限量要求。 日本 JVC 公司 Victor Company of Japan, Limited...
  • Page 20 ( 마이크 커넥터에 연결 ) 제품 보증 L 형 컨버터 케이블 ( 필요할 때 사용 ) JVC KOREA 에서는 본 제품 및 부속부품에 대해 구 매일로부터 아래에 명시한 기간 ( 보증기간 : 1 년 ) 동안 원 소매구매자에 대해서만 아래에 규정한 사항...
  • Page 21 보증서비스를 위해서는 반드시 상품보증서와 구 증의 기간은 명시적 보증기간으로 제한됩니다 . 매영수증을 소지하셔야 합니다 . JVC 는 본 제품의 사용으로 인하여 야기되거나 본 보증사항의 위반으로 인하여 발생한 테이프 , - 고객께서 직접 수리하실 수 있는 부분은 없습니다 - 레 코드 또는 디스크의 손상을 포함하되 이에 제...
  • Page 22 점명 등의 기재사항이 없는 경우 또는 보증서에 기재된 내용을 임의로 변경하 거나 수정한 경우 (3) 사용상의 부주의 , JVC 공식 애프터서 비스센터가 아닌 곳에서의 수리 및 개조 에 의한 고장및 파손 (4) 구입 후 운송 , 이동 , 낙하 , 충격 , 무리...
  • Page 23 는 항상 분쟁의 소지를 갖고 있습니다 . 3. 제품수리를 의뢰하기 전에 다시 한번 설명서 를 참고하시기 바라며 최종적으로 제품에 문 제가 있을 경우에는 가까운 JVC 공식 애프터 서비스센터와 상담하여 주십시오 . 4. 고장 제품을 함부로 열거나 개조하지 마십시 오 . 고객께서 수리할 수 있는 부분은 없습니...
  • Page 24 Printed in Taiwan © 2007 Victor Company of Japan, Limited 1206MKH-AL-OT...