Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21

Liens rapides

QC-Qualifier
QC100 and QC200
User Manual
User Manual
EN
ES
Manual Del Usuario
FR
Manuel De L'utilisateur
Manuale D'uso
IT
DE
Benutzerhandbuch
ZH
用户手册
Save These Instructions
45498318
Edition 1
Fabruary 2007

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ingersoll Rand QC100

  • Page 1 45498318 Edition 1 Fabruary 2007 QC-Qualifier QC100 and QC200 User Manual User Manual Manual Del Usuario Manuel De L’utilisateur Manuale D’uso Benutzerhandbuch 用户手册 Save These Instructions...
  • Page 2: Product Safety Information

    The QC Qualifier comes in two versions: QC100 and QC200. The QC100 is used with non shut-off tools like the new line of Q Series Pulse tools from Ingersoll Rand. The QC100 can be used with a QXLH air hose with indicator light to signal the operator when to stop by releasing the throttle. This qualifier can also be used with a solenoid valve to shut-off the air when the cycle is complete, thus providing shut-off control with a non shut-off tool.
  • Page 3 6. Mount the QC Qualifier to a wall or panel. (See mounting Instructions in Product Information Manual Form 45499555). 7. Plug transformer into A/C outlet. Note: Do not change the three screw settings at the back of the RSM box. The screw in the center is for adjusting the sensitivity of the flow sensor. QXLH Air Hoses QXLH air hoses provide a green or red light signal indicating an OK/NOK cycle.
  • Page 4 Initial Setup for QC100 (Use with non shut-off pulse tool or impact wrenches) QC100 Q BOX Date Time CLEAR COMPLETE Press and hold the “ENTER & GO BACK”, then This button is referred to as switch the power supply OFF and then ON.
  • Page 5 Operation Flowchart Admin Setup for QC100 Time taken by Tool to complete tightening from its start. (for …ADMIN MENU… CYCLE TIME one fastener). Use UP/DOWN arrows to adjust value. CYCLE TIME TIME: 187 Minimum time gap between two consecutive run downs (100 …ADMIN MENU…...
  • Page 6 Operation Flowchart Admin Setup for QC100 (Cont’d) Use UP/DWN arrow to adjust the flow reading at which the low pressure alarm will sound. It is recommended that you run …ADMIN MENU… PRESSURE: 0 down fasteners below your operating pressure, and adjust the...
  • Page 7 Initial Setup for QC200 (Use with shut-off pulse tool, Nut Runner) QC200 Q BOX Q-42.02.15.06 CLEAR COMPLETE Press and hold the “ENTER & GO BACK”, This button is referred to as then switch the power supply OFF and the ENTER button. Use this SETTING ZERO then ON.
  • Page 8 Operation Flowchart Admin Setup QC200 …ADMIN MENU… LAST FAIL: LO FLOW …ADMIN MENU… Set/change your torque, you would like to achieve (this does not SELECT TARGET TQ TARGET TORQUE provide torque control). TQ: 13.00 …ADMIN MENU… Goes from 0.999,999 cycles, measures number of cycles until next 0/115200 OIL CHANGE CT oil change.
  • Page 9: Parts List

    16ft. 1/4” Air Hose with Indicator Light QXLH-16-38 16ft. 3/8” Air Hose with Indicator Light QXLH-25-14 25ft. 1/4” Air Hose with Indicator Light QXLH-25-38 25ft. 3/8” Air Hose with Indicator Light * Component is used only with QC100 kits. 45498318_ed1 EN-8...
  • Page 10 • Does the tool vent the excess air after shut-off? The tool must vent the excess air in order to function with the QC Qualifier. • Is the tool a shut-off tool? If not, use a QC100 box instead. • Is the tool running at the proper air pressure? (see point 1 above) •...
  • Page 11 El cualificador de cambio rápido presenta dos versiones: QC100 y QC200. El QC100 se utiliza con herramientas sin bloqueo automático, como la nueva línea de herramientas de impulsos de la serie Q de Ingersoll Rand. El QC100 puede utilizarse con una manguera de aire QXLH con un indicador luminoso que indique al operario cuándo detener la herramienta mediante la liberación del mando.
  • Page 12: Configuración Del Sistema

    Configuración del sistema Unidad de RSM 1. Proporciona aire seco y limpio a 90 PSI (recomendado) con filtro y lubricante. La presión debería regularse a 5 -10 PSI por debajo del máximo de aire disponible para eliminar cualquier posible ruido Manguera provocado por las fluctuaciones en la línea de suministro.
  • Page 13 Terminal de entrada P-SET 1 P-SET 2 CLICK BATCH ENABLE USED WRENCH CLEAR • PIN 1: Común • PIN 2: Puede seleccionar el programa 1( P-set1) mediante impulsos BAJO-ALTO-BAJO de 24 V CC entre el pin 1 y el 2 •...
  • Page 14 Configuración inicial para QC100 (utilícelo con herramientas de impulsos o llaves de impacto de bloqueo automático) QC100 Q BOX Date Time CLEAR COMPLETE Presione y mantenga presionado el botón de Este botón se conoce como introducción y retroceso y, a continuación, apague y encienda el interruptor de botón de introducción.
  • Page 15 Organigrama de funcionamiento de la configuración de la administración para QC100 Tiempo que necesita la herramienta para finalizar el ajuste. …ADMIN MENU… CYCLE TIME Para un elemento de sujeción. Utilice las flechas ARRIBA/ABAJO CYCLE TIME TIME: 187 para ajustar el valor.
  • Page 16 Organigrama de funcionamiento de la configuración de la administración para QC100 (continuación) Utilice la tecla de flecha ARRIBA/ABAJO para ajustar la lectura del flujo a la que sonará la alarma de baja presión. Se …ADMIN MENU… PRESSURE: 0 recomienda que enrosque los elementos de sujeción con una...
  • Page 17 Configuración inicial para QC200 (utilícelo con herramientas de impulsos o aprietatuercas de bloqueo automático) QC200 Q BOX Q-42.02.15.06 CLEAR COMPLETE Presione y mantenga presionado el botón de Este botón se conoce como introducción y retroceso y, a continuación, apague y encienda el interruptor de botón de introducción.
  • Page 18 Organigrama de funcionamiento de la configuración de la administración para QC200 …ADMIN MENU… LAST FAIL: LO FLOW …ADMIN MENU… Defina/cambie el par que le gustaría obtener (esto no proporciona SELECT TARGET TQ TARGET TORQUE control de par). TQ: 13.00 …ADMIN MENU… 0 - 999.999 ciclos, mide el número de ciclos hasta el siguiente 0/115200 OIL CHANGE CT...
  • Page 19: Lista De Componentes

    487,68cm Manguera neumática de 3/8 in con indicador luminoso QXLH-25-14 25 ft Manguera neumática de 1/4 in con indicador luminoso QXLH-25-38 25 ft Manguera neumática de 3/8 in con indicador luminoso * Componente utilizado exclusivamente con juegos de QC100. 45498318_ed1 ES-9...
  • Page 20: Solución De Problemas

    • Libera la herramienta el exceso de aire después del bloqueo? La herramienta debe eliminar el exceso de aire para poder trabajar con el cualificador de cambio rápido. • Se trata de una herramienta de bloqueo? En caso contrario, utilice una caja QC100. • Es la presión de aire adecuada para el funcionamiento de la herramienta? (consulte el punto 1 explicado anteriormente).
  • Page 21: Informations Relatives À La Sécurité Du Produit

    Une fois que l'outil s'arrête, le signal est « vu» et le QC200 répond. Le QC100 peut être utilisé avec des outils sans coupure d'air automatique, voire avec des outils à chocs. Lorsque ces outils sont utilisés, le système répond à...
  • Page 22: Réglage Du Système

    Réglage du système Unité 1. Utilisez de l'air propre et sec à 90 PSI (recommandé) avec un filtre et un lubrificateur. La pression doit être inférieure de 5 à 10 PSI à la pression de l'air disponible maximum afin d'éliminer tout bruit potentiel dû...
  • Page 23: Bornes D'entrée

    Bornes d'entrée P-SET 1 P-SET 2 CLICK BATCH ENABLE USED WRENCH CLEAR • BROCHE 1 : commun. • BROCHE 2 : peut sélectionner Programme 1( P-set1) par impulsions BAS-HAUT-BAS de 24 V CC entre les broches 1 et 2. • BROCHE 3 : peut sélectionner Programme 2( P-set2) par impulsions BAS-HAUT-BAS de 24 V CC entre les broches 1 et 3.
  • Page 24 Réglage initial du QC100 (utilisé avec un outil à impulsions sans coupure d'air automatique ou avec des clés à chocs) QC100 Q BOX Date Time CLEAR COMPLETE Appuyez simultanément sur les boutons « ENTRÉE » et « RETOUR » et maintenez-les enfoncés, puis Ce bouton est qualifié...
  • Page 25 Réglage Admin du QC100 : organigramme de fonctionnement Temps mis par l'outil pour terminer le serrage depuis le début …ADMIN MENU… CYCLE TIME (pour un élément de fixation). Utilisez les flèches HAUT/BAS CYCLE TIME TIME: 187 pour ajuster la valeur.
  • Page 26 Réglage Admin du QC100 : organigramme de fonctionnement (suite) Utilisez les flèches HAUT/BAS pour ajuster la mesure du débit à laquelle se déclenche l'alarme de basse pression. Il est recommandé de visser les éléments de fixation à une pression …ADMIN MENU…...
  • Page 27 Réglage initial du QC200 (utilisé avec un outil à impulsions doté d'une coupure d'air automatique ou avec une boulonneuse) QC200 Q BOX Q-42.02.15.06 CLEAR COMPLETE Appuyez simultanément sur les boutons « ENTRÉE » et « RETOUR » et maintenez-les enfoncés, puis Ce bouton est qualifié...
  • Page 28 Réglage Admin du QC200 : organigramme de fonctionnement …ADMIN MENU… LAST FAIL: LO FLOW …ADMIN MENU… Définissez/modifiez le couple que vous souhaitez appliquer (cette SELECT TARGET TQ TARGET TORQUE opération ne permet pas le contrôle du couple). TQ: 13.00 …ADMIN MENU… Compris entre 0 et 999 999 cycles, mesure le nombre de cycles 0/115200 OIL CHANGE CT...
  • Page 29: Liste Des Pièces

    QXLH-16-38 16 pieds Flexible pneumatique 3/8” doté d'une lampe témoin QXLH-25-14 25 pieds Flexible pneumatique 1/4” doté d'une lampe témoin QXLH-25-38 25 pieds Flexible pneumatique 3/8” doté d'une lampe témoin * Composant utilisé uniquement avec les kits QC100. 45498318_ed1 FR-9...
  • Page 30: Dépannage

    • L'outil évacue-t-il l'excès d'air après la coupure ? L'outil doit évacuer l'excès d'air pour fonctionner avec le boîtier d'assistance qualité QC. • S'agit-il d'un outil à coupure d'air automatique ? Si ce n'est pas le cas, utilisez un boîtier QC100.
  • Page 31: Funzionamento Di Base

    Il qualificatore QC è disponibile in due versioni: QC100 e QC200. Il QC100 viene utilizzato con utensili senza arresto, come la nuova linea di utensili a impulsi serie Q della Ingersoll Rand. Il QC100 puo essere utilizzato con un tubo aria flessibile QXLH con spia per segnalare all'operatore quando è necessario arrestare rilasciando la farfalla. Questo qualificatore può...
  • Page 32: Impostazione Sistema

    Impostazione sistema Unità 1. Fornire aria secca e pulita a 90 PSI (consigliata) con filtro e lubrificatore. La pressione deve essere regolata 5 -10 PSI inferiore alla pressione MAX dell'aria per eliminare qualsiasi rumore potenziale causato dalle fluttuazioni della linea di alimentazione. Manichetta 2.
  • Page 33: Morsettiera D'ingresso

    Morsettiera d'ingresso P-SET 1 P-SET 2 CLICK BATCH ENABLE USED WRENCH CLEAR • PIN 1: Comune • PIN 2: Può selezionare Programma 1( P-set1) con un impulso BASSO-ALTO-BASSO di 24V CC fra i pin 1 e 2 • PIN 3: Può selezionare Programma 2( P-set2) con un impulso BASSO-ALTO-BASSO di 24V CC fra i pin 1 e 3 •...
  • Page 34 Configurazione iniziale QC100 (da usare con utensili senza arresto o chiavi a impatto) QC100 Q BOX Date Time CLEAR COMPLETE Premere e mantenere premuti “ENTER Questo pulsante viene e GO BACK”, poi spegnere e riaccendere l'alimentatore. Questa manovra ripristina il...
  • Page 35 Diagramma di flusso operazioni configurazione Admin per QC100 Tempo occorso all'utensile per completare il serraggio dal suo …ADMIN MENU… CYCLE TIME inizio (per un fissaggio). Usare le frecce SÙ/GIÙ per regolare CYCLE TIME TIME: 187 il valore. Intervallo di tempo minimo tra due cicli consecutivi (100 conti …ADMIN MENU…...
  • Page 36 Diagramma di flusso operazioni configurazione Admin per QC100 (cont.) Usare le frecce SÙ/GIÙ per regolare la lettura di portata per cui viene attivato l'allarme di bassa pressione. Si consiglia di inserire fissaggi con pressione inferiore al normale …ADMIN MENU… PRESSURE: 0...
  • Page 37 Configurazione iniziale QC200 (da usare con utensili con arresto o avvitatori) QC200 Q BOX Q-42.02.15.06 CLEAR COMPLETE Premere e mantenere premuti “ENTER Questo pulsante viene e GO BACK”, poi spegnere e riaccendere l'alimentatore. Questa manovra indicato come pulsante SETTING ZERO ripristina il qualificatore.
  • Page 38 Diagramma di flusso operazioni configurazione Admin per QC200 …ADMIN MENU… LAST FAIL: LO FLOW …ADMIN MENU… Impostare/modificare la coppia che si desidera raggiungere (questo SELECT TARGET TQ TARGET TORQUE non è un controllo di coppia). TQ: 13.00 …ADMIN MENU… Varia fra 0,999,999 cicli, misura il numero di cicli fino al prossimo 0/115200 OIL CHANGE CT cambio olio.
  • Page 39: Elenco Componenti

    16ft. 1/4” tubo aria con luce spia QXLH-16-38 16ft. 3/8” tubo aria con luce spia QXLH-25-14 25ft. 1/4” tubo aria con luce spia QXLH-25-38 25ft. 3/8” tubo aria con luce spia * Componente utilizzato solo con kit QC100. 45498318_ed1 IT-9...
  • Page 40: Risoluzione Dei Problemi

    • L'utensile sfiata l'aria in eccesso dopo il blocco? L'utensile deve sfiatare l'aria in eccesso per poter funzionare con il qualificatore QC. • L'utensile è un utensile con arresto? Se non lo è, utilizzare invece un qualificatore QC100. • L'utensile sta funzionando con la pressione aria corretta? (vedere punto 1) •...
  • Page 41 Der QC-Qualifikator ist in zwei Ausführungen erhältlich: QC100 und QC200. Der QC100 wird mit Werkzeugen ohne Abschaltung verwendet, wie der neuen Reihe mit Impulswerkzeugen der Q-Serie von Ingersoll Rand. Der QC100 kann mit einem QXLH-Luftschlauch mit Kontrollanzeige verwendet werden, die dem Bediener angibt, wann er das Gerät durch Loslassen des Drückers stoppen muss.
  • Page 42 Systemeinrichtung RSM- Einheit 1. Saubere, trockene Luft mit 90 PSI (empfohlen) für das Filter und die Schmiereinrichtung bereitstellen. Der Druck sollte auf 5 - 10 PSI unter der MAX. verfügbaren Luftzufuhr eingestellt sein, um potenzielle, durch Versorgungsleitungsschwankungen QXLH- auftretende Geräusche zu vermdien. Luftschlauch 2.
  • Page 43 Eingangsklemme P-SET 1 P-SET 2 CLICK BATCH ENABLE USED WRENCH CLEAR • STIFT 1: Gemeinsam • STIFT 2: Kann das Programm 1( P-set1) durch einen NIEDRIGEN-HOHEN-NIEDRIGEN Impuls von 25 VDC zwischen Stift 1 und 2 auswählen • STIFT 3: Kann das Programm 2( P-set2) durch einen NIEDRIGEN-HOHEN-NIEDRIGEN Impuls von 24 VDC zwischen Stift 1 und 3 auswählen •...
  • Page 44 Erste Einrichtung für QC100 (Verwendung mit einem Impulswerkzeug ohne Abschaltung oder einem Schlagschrauber) QC100 Q BOX Date Time CLEAR COMPLETE "EINGABE & ZURÜCK" drücken und gedrückt Diese Taste wird als EINGABE- halten, dann die Stromversorgung aus- und wieder einschalten. Dadurch wird der Taste bezeichnet.
  • Page 45 Administrative Einrichtung für den QC100, Bedienungs-Flussdiagramm Die vom Werkzeug erfasste Zeit vom Anfang bis zum Abschluss …ADMIN MENU… CYCLE TIME des Anziehens (für ein Befestigungselement). Verwenden Sie CYCLE TIME TIME: 187 den Aufwärts-/Abwärtspfeil zur Einstellung des Werts. Mindestpause zwischen zwei aufeinander folgenden …ADMIN MENU…...
  • Page 46 Administrative Einrichtung für den QC100, Bedienungs-Flussdiagramm (Forts.) Stellen Sie den Flusswert, bei dem der Alarm für einen zu geringen Druck ausgelöst wird, mithilfe des AUFWÄRTS/ABWÄRTS-Pfeils ein. Es wird emfphlen, die …ADMIN MENU… PRESSURE: 0 Befestigungselemente mit einem geringeren Druck als dem...
  • Page 47 Erste Einrichtung für den QC200 (Verwendung mit einem Impulswerkzeug mit Abschaltung oder einem Schlagschrauber) QC200 Q BOX Q-42.02.15.06 CLEAR COMPLETE "EINGABE & ZURÜCK" drücken und gedrückt Diese Taste wird als EINGABE- halten, dann die Stromversorgung aus- und wieder einschalten. Dadurch wird der Taste bezeichnet.
  • Page 48 Administrative Einrichtung für den QC200, Bedienungs-Flussdiagramm …ADMIN MENU… LAST FAIL: LO FLOW Stellen Sie das gewünschte Drehmoment ein bzw. ändern …ADMIN MENU… SELECT TARGET TQ Sie es in den gewünschten Sollwert (dies liefert keine TARGET TORQUE TQ: 13.00 Drehmomentregelung). …ADMIN MENU… Geht von 0 - 999.999 Zyklen, misst die Zykluszahl bis zum nächsten 0/115200 OIL CHANGE CT...
  • Page 49 Magnetspule 12 VDC 20312-3 Schalldämpfer QC-PWR Stromversorgung Optionale QXLH-Lichtschläuche QXLH-16-14 487,68cm. 1/4"-Luftschlauch mit Kontrollleuchte QXLH-16-38 487,68cm. 3/8"-Luftschlauch mit Kontrollleuchte QXLH-25-14 25 ft. 1/4"-Luftschlauch mit Kontrollleuchte QXLH-25-38 25 ft. 3/8"-Luftschlauch mit Kontrollleuchte * Diese Komponente wird nur bei QC100-Sätzen verwendet. 45498318_ed1 DE-9...
  • Page 50: Fehlersuche Und -Behebung

    • Gibt das Werkzeug die überschüssige Luft nach dem Abschalten ab? Das Werkzeug muss die überschüssige Luft ablassen, damit es mit dem QC-Qualifikator eingesetzt werden kann. • Handelt es sich bei dem Werkzeug um eines mit Abschaltung? Verwenden Sie ansonsten eine QC100-Box. • Läuft das Werkzeug mit dem richtigen Luftdruck? (siehe Punkt 1 oben) •...
  • Page 51 工具兼容性 QC限定器可用于多种气动工具: 气动工具兼容性要求 QC100 QC200 - 1/4”、 3/8”和1/2” Anvil冲击扳手 - 关断脉冲工具 - 非关断脉冲工具 - 扭矩控制关断螺帽扳手 - 扭矩控制关断螺丝起 所有扭矩控制关断工具必须使用节气门,以进行节气阀复位。 当使用这些类型的工具时,QC200可分析流量信号。流量信号中包括了节 气门复位通风的通风信号。 当工具关闭时,信号即被接收,QC200将作出响应。 QC100可用于非关断脉冲工具甚至冲击工具。 当使用 这些工具时,系统将对接收的紧固周期作出响应,并提示操作员何时可以释放节气门。 对于通过扳机或下压启动机械启动的工具,限定器不起作用。 欲了解完整的Ingersoll Rand兼容工具列表,请参阅《产品信息手册表45499555》。 系统设置 装置 和��器提供����空气(@ 90 PSI[建议])。 为消 1. 为过滤器和��器提供����空气( 除因供气管膨胀而产生的潜在噪声,压力应比最大可用气压低5 -10 PSI。 QXLH 2. 如果使用QXLH指示灯,请将QXLH电缆插入RSM。方法是卸下顶...
  • Page 52 QXLH空气软管 QXLH空气软管可提供红灯/绿灯信号,以指示周期正常/非正常。 空气软管是可选件,它可以给操作员提供非常有用的反馈信号。 QC限定器面板 1. 周期指示灯 2. 非正常 3. 批指示灯 4. 正常 5. 后退 6. 输入 7. 管理按钮 8. RSM电缆 9. QXLH电缆 10. I/O端子 11. 电� � 输出端子 输入端子 输入/输出 QC限定器具有输入端和输出端。使用外罩顶部的端子可方便地进行连接。 所有I/O均为光 电隔离,额定电压为24V DC。 使用标准�触点关闭继电器,在24V时可处理最大4A电流。 请按照下面所示的印刷于前标签的图例接线。 在引脚1(公共端)和所需输入端之间,施�24V DC输入信号。 两种极性均可接受。 将 引脚7和8跳接,可禁用QC限定器。...
  • Page 53 QC100初始设置(用于非关断脉冲工具和冲击扳手) QC100 Q BOX Date Time CLEAR COMPLETE 按住“ENTER和后退”,然后将电�关闭并 此按钮代表ENTER按钮。 您 SETTING ZERO 再次打开。 这样可重启限定器。 可以使用此按钮选择选项, PLEASE WAIT 并可进入下一屏幕。 PARAMETER SET 1 使用向上箭头选择参数2。 NOT SETUP SET TARGET TQ 按向上/向下箭头,设置目标扭矩。 TQ:18.0 此值仅供参考。 限定器并不负责检查和控制扭矩。 此按钮为“后退”按钮。 在 任何屏幕中,您均可以使用 此按钮回到上一步。 在已经紧固至所需扭矩的紧固件上使用工具,,直至显示“运 REHIT FASTENER 行结束”。...
  • Page 54 QC100操作流程图管理设置 工具从开始操作直至完成紧固所需的时间。 (对于一个紧 …ADMIN MENU… CYCLE TIME 固件)。 使用向上/向下箭头来调整数值。 CYCLE TIME TIME: 187 两次连续运行之间的最小时间间隔(计数100 = 大约1秒)。 …ADMIN MENU… CYCLE DELAY CYCLE DELAY DELAY: 5484 使用向上/向下箭头来调整数值。 周期延迟的范围为0至6500。 启用流通关断。 …ADMIN MENU… …ADMIN MENU… 如果您不使用关断阀或不希望使用已安装的关断阀,请选 PASS SHUTOFF OFF PASS SHUTOFF ON 择“流通关断关闭”。 …ADMIN MENU…...
  • Page 55 QC100操作流程图管理设置(续) 使用向上/向下箭头调整流量读数,在此读数将响起低压报 …ADMIN MENU… PRESSURE: 0 警声。 建议您先在低于操作压力的情况操作紧固件,然后 PRESSURE ALARM FLOW: 2791 READY 将报警调整调整至低压条件下的平均流量读数。 …ADMIN MENU… ALARM TRIP # 使用向上/向下箭头选择报警# 1-10。 ALARM TRIP # #: 1 …ADMIN MENU… HI LIMIT: 4305 范围为0至5000(非CFM,仅标尺)。 当您要检测通风时是 FLOW HI LIMIT FLOW: 49396 READY 否有空气泄漏时,需要此项。...
  • Page 56 QC200初始设置(用于关断脉冲工具和螺帽扳手) QC200 Q BOX Q-42.02.15.06 CLEAR COMPLETE 按住“ENTER和后退”,然后将电 �关闭并再次打开。 这样可重启 此按钮代表ENTER按钮。 您 SETTING ZERO 限定器。 可以使用此按钮选择选项, PLEASE WAIT 并可进入下一屏幕。 按向上/向下箭头,选择参数1或2,按ENTER。 PARAMETER SET 1 PSET # 定义防错的特定部分。 PSET将驻留在内存中。 NOT SETUP 使用向上箭头选择参数。 SELECT PARAMETER PSET # : 1 此按钮为“后退”按钮。 在 任何屏幕中,您均可以使用 此按钮回到上一步。 按向上/向下箭头,选择目标扭矩。...
  • Page 57 QC200操作流程图管理设置 …ADMIN MENU… LAST FAIL: LO FLOW 将扭矩设置/更改为您要达到的值(并不控制扭矩)。 …ADMIN MENU… SELECT TARGET TQ TARGET TORQUE TQ: 13.00 …ADMIN MENU… 范围为0至999999周期,测量至下次换�时的周期数。 0/115200 OIL CHANGE CT UP/CLR DOWN/SET …ADMIN MENU… 使用向上/向下箭头选择增益 1-9(范围)。 SET GAIN ADJUST GAIN GAIN = 9 …ADMIN MENU… 以后,要进入“管理”菜单,您需要输入所需的四位代码。 LEARN ADMIN CODE ADMIN LOCK CODE : ****...
  • Page 58 带有网卡的关断工具限定器 QC200-N 远程感测模块 QC-RSM R27231-600 调节器 - 3/8” NPT M213SS-000-N 电磁阀 - 3/8” NPT 116647-38 螺线管线圈 12V DC 消声器 20312-3 电� � QC-PWR 可选QXLH灯软管 QXLH-16-14 16ft. 1/4”空气软管,带有指示灯 QXLH-16-38 16ft. 3/8”空气软管,带有指示灯 QXLH-25-14 25ft. 1/4”空气软管,带有指示灯 QXLH-25-38 25ft. 3/8”空气软管,带有指示灯 * 组件只用于QC100套件。 ZH-8 45498318_ed1...
  • Page 59 故障检修 QC限定器的设置和安装简单方便。 您只需安装屏幕提示进行操作。 请注意,在设置过程中的任何步骤后,当屏幕显示“完成?”时, 请使节气门保持打开。 不过,如果不识别设置,或不识别周期中使用的工具,请检查下列内容: 1. 供气气压是否降至初始设置以下? 请将调节器设为5 psi,低于最大可用供气压。 如果供气压下降,请将PSET重新设为新压力。 2. 重复设置后,如果QC200屏幕上显示“更改流孔?”: 这表示通风信号较弱。 请检查下列内容: • 工具关闭后,是否通入了过量空气? 为与QC限定器配合使用,工具必须通入过量空气。 • 此工具是否为关断工具? 如果不是,请换用QC100。 • 此工具是否工作在正确的气压下? (请参见上面的第1点) • 在RSM底部是否安装了正确的流量螺钉? - 最小螺钉: QC100 - 中等螺钉: QC200带有脉冲工具 QC200,带有小螺帽扳手;1/3 hp和更低 - 长螺钉: 3. 此工具是否正确关断? 检查工具操作是否正确,然后重新设置PSET。 4. 灯并非一直点亮。...
  • Page 60 © 2007 Ingersoll Rand Company...

Ce manuel est également adapté pour:

Qc200

Table des Matières