Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3

Liens rapides

®
SM Series Speakers Installation Instructions ...................................................................................................................... 2
Instructions d'installation des haut-parleurs Série SM ......................................................................................................... 3
Istruzioni per l'Serie SM degli altoparlanti ........................................................................................................................... 5
Lautsprecher - SM Serie - Installationsanweisungen ........................................................................................................ 6
Instrucciones de instalación de los altavoces Serie SM ...................................................................................................... 8
Instruções de instalação dos alto-falantes Série SM ........................................................................................................ 10
Installatie-instructies voor de SM-serie-luidsprekers ......................................................................................................... 11
Installationsvejledning til SM-serien højttalere .................................................................................................................. 13
SM-sarja kaiuttimien asennusohjeet ................................................................................................................................. 14
Installeringsinstruksjoner for høyttalere med SM-serien ................................................................................................... 16
Installationsinstruktioner för högtalare med SM-serien ..................................................................................................... 17
SM 系列喇叭安裝指示 ................................................................................................................................................. 19
Garmin
®
, the Garmin logo, FUSION
®
, the Fusion logo, and True-Marine
are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. These trademarks may not be used
without the express permission of Garmin.
Printed in China
July 2019
190-02568-91_0A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fusion SM Série

  • Page 1: Table Des Matières

    ® , the Garmin logo, FUSION ® , the Fusion logo, and True-Marine ™ are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. These trademarks may not be used without the express permission of Garmin.
  • Page 2: Sm Series Speakers Installation Instructions

    NOTICE installations only. If you plan to install the speaker outdoors, you should These speakers are designed to be connected directly to a FUSION stereo. purchase a plastic grille instead. Go to www.fusionentertainment.com or Connecting these speakers to an external amplifier may result in damage.
  • Page 3: Instructions D'installation Des Haut-Parleurs Série Sm

    Ø 127 mm (5 in.) Rendez-vous sur le site www.fusionentertainment.com ou contactez votre revendeur FUSION pour plus d'informations. Vous devez éteindre la chaîne stéréo avant de procéder à tout branchement à celle-ci ou aux haut-parleurs. Dans le cas contraire, le système audio pourrait être endommagé...
  • Page 4: Caractéristiques

    : Ces haut-parleurs sont conçus pour être connectés directement à une chaîne stéréo FUSION. La connexion de ces haut-parleurs à un ampli externe peut • Vous devez monter le haut-parleur sur une surface plate, sans quoi la grille peut ne pas être correctement fixée au haut-parleur.
  • Page 5: Istruzioni Per L'serie Sm Degli Altoparlanti

    Selezionare la posizione di montaggio corretta è fondamentale per ottimizzare AVVERTENZA le prestazioni di ciascun altoparlante.Gli altoparlanti FUSION sono progettati per funzionare nella gamma più ampia possibile di posizioni di montaggio, Questo dispositivo deve essere installato attenendosi alle seguenti istruzioni.
  • Page 6: Lautsprecher - Sm Serie - Installationsanweisungen

    AVVISO Dimensioni dell'altoparlante Questi altoparlanti sono progettati per essere collegati direttamente a uno stereo FUSION. Il collegamento di questi altoparlanti a un amplificatore esterno può causare danni. • Il cavo dell'altoparlante non è incluso con gli altoparlanti. Utilizzare un cavo...
  • Page 7 Kunststoff erwerben. Besuchen Sie www.fusionentertainment.com, oder Wenn das Gitter installiert ist, lässt es sich nur schwer wieder entfernen. wenden Sie sich an Ihren FUSION Händler, um weitere Informationen zu Sie können einen Spudger oder ein anderes Werkzeug aus Kunststoff erhalten.
  • Page 8: Technische Daten

    FUSION para obtener más información. • Debes mantener los cables de los altavoces lejos de objetos afilados y ADVERTENCIA utilizar siempre arandelas de goma al pasar los cables a través de los...
  • Page 9 Dimensiones del altavoz AVISO Estos altavoces están diseñados para conectarse directamente a un sistema estéreo FUSION. Estos altavoces se podrían dañar si se conectan a un amplificador externo. • Los cables de los altavoces no vienen incluidos con estos. Es...
  • Page 10: Instruções De Instalação Dos Alto-Falantes Série Sm

    Estes auto-falantes são projetados para serem conectados diretamente a um Proteja todos os terminais e conexões contra o aterramento e contra um do sistema estéreo FUSION. Conectar estes auto-falantes a um amplificador outro. Caso contrário, pode resultar em danos permanentes ao sistema de externo pode danificá-los.
  • Page 11: Especificações

    conectar o fio do alto-falante aos conectores do alto-falante, para ter a Dimensão Medidas melhor conexão. 155 mm (6 pol.) • Use esta tabela para identificar a polaridade e os tamanhos dos 25 mm (1 pol.) conectores espada nos conectores do alto-falante. 21 mm ( pol.) Cor do fio do alto-falante Polaridade do fio do alto-...
  • Page 12: Specificaties

    Zorg dat alle aansluitpunten en aansluitingen niet in contact kunnen komen met de aarding of andere aansluitingen. Als dit niet gebeurt, kan dit Deze luidsprekers zijn ontworpen om rechtstreeks op een FUSION stereo te permanente beschadiging van het audiosysteem tot gevolg hebben en kan de worden aangesloten.
  • Page 13: Installationsvejledning Til Sm-Serien Højttalere

    Valg af det korrekte monteringssted optimerer hver højttalers ydeevne. for at se produktadvarsler og andre vigtige oplysninger. FUSION højttalere er designet til at fungere i det bredest mulige monteringsområde, men jo mere plant du installerer dem, jo bedre vil ADVARSEL højttalerne lyde.
  • Page 14: Sm-Sarja Kaiuttimien Asennusohjeet

    Tilslutning af højttalerkabler Når du tilslutter højttalerne til dit stereoanlæg, skal du tage højde for følgende. BEMÆRK Disse højttalere er designet til direkte tilslutning til et FUSION stereoanlæg. Tilslutning af disse højttalere til en ekstern forstærker kan medføre beskadigelse. • Der medfølger ikke højttalerkabel med højttalerne. Du skal bruge et 18 AWG (0,82 mm ) højttalerkabel til at slutte højttalerne til stereoanlægget.
  • Page 15 Kaiuttimessa on kangasritilä, ja sitä suositellaan vain sisäasennuksiin. Jos aiot HUOMAUTUS asentaa kaiuttimen ulos, hanki siihen muoviritilä. Saat lisätietoja osoitteesta Nämä kaiuttimet on suunniteltu liitettäväksi suoraan FUSION stereoon. Näiden www.fusionentertainment.com tai FUSION jälleenmyyjältä. kaiuttimien liittäminen ulkoiseen vahvistimeen voi aiheuttaa vaurioita.
  • Page 16: Installeringsinstruksjoner For Høyttalere Med Sm-Serien

    Viktig sikkerhetsinformasjon Når du velger riktig monteringssted, optimaliseres ytelsen til hver høyttaler. FUSION høyttalere er utformet for å fungere på så mange forskjellige ADVARSEL monteringssteder som mulig, men jo mer du planlegger installasjonen, desto Se veiledningen Viktig sikkerhets- og produktinformasjon i produktesken for å...
  • Page 17: Spesifikasjoner

    Når du kobler høyttalerne til stereoanlegget, må du ta hensyn til det følgende. LES DETTE Disse høyttalerne er utformet for å kobles direkte til en FUSION stereo. Hvis du kobler disse høyttalerne til en ekstern forsterker, kan det føre til skade.
  • Page 18: Specifikationer

    OBS! din FUSION återförsäljare för mer information. De här högtalarna är utformade för att anslutas direkt till en FUSION stereo. Du måste stänga av stereon innan du gör några anslutningar till stereon eller Om du ansluter högtalarna till en extern förstärkare kan det leda till skador.
  • Page 19: Sm 系列喇叭安裝指示

    或聯絡您的 FUSION 經銷商,以取得進 Högtalarens mått 一步資訊。 在為音響或喇叭進行任何連接之前,請務必將音響關閉。 否則可 能會對音訊系統造成永久損害。 您應保護所有端子和連接,使其不會接觸地面和互相接觸。 否則 可能會對音訊系統造成永久損害,並使產品保固失效。 選取喇叭的安裝位置時,請注意以下考量事項: • 您應將喇叭安裝在平坦表面上,否則可能無法將網罩穩固裝設 至喇叭。 Mått Mått • 您必須依照產品規格所列,選擇能夠為喇叭安裝深度提供足夠 155 mm (6 tum) 間隙的安裝位置。 • 如有需要,您可以為喇叭購買墊寬器或邊角轉接器。 前往 25 mm (1 tum) www.fusionentertainment.com 或聯絡您的 FUSION 經銷商,以取得 21 mm ( tum) 進一步資訊。...
  • Page 20 • 喇叭上的導線端子為公端 Y 型連接器。 您應使用母端 Y 型連接 物質宣言 器 (未隨附) 將喇叭連接線連接至喇叭導線,以達到最佳連接效 塑料件 有毒有害物质或元素 果。 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 • 您可以使用此表格來識別喇叭導線的極性和 Y 型連接器尺寸。 金属零件 喇叭連接線顏色 喇叭連接線極性 Y 型連接器尺寸 音圈、弹波、防尘帽 白 正極 (+) 6.3 公釐 电线、端子 白色黑條紋 負極 (-) 4.8 公釐 网布...

Ce manuel est également adapté pour:

Sm-f65c

Table des Matières