Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation
Galéo 7055

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Galeo 7055

  • Page 1 Notice d’utilisation Galéo 7055...
  • Page 2 CARTE DE GARANTIE une garantie de Votre appareil est couvert, à partir de sa date d’achat, par 36 mois échange à domicile en France métropolitaine. contacter la ligne En cas de nécessité ou dysfonctionnement, vous pouvez d’assistance dédiée au 39 00* pour les résidentiels, 39 01* pour les professionnels.
  • Page 3 LIMITES ET RESTRICTIONS A L ’EXÉCUTION DE LA PRESTATION Le Client ne pourra prétendre bénéficier des services prévus dans le cadre de l’échange sur site France Télécom à la suite d’incidents provoqués par l’emploi de fournitures non conformes aux normes et spécifications de France Télécom. Le présent contrat d’extension de garantie ne comprend pas : a) La fourniture des consommables et accessoires.
  • Page 4 Imprimé en Chine. Code du manuel d'utilisation : 382223Y Date de publication : juin 2008. Le constructeur se réserve le droit d'apporter des modifications au produit décrit dans cette documentation à tout moment et sans préavis. Cet équipement a reçu l'agrément, conformément à la décision 482/98/CE du Conseil, concernant la connexion paneuropéenne de terminal unique aux réseaux téléphoniques publics commutés (RTPC).
  • Page 5: Table Des Matières

    SOMMAIRE AVANT L'UTILISATION ......1-1 REMARQUES CONCERNANT LE RECYCLAGE ....1-2 ’...
  • Page 6 DÉFINITION DE PARAMÈTRES INDISPENSABLES ... . . 3-4 ..3- 4 ÉFINITION DE LA LANGUE ET DU PAYS DE DESTINATION ..3- 4 ODIFICATION DE LA LANGUE ET DU PAYS DE DESTINATION .
  • Page 7 RÉCEPTION D'UN ORIGINAL PAR RELÈVE (POLLING) ..4-9 ) ....... 4- 9 A RELÈVE POLLING ROGRAMMATION DE LA REQUÊTE D...
  • Page 8 2 ......7- 6 FFACEMENT DE L ANNONCE 3) . . . 7- 7 NREGISTREMENT DE L ANNONCE DE TRANSFERT ANNONCE É...
  • Page 9 OPÉRATIONS PLUS SOPHISTIQUÉES ....9-1 DÉFINITIONS SUPPLÉMENTAIRES CONCERNANT LA RÉCEPTION ........9-2 .
  • Page 10 IMPRESSION DES LISTES ......10-4 ..10- 4 MPRESSION DE LA LISTE DES PARAMÈTRES D INSTALLATION .
  • Page 11 DONNÉES TECHNIQUES ......A-2 ......A- 2 ARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES .
  • Page 12 Page volontairement blanche. SOMMAIRE...
  • Page 13: Avant L'utilisation

    1AVANT L'UTILISATION REMARQUES CONCERNANT LE RECYCLAGE PRÉCAUTIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ PARAMÈTRES D'INSTALLATION ET DE CONFIGURATION AVANT L'UTILISATION 1-1...
  • Page 14: Pour Les Pays De L

    REMARQUES CONCERNANT LE RECYCLAGE La boîte en carton, le plastique contenu dans l'emballage et les parties composant le télécopieur peuvent être recyclés, conformément aux normes en vigueur dans votre pays. Informations sur la Directive 2002/96/CE sur le traitement, la collecte, le recyclage et la mise au rebut des équipements électriques et électroniques et de leurs composants.
  • Page 15: Risques D ' Étouffement

    • Ne versez aucun liquide sur le télécopieur, et ne l'exposez jamais à l'humidité. Si un liquide pénètre à l'intérieur de l'appareil, déconnectez-le immédiatement de la prise secteur et de la prise téléphonique. Avant de le réutiliser, faites-le réparer par un technicien qualifié.
  • Page 16: Utilisation Conforme

    • En cas d'urgence, si vous devez absolument effectuer un appel, vous pouvez utiliser un téléphone homologué par le gérant du réseau. Raccordez ce téléphone au télécopieur (dans les pays prévoyant ce type de connexion), ou raccordez-le directement à la prise murale du réseau téléphonique. •...
  • Page 17: Aperçu Du Télécopieur

    2APERÇU DU TÉLÉCOPIEUR TABLEAU DE BORD COMPOSANTS EXTERNES COMPOSANTS INTERNES APERÇU DU TÉLÉCOPIEUR 2-1...
  • Page 18 TABLEAU DE BORD 16 15 12 11 Réf. Description Témoin lumineux "erreur" : indication d’une anomalie de fonctionnement survenue durant une émission ou une réception. Allumé : la mémoire contient des messages ou des messages mémo déjà écoutés. Clignotant : la mémoire contient des documents non encore imprimés, ou des messages ou des messages mémo non encore écoutés.
  • Page 19 Réf. Description Lorsque le combiné est décroché, accès aux fonctions spéciales offertes par l’administrateur du réseau : ces fonctions sont généralement appelées REGISTER RECALL (fonction R). Si le télécopieur est connecté à un central privé : Si vous appuyez sur cette touche avant de composer un numéro de téléphone ou de fax, vous accédez au réseau public (si la modalité...
  • Page 20 Réf. Description • Dans les modes de réception "MANUELLE" et "TEL./FAX", lancement de la réception. • Après avoir composé le numéro de fax, lancement de l’émission (uniquement si l’original est inséré dans le dispositif d’introduction automatique, ADF). • Confirmation de la sélection des menus, sous-menus, paramètres et valeurs correspondantes, et passage à...
  • Page 21: Composants Externes

    COMPOSANTS EXTERNES Réf. Description Extension du support papier. Bac d’alimentation pour papier ordinaire (ASF). Capacité maximale : 40 feuilles de 80 g/m Dispositif d’introduction automatique des documents originaux à émettre ou à copier (ADF). Capacité maximale : 10 feuilles A4 de 80 g/m Tableau de bord.
  • Page 22: Composants Internes

    Réf. Description Combiné téléphonique intégré. Haut-parleur. Prises de connexion. COMPOSANTS INTERNES Réf. Description Plaquette d’identification de l’appareil (sous le télécopieur). Logement de la cartouche d’impression. Lecteur optique. APERÇU DU TÉLÉCOPIEUR...
  • Page 23: Instructions D'installation

    3INSTRUCTIONS D’INSTALLATION CONTENU DE L'EMBALLAGE ENVIRONNEMENT D'INSTALLATION CONNEXION AU RÉSEAU TÉLÉPHONIQUE ET AU SECTEUR ÉLECTRIQUE DÉFINITION DE PARAMÈTRES INDISPENSABLES PRÉPARATION POUR L'UTILISATION IMPRESSION DU MENU ET DE SES FONCTIONS INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 3-1...
  • Page 24: Connexion Du Télécopieur Au Réseau Téléphonique

    CONTENU DE L'EMBALLAGE Outre l'appareil et le présent manuel, l'emballage contient les éléments suivants : • L'extension du support papier. • Le câble de connexion à la ligne téléphonique. • Le câble de connexion au secteur électrique. • La fiche téléphonique (dans certains pays). •...
  • Page 25: Connexion Du Combiné Téléphonique

    ONNEXION DU COMBINÉ TÉLÉPHONIQUE Insérez le connecteur du câble du combiné dans la prise correspondante du télécopieur (caractérisée par le symbole Placez le combiné sur son logement. ONNEXION DU TÉLÉCOPIEUR AU SECTEUR ÉLECTRIQUE Raccordez la fiche située à une extrémité du câble d'alimentation électrique au connecteur placé...
  • Page 26: Définition De Paramètres Indispensables

    DÉFINITION DE PARAMÈTRES INDISPENSABLES Après la connexion au secteur électrique, le télécopieur effectue automatiquement un bref test de contrôle du fonctionnement de ses composants, et l'afficheur visualise les informations suivantes : – La langue d'affichage des messages. ou bien – Le message , et les messages AUTOMAT.
  • Page 27: Modification Du Pays Uniquement

    ODIFICATION DU PAYS UNIQUEMENT Appuyez sur la touche Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise installation Appuyez sur la touche Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise CONFIG. PAYS Appuyez sur la touche . L'afficheur visualise le pays prédéfini. Pour visualiser les autres pays disponibles, appuyez sur les touches Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial, appuyez sur la touche...
  • Page 28: Odification De La Date Et De L

    Appuyez sur la touche Appuyez sur la touche . L'afficheur visualise . Le message DEF. DATE/HEURE XX-XX-XX XX:XX indique la date et l'heure visualisées pour la première fois sur XX-XX-XX XX:XX l'afficheur, après avoir connecté le télécopieur au réseau électrique. Pour entrer la nouvelle date et la nouvelle heure (par exemple 10-06-08 et 12:25), appuyez sur les touche .
  • Page 29 Pour confirmer la définition, appuyez sur la touche Si vous avez commis une erreur, ou si vous souhaitez interrompre la procédure, appuyez sur la touche DEF. DATE/HEURE PTION Si vous avez choisi l'option , procédez de la façon suivante : DEF.
  • Page 30: Passage D ' Une Ligne Publique À Une Ligne Privée ( Pbx )

    ASSAGE D UNE LIGNE PUBLIQUE À UNE LIGNE PRIVÉE Le télécopieur est prédisposé pour être raccordé au réseau téléphonique public, mais vous pouvez le raccorder à une ligne privée, et l'utiliser également sur le réseau public. Pour cela, effectuez les opérations suivantes : •...
  • Page 31: Définition Du Nom Et Du Numéro De Fax

    ÉFINITION DU NOM ET DU NUMÉRO DE FAX Après avoir été définis, le nom (16 caractères au maximum) et le numéro de fax (20 caractères au maximum) resteront valables jusqu'à ce que vous les modifiez, et seront imprimés sur toutes les pages reçues par le fax de votre correspondant. Définition du nom : Appuyez sur la touche Appuyez sur les touches...
  • Page 32 Pour insérer un espace, appuyez sur les touches Si vous avez commis une erreur, suivez la même procédure que pour la définition du nom. Si vous désirez entrer un indicatif de pays, appuyez, au lieu des zéros, sur la touche ;...
  • Page 33: Préparation Pour L'utilisation

    PRÉPARATION POUR L'UTILISATION HARGEMENT DU PAPIER D IMPRESSION Insérez le support pour le papier d'impression dans la fente correspondante, et poussez-le jusqu'à ce qu'il s'enclenche en position. Prenez les feuilles par le bord supérieur, et introduisez-les en les faisant "tomber" dans le bac (ASF), sans les plier et sans forcer.
  • Page 34: Insertion De La Cartouche D ' Impression

    NSERTION DE LA CARTOUCHE D IMPRESSION Attention : Le télécopieur est fourni avec une cartouche gratuite de première dotation. Vous ne pouvez pas utiliser plus d'une fois cette cartouche de première dotation : si vous tentez de la réinsérer après la signalisation d'encre épuisée, l'afficheur visualise le message suivant : ATTENTION ! CARTOUCHE DEJA UTILISEE ! LA CARTOUCHE NE PEUT ETRE UTILISEE QU'UNE SEULE FOIS...
  • Page 35 Saisissez la cartouche par ses deux côtés, sortez-la de son emballage, et enlevez le film de protection des buses. Insérez la cartouche dans le logement, avec les contacts électriques orientés vers le bas. Poussez la cartouche jusqu'à ce que vous entendiez un déclic qui confirme sa correcte insertion.
  • Page 36 Après avoir inséré la cartouche d'impression, fermé le tableau de bord et placé le combiné téléphonique sur son logement, le fax exécute la procédure de rétablissement et de contrôle des buses. Lorsque l’afficheur visualise DEF. DATE/HEURE XX-XX-XX XX:XX Frappez la nouvelle date et la nouvelle heure (par exemple 13-06-08 et 18:00) en appuyant sur les touches , et appuyez ensuite sur la touche Lorsque l’afficheur visualise...
  • Page 37: Impression Du Menu Et De Ses Fonctions

    IMPRESSION DU MENU ET DE SES FONCTIONS Avoir toujours à disposition une impression de la structure du menu et des fonctions de ce dernier pourrait vous être utile : par conséquent, nous vous conseillons de l'imprimer. Appuyez sur la touche Appuyez sur les touches jusqu'à...
  • Page 38 Page volontairement blanche. 3-16 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION...
  • Page 39: Opérations Pour L'émission Et La Réception De Télécopies

    4OPÉRATIONS POUR L'ÉMISSION ET LA RÉCEPTION DE TÉLÉCOPIES ÉMISSION D'UN ORIGINAL RÉCEPTION D’UN ORIGINAL RÉCEPTION D'UN ORIGINAL PAR RELÈVE (POLLING) OPÉRATIONS POUR L'ÉMISSION ET LA RÉCEPTION DE TÉLÉCOPIES 4-1...
  • Page 40: Les Originaux Que Vous Pouvez Utiliser

    ÉMISSION D'UN ORIGINAL ES ORIGINAUX QUE VOUS POUVEZ UTILISER Dimensions • Largeur 210 mm. • Longueur min. 105 mm - max. 600 mm. • Grammage 70 - 90 g/m (10 feuilles au maximum). Pour les originaux dont les dimensions diffèrent par rapport aux caractéristiques ci- dessus, photocopiez les originaux sur des feuilles de format A4 ou de dimensions consenties, et envoyez ensuite ces photocopies.
  • Page 41: Réglage Du Contraste Et De La Résolution

    Après avoir inséré l'original dans le dispositif d'introduction, l'afficheur visualise le message suivant sur la ligne supérieure : . Sur la ligne inférieure, DOCUMENT PRET l'afficheur visualise la valeur initiale du type de contraste : NoRMAL Remarque : Après avoir inséré l'original dans le dispositif d'introduction, si vous n'effectuez aucune opération dans les deux minutes suivantes, le télécopieur éjecte automatiquement l'original du dispositif.
  • Page 42: Émission Dun ' Un Original

    • FIN, si l'original contient des caractères très petits ou des dessins. La ligne inférieure de l'afficheur visualise "une flèche" en regard du symbole imprimé sur le tableau de bord. • DEMI-TONS, si l'original contient des zones grises. La ligne inférieure de l'afficheur visualise "deux flèches"...
  • Page 43: Mission Dun Original Avec Décrochement Du Combiné Téléphonique

    Pour écouter les tonalités de ligne, appuyez sur la touche . L'afficheur visualise EN LIGNE . Dans l'angle supérieur droit, l'afficheur visualise également la durée de l'émission (exprimée en minutes et secondes). Pour composer le numéro du fax du destinataire, appuyez sur les touches Dès que vous entendez la tonalité...
  • Page 44: Émission Dun ' Un Original Dunepuis La Mémoire

    É MISSION D UN ORIGINAL DEPUIS LA MÉMOIRE Insérez l'original dans le dispositif d'introduction automatique (ADF). Sur la ligne supérieure, l'afficheur visualise le message . Sur la ligne inférieure, DOCUMENT PRET l'afficheur visualise la valeur initiale du type de contraste : .
  • Page 45: Modification / Répétition / Annulation D ' Une Émission Depuis

    Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche Si vous avez choisi , le fax termine la procédure, et l'afficheur CONFIRMER PARAM. - OUI visualise le message sur la ligne supérieure et le message AUTOMAT. 00 EMI.DEPUIS MEM. sur la ligne inférieure. Si vous avez choisi , le fax vous permet de modifier les CONFIRMER PARAM.
  • Page 46: Choix Du Mode De Réception

    • Réception avec répondeur automatique : dans ce type de réception, le répondeur reçoit l'appel, enregistre le message éventuel de l'interlocuteur et, si ce dernier désire vous transmettre un document, permet au fax de le recevoir. Consultez le chapitre "Le répondeur automatique". HOIX DU MODE DE RÉCEPTION Appuyez sur la touche Appuyez sur les touches...
  • Page 47: Réception D'un Original Par Relève (Polling)

    ÉCEPTION AUTOMATIQUE AVEC RECONNAISSANCE DU TYPE D APPEL Dans ce mode de réception, le comportement du fax dépend de la provenance de l'appel : Si l'appel provient d'un autre fax, après deux sonneries, votre fax se prépare automatiquement à recevoir. Si l'appel provient d'un téléphone, après deux sonneries, votre fax émet un signal sonore pendant 20 secondes et l'afficheur visualise .
  • Page 48: Odification Dune Réception Par Relève Déjà Programmée

    Pour confirmer l'heure courante ou la nouvelle heure, appuyez sur la touche Composez le numéro du correspondant directement sur le pavé numérique du fax. Pour cela, appuyez sur les touches Si vous le souhaitez, vous pouvez rechercher le numéro du destinataire dans les contacts (consultez "Programmation des contacts").
  • Page 49: Mes Contacts

    5MES CONTACTS MES CONTACTS MES CONTACTS 5-1...
  • Page 50: Mes Contacts

    MES CONTACTS Le fax est en mesure de mémoriser 100 numéros, associés à des noms, en créant ainsi un véritable agenda téléphonique, qui non seulement vous permet d'accélérer les procédures, mais également d'éliminer les risques d'erreur durant l'introduction des numéros. En outre, le numéro de téléphone ou de fax associé...
  • Page 51: Modunification Dun ' Un Numéro Dunes Contacts

    ODIFICATION D UN NUMÉRO DES CONTACTS Appuyez sur la touche Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise MES CONTACTS Appuyez sur la touche Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise MODIFIER Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche .
  • Page 52: Impression Des Données Des Contacts

    Pour supprimer un autre numéro, répétez la procédure à partir du point 5. En revanche, pour revenir à la fonction précédente, appuyez sur la touche MPRESSION DES DONNÉES DES CONTACTS Appuyez sur la touche Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise MES CONTACTS Appuyez sur la touche Appuyez sur les touches...
  • Page 53 Appuyez, pendant plus d'une seconde, sur la touche numérique ( associée au numéro de fax auquel vous désirez émettre l'original (par exemple ). L'afficheur visualise le numéro de fax associé à cette touche (consultez le paragraphe "Programmation des contacts"). Si vous avez également programmé un nom, l'afficheur le visualise.
  • Page 54 Page volontairement blanche. MES CONTACTS...
  • Page 55: Utilisation Du Téléphone

    6UTILISATION DU TÉLÉPHONE UTILISATION DU TÉLÉPHONE UTILISATION DU TÉLÉPHONE 6-1...
  • Page 56: Utilisation Du Téléphone

    UTILISATION DU TÉLÉPHONE Lorsque vous prenez la ligne en décrochant le combiné ( ), vous pouvez bénéficier de toutes les fonctions communes aux appareils téléphoniques traditionnels disponibles sur le marché. Parmi ces fonctions, nous pouvons mentionner la fonction R (REGISTER RECALL, activée à...
  • Page 57: Des 10 Derniers Numéros Sortants

    ÉLÉPHONER À L AIDE DE LA MÉTHODE LA PLUS RAPIDE N'insérez aucun original dans le dispositif d'introduction automatique (ADF). Appuyez, pendant plus d'une seconde, sur la touche numérique ( ) sous laquelle vous avez précédemment mémorisé le numéro de téléphone que vous souhaitez appeler (par exemple ).
  • Page 58 Page volontairement blanche. UTILISATION DU TÉLÉPHONE...
  • Page 59: Le Répondeur Automatique

    7LE RÉPONDEUR AUTOMATIQUE LE RÉPONDEUR AUTOMATIQUE ACTIVATION DU RÉPONDEUR AUTOMATIQUE LE TABLEAU DE BORD DU RÉPONDEUR PROGRAMMATION DE LA DURÉE DES MESSAGES MÉMO ET MESSAGES EN ENTRÉE ÉCOUTE DES MESSAGES EN ENTRÉE ET DES MESSAGES MÉMO EFFACEMENT DES MESSAGES ET MESSAGES MÉMO DÉJÀ ÉCOUTÉS TRANSFERT DES MESSAGES EN ENTRÉE ET DES MESSAGES MÉMO SUR UN TÉLÉPHONE DISTANT COMMANDE À...
  • Page 60 LE RÉPONDEUR AUTOMATIQUE Le télécopieur est doté d'un répondeur automatique intégré, qui peut exécuter toutes les fonctions offertes par les répondeurs automatiques externes. Par conséquent, vous pouvez effectuer les opérations suivantes : • Enregistrer des annonces, qui seront automatiquement reproduites en votre absence pour inviter vos correspondants à...
  • Page 61: Témoin Lumineux (Messages)

    LE TABLEAU DE BORD DU RÉPONDEUR Touche Description Pour lancer l'écoute des messages et des messages mémo. En présence de messages ou de messages mémo non encore écoutés, cette touche ne lance l'écoute que de ces derniers, à partir du premier non écouté. Pour interrompre momentanément l'écoute des messages et des messages mémo.
  • Page 62: Les Annonces Et Les Messages Mémo

    Touches nécessaires pour l'utilisation du répondeur automatique : Touche Description Pour accéder au menu de configuration du répondeur. Pour sélectionner les différents sous-menus. Pour choisir les options disponibles d'une valeur ou d'un paramètre. Pour lancer l'enregistrement et l'écoute. Pour confirmer la sélection du menu de configuration du répondeur, des sous-menus, des paramètres et des valeurs correspondantes, et pour passer à...
  • Page 63: Enregistrement De L ' Annonce 1

    • ANNONCE 3 (ANNONCE DE TRANSFERT) : cette annonce, d'une durée maximale de 10 secondes, vous avertit sur un téléphone distant que le répondeur contient des messages que vous n'avez pas encore écoutés. Pour activer le transfert des messages non encore écoutés, vous devez effectuer les opérations suivantes : Programmez le répondeur automatique de façon adéquate (consultez le paragraphe "Transfert des messages en entrée et des messages mémo sur un téléphone distant").
  • Page 64: Effacement De L ' Annonce

    Appuyez sur la touche Pour écouter l'annonce 1 enregistrée précédemment, appuyez sur la touche pour sélectionner ECOUTE Au terme de l'écoute, le fax vous propose automatiquement d'enregistrer une nouvelle annonce 1. Ainsi, si vous le désirez, vous pouvez modifier ou remplacer l'annonce précédemment mémorisée, en répétant la procédure d'enregistrement.
  • Page 65: Enregistrement De L ' Annonce De Transfert ( Annonce 3)

    NREGISTREMENT DE L ANNONCE DE TRANSFERT ANNONCE Pour enregistrer l'annonce de transfert, suivez la même procédure que pour l'enregistrement de l'annonce 1, en variant le point 4 de la façon suivante : Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise ANNONCE 3 Remarque : Souvenez-vous que vous ne disposez que de 10 secondes.
  • Page 66: Écoute Des Messages En Entrée Et Des Messages Mémo

    ÉCOUTE DES MESSAGES EN ENTRÉE ET DES MESSAGES MÉMO Si la mémoire du répondeur contient un ou plusieurs messages en entrée ou un ou plusieurs messages mémo que vous n'avez pas encore écoutés, le témoin lumineux (MESSAGES) clignote. Sur la droite de la première ligne, l'afficheur visualise le nombre de messages enregistrés (y compris les messages mémo).
  • Page 67: Effacement De Tous Les Messages Déjà Écoutés

    FFACEMENT DE TOUS LES MESSAGES DÉJÀ ÉCOUTÉS Supposons que le répondeur contienne 6 messages, dont 3 ont déjà été écoutés : Appuyez sur la touche Pour sélectionner l'option EFF.MSG ECOUTES? - oui , appuyez sur les touches Pour confirmer la programmation, appuyez sur la touche L'afficheur visualise l'état d'attente initial, et le nombre de messages encore mémorisés après l'effacement (03 dans ce cas).
  • Page 68: Commande À Distance Du Répondeur Automatique

    Pour confirmer la programmation, appuyez sur la touche Frappez l'heure à laquelle vous désirez effectuer le transfert des messages, par exemple "11:45", en appuyant sur les touches Pour confirmer la programmation, appuyez sur la touche Frappez le numéro de téléphone auquel vous désirez être appelé, en appuyant sur les touches Pour confirmer la programmation, appuyez sur la touche Si vous n'avez pas encore enregistré...
  • Page 69 Appuyez sur la touche pour sélectionner DEF. CODE ACCES Composez le code, par exemple "0001", en appuyant sur les touches Pour confirmer la programmation, appuyez sur la touche Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial, appuyez sur la touche En revanche, pour revenir à...
  • Page 70: Commande À Distance Du Répondeur Automatique

    OMMANDE À DISTANCE DU RÉPONDEUR AUTOMATIQUE Vous pouvez gérer le répondeur non seulement directement par l'intermédiaire des touches spécifiques du tableau de bord du fax, mais également à distance par l'intermédiaire d'un téléphone fonctionnant en multifréquence (par exemple un téléphone portable). Pour pouvoir commander à...
  • Page 71: Fonctions Spéciales Du Répondeur Automatique

    Pour exécuter à distance les fonctions d'écoute et de programmation, vous devez effectuer les opérations suivantes : • Composez le numéro du fax sur le téléphone distant. Le fax répond à l'appel et entre en communication. • Frappez le code d'accès sur le téléphone distant. •...
  • Page 72: Annonce Seule

    Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial, appuyez sur la touche En revanche, pour revenir à la fonction précédente, appuyez sur la touche NNONCE SEULE Grâce à cette fonction, chaque fois qu'un correspondant vous appelle, après l'émission de l'annonce 1, le répondeur ne se prédispose pas à l'enregistrement des messages.
  • Page 73: Impression Des Paramètres De Configuration Du Répondeur

    Pour confirmer la programmation, appuyez sur la touche Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial, appuyez sur la touche En revanche, pour revenir à la fonction précédente, appuyez sur la touche MPRESSION DES PARAMÈTRES DE CONFIGURATION DU RÉPONDEUR Appuyez sur la touche Appuyez sur les touches jusqu'à...
  • Page 74 Page volontairement blanche. 7-16 LE RÉPONDEUR AUTOMATIQUE...
  • Page 75: Copie

    8COPIE COPIE COPIE 8-1...
  • Page 76: Copie

    COPIE ES ORIGINAUX QUE VOUS POUVEZ COPIER Comme pour l'émission, la copie est subordonnée à l'insertion préalable de l'original dans le dispositif d'introduction automatique des documents originaux (ADF). Par conséquent, avant d'effectuer une copie, assurez-vous que l'original est bien inséré dans le dispositif d'introduction, et qu'il respecte les caractéristiques indiquées précédemment dans la section "Émission d'un original".
  • Page 77 Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche L'afficheur visualise les valeurs que vous venez de sélectionner. Vous devez encore choisir le type de résolution et le nombre de copies à effectuer. Pour choisir le type de résolution désiré, , appuyez sur la TEXTE photo touche...
  • Page 78 Page volontairement blanche. COPIE...
  • Page 79: 9Opérations Plus

    9OPÉRATIONS PLUS SOPHISTIQUÉES DÉFINITIONS SUPPLÉMENTAIRES CONCERNANT LA RÉCEPTION DÉFINITIONS SUPPLÉMENTAIRES CONCERNANT L'ÉMISSION OPÉRATIONS PLUS SOPHISTIQUÉES 9-1...
  • Page 80: Rédeuction Dee La Zone De ' Dun Deocument En Réception

    DÉFINITIONS SUPPLÉMENTAIRES CONCERNANT LA RÉCEPTION ÉDUCTION DE LA ZONE D UN DOCUMENT EN RÉCEPTION Appuyez sur la touche Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise CONFIG. FAX Appuyez sur la touche Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise PAR.
  • Page 81: Activation / Désactivation De La Réception Silencieuse

    CTIVATION DÉSACTIVATION DE LA RÉCEPTION SILENCIEUSE Dans les modes de réception "AUTOMAT.", "TEL./FAX" et "REP./FAX", vous pouvez programmer le fax de façon à ce qu'il reçoive les documents sans émettre aucune sonnerie à l'arrivée des appels. Lorsque cette fonction est activée, le comportement du fax dépend du mode de réception sélectionné...
  • Page 82: Modification Du Nombre De Sonneries

    En revanche, si vous êtes en train de programmer le fax, et si vous désirez, à l'arrivée d'un appel, visualiser le numéro ou le nom de l'appelant, vous devez appuyer sur la touche avant de répondre. Si vous êtes connecté à un central téléphonique particulier, le numéro de la personne qui vous appelle pourrait ne pas être visualisé...
  • Page 83: Modification Du Volume Des Sonneries

    Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial, appuyez sur la touche En revanche, pour revenir à la fonction précédente, appuyez sur la touche ODIFICATION DU VOLUME DES SONNERIES Appuyez sur la touche CONF. RECEPTION Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise Appuyez sur la touche VOL.
  • Page 84: Modification Du Code De Commande À Distance

    ODIFICATION DU CODE DE COMMANDE À DISTANCE Si le fax est connecté à un téléphone dérivé fonctionnant en multifréquence et est prédisposé pour la réception manuelle, à chaque fois qu'un correspondant souhaitant vous envoyer un document vous appelle, vous pouvez prédisposer le fax à...
  • Page 85: Modification De La Liste Des Numéros Exclus

    Pour laisser un espace, corriger une erreur de frappe ou insérer un symbole spécial, procédez comme indiqué au paragraphe "Définition du nom et du numéro de fax". Pour confirmer la programmation, appuyez sur la touche À ce niveau, vous pouvez soit interrompre la procédure, soit inclure un autre numéro dans la liste.
  • Page 86: Modification De La Position Du Nom Et Du Numéro De Fax

    Pour visualiser l'une des options disponibles, EFFACER ? - OUI , appuyez sur les touches Pour confirmer la programmation, appuyez sur la touche Pour effacer d'autres numéros de la liste, répétez la procédure à partir du point 7. MPRESSION DE LA LISTE DES NUMÉROS EXCLUS Appuyez sur la touche CONF.
  • Page 87: Écoute Des Signaux De Prise De Ligne

    É COUTE DES SIGNAUX DE PRISE DE LIGNE Le fax est prédisposé pour l'écoute des tonalités de ligne au cours de la numérotation, et pour l'écoute des signaux de prise de ligne échangés entre votre fax et celui de votre correspondant. Si tel n'est pas le cas, programmez le fax de la façon suivante : Appuyez sur la touche INSTALLATION...
  • Page 88: Activation / Désactivation De La Fonction Flash

    Appuyez sur la touche L'afficheur visualise le niveau de volume prédéfini. Pour augmenter ou diminuer le volume, appuyez sur les touches Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial, appuyez sur la touche En revanche, pour revenir à...
  • Page 89 Appuyez sur la touche Appuyez sur la touche pour sélectionner ECM - OUI Pour visualiser l'une des options disponibles, , appuyez sur les touches Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial, appuyez sur la touche En revanche, pour revenir à...
  • Page 90 Page volontairement blanche. 9-12 OPÉRATIONS PLUS SOPHISTIQUÉES...
  • Page 91: Impression Des Rapports Et Des Listes

    10IMPRESSION DES RAPPORTS ET DES LISTES IMPRESSION DES RAPPORTS IMPRESSION DES LISTES IMPRESSION DES RAPPORTS ET DES LISTES 10-1...
  • Page 92: Interprétation Des Rapports

    IMPRESSION DES RAPPORTS Les rapports imprimés par le fax vous offrent la possibilité de vérifier le résultat de toutes les opérations effectuées (émissions et réceptions) et le volume des documents gérés, et vous fournissent d'autres informations utiles. Le fax imprime les rapports suivants : •...
  • Page 93: Activation Désaactivation De Limpression Automatique Des Rapports Démission Et De Non Émission

    Option Description Identification Numéro (et éventuellement nom) du correspondant. Ce numéro reçue correspond au numéro que vous avez composé uniquement si le destinataire a programmé correctement son numéro de fax. Dans le cas contraire, le numéro peut être différent ou peut même ne pas être imprimé.
  • Page 94: Mpression Sur Demande Du Rapport D

    MPRESSION SUR DEMANDE DU RAPPORT D ÉMISSION DU JOURNAL ACTIVITÉS DU RAPPORT DE MULTIDIFFUSION ET DU RAPPORT IDENTIFICATION DES APPELANTS Appuyez sur la touche Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise IMP. RAPPORTS Appuyez sur la touche Vous pouvez choisir l'une des options suivantes : IMP.
  • Page 95: Impression De La Liste Des Paramètres De Configuration De La Réception

    MPRESSION DE LA LISTE DES PARAMÈTRES DE CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION Appuyez sur la touche Appuyez sur la touche pour sélectionner CONF. RECEPTION Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise IMPRIMER CONF. Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche .
  • Page 96 Page volontairement blanche. 10-6 IMPRESSION DES RAPPORTS ET DES LISTES...
  • Page 97: Problèmes Et Solutions

    11PROBLÈMES ET SOLUTIONS PROBLÈMES GÉNÉRAUX PROBLÈMES DE FONCTIONNEMENT LES CODES D'ERREUR SIGNALISATIONS ET MESSAGES SIGNALISATIONS SONORES D'ERREUR PROBLÈMES ET SOLUTIONS 11-1...
  • Page 98 PROBLÈMES GÉNÉRAUX Problème Description En cas de coupure de En cas de coupure de courant, le fax conserve toujours en secteur. mémoire les informations suivantes : les numéros programmés dans les contacts et les rapports. En revanche, les documents contenus dans la mémoire sont perdus. La date et l'heure sont également perdues : par conséquent, vous devrez les redéfinir à...
  • Page 99 Problème Description Si vous insérez un Si vous insérez un original dans le dispositif d'introduction pour original dans le documents originaux, alors que le fax est en train d'effectuer dispositif une copie, d'imprimer un rapport ou d'imprimer un document d'introduction alors en réception, l'appareil se comporte de la façon suivante : que le fax est en •...
  • Page 100: Problèmes De Fonctionnement

    PROBLÈMES DE FONCTIONNEMENT La liste ci-dessous vous aidera à résoudre certains problèmes de fonctionnement. Problème Solution Le fax ne visualise Assurez-vous qu'il est connecté au secteur électrique et au aucun message. réseau téléphonique. Assurez-vous que l'original respecte les recommandations du L'original ne peut paragraphe "Les originaux que vous pouvez utiliser", du pas être inséré...
  • Page 101: Les Codes D'erreur

    LES CODES D'ERREUR Les codes d'erreur imprimés dans le rapport d'émission et dans le journal d'activités sont composés de deux chiffres indiquant la cause de l'erreur. Par manque d'espace, le code est imprimé dans le journal d'activités sans aucun message. Code Message Cause de l’erreur...
  • Page 102: Signalisations Et Messages

    Code Message Cause de l’erreur Intervention Au cours de la Eliminez la cause de la RECEPTION réception, une défaillance, et attendez la IMPOSSIBLE défaillance de fin de l'impression du MEMOIRE PLEINE l'imprimante s'est document mémorisé. produite. La réception a été mémorisée, mais la mémoire s'est remplie avant la fin de la transaction.
  • Page 103: Signalisations Sonores D'erreur

    SIGNALISATIONS SONORES D'ERREUR Signalisation brève de 1 seconde • Vous avez appuyé sur une touche erronée durant une phase opérationnelle. Signalisation prolongée de 3 secondes et témoin lumineux d’erreur allumé • Transaction échouée. Signalisation continue • Vous devez raccrocher le combiné. Remarque : Pour éteindre le témoin lumineux d'erreur "...
  • Page 104 Page volontairement blanche. 11-8 PROBLÈMES ET SOLUTIONS...
  • Page 105: 12Opérations

    12OPÉRATIONS D'ENTRETIEN REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE D'IMPRESSION RÉTABLISSEMENT DE LA CARTOUCHE D'IMPRESSION ET CONTRÔLE DES BUSES NETTOYAGE DES CONTACTS ÉLECTRIQUES DE LA CARTOUCHE D'IMPRESSION NETTOYAGE DU LECTEUR OPTIQUE NETTOYAGE DE LA CARROSSERIE RETRAIT D'UN ORIGINAL COINCÉ RETRAIT D'UNE FEUILLE DE PAPIER COINCÉE OPÉRATIONS D'ENTRETIEN 12-1...
  • Page 106 REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE D'IMPRESSION Si l'encre s'épuise ou si vous remarquez une détérioration de la qualité d'impression, vous devez remplacer la cartouche d'impression (les cartouches d'impression épuisées ne peuvent pas être réutilisées). Dans le premier cas, le fax imprime automatiquement un message vous informant que l'encre de la cartouche est presque épuisée et que vous devez remplacer cette dernière.
  • Page 107 Débloquez la cartouche d'impression en agissant sur le levier, comme indiqué par la flèche. Extrayez la cartouche d'impression épuisée de son logement. Saisissez la cartouche neuve par ses deux côtés, sortez-la de son emballage, et enlevez le film de protection des buses. Attention : Evitez de toucher les contacts électriques et les buses.
  • Page 108 Insérez la cartouche neuve dans le logement, avec les contacts électriques orientés vers le bas. Poussez la cartouche jusqu'à ce que vous entendiez un déclic qui confirme sa correcte insertion. Ensuite, fermez le tableau de bord, et placez le combiné téléphonique sur son logement.
  • Page 109: Rétablissement De La Cartouche D'impression Et Contrôle Des Buses

    Frappez la nouvelle date et la nouvelle heure (par exemple 13-06-08 et 18:00) en appuyant sur les touches , et appuyez ensuite sur la touche Lorsque l’afficheur visualise le message , appuyez sur la touche confirmER D/H pour confirmer les données insérées, ou appuyez sur la touche pour apporter d’éventuelles modifications.
  • Page 110: Nettoyage Des Contacts Électriques De La Cartouche D'impression

    - Retirez la cartouche et vérifiez si un corps étranger se trouve sur les buses d'impression : si la réponse est affirmative, éliminez ce corps avec précaution, en évitant de toucher les contacts électriques. Ensuite réinsérez la cartouche d'impression. - Retirez la cartouche d'impression, et nettoyez les contacts électriques de la cartouche et du chariot porte-cartouche (consultez le paragraphe "Nettoyage des contacts électriques de la cartouche d'impression"...
  • Page 111 Débloquez la cartouche d'impression en agissant sur le levier, comme indiqué par la flèche. Extrayez la cartouche d'impression de son logement. Nettoyez les contacts électriques à l'aide d'un chiffon légèrement humide. Attention : Ne touchez pas les buses ! OPÉRATIONS D'ENTRETIEN 12-7...
  • Page 112: Nettoyage Du Lecteur Optique

    Nettoyez également avec un chiffon légèrement humide les contacts électriques du chariot porte-cartouche. Réinsérez la cartouche d'impression dans le logement, avec les contacts électriques orientés vers le bas. Poussez la cartouche jusqu'à ce que vous entendiez un déclic qui confirme sa correcte insertion.
  • Page 113 Soulevez le tableau de bord, comme indiqué par la flèche. Déplacez le chariot porte-cartouche contre le bord gauche du télécopieur. Débloquez le rouleau d'entraînement du papier en agissant sur le levier, comme indiqué par la flèche. OPÉRATIONS D'ENTRETIEN 12-9...
  • Page 114 Extrayez le rouleau de son logement. Nettoyez le miroir du lecteur optique avec un chiffon imbibé d'un produit de nettoyage pour les vitres, puis essuyez-le soigneusement. Attention : Évitez de vaporiser ou de verser le produit directement sur le miroir. Placez une extrémité...
  • Page 115: Nettoyage De La Carrosserie

    Bloquez le rouleau en agissant sur le levier, comme indiqué par la flèche. Ensuite, fermez le tableau de bord, et placez le combiné téléphonique sur son logement. Remarque : Pour vérifier si le lecteur optique est propre, faites la copie d'une page blanche.
  • Page 116: Retrait D'un Original Coincé

    RETRAIT D'UN ORIGINAL COINCÉ Lors de l'émission ou de la copie, il est possible qu'un document original se coince. Cette situation est signalée sur l'afficheur par le message . Essayez d'éjecter l'original en appuyant sur la ENLEVER DOCUMENT, APPUYER (S) touche .
  • Page 117: Retrait D'une Feuille De Papier Coincée

    RETRAIT D'UNE FEUILLE DE PAPIER COINCÉE Si le papier utilisé pour l'impression des documents reçus ou la copie des originaux cause un bourrage (cette situation est signalée sur l'afficheur par le message ), essayez d'éjecter la feuille de papier en appuyant sur la ERREUR PAPIER, APPUYER (S) touche .
  • Page 118 Débloquez et soulevez le tableau de bord (voir la figure 2 de la procédure "Nettoyage du lecteur optique"). Déplacez le chariot porte-cartouche contre le bord gauche du télécopieur (voir la figure 3 de la procédure "Nettoyage du lecteur optique"). Débloquez le rouleau d'entraînement du papier en agissant sur le levier (voir la figure 4 de la procédure "Nettoyage du lecteur optique").
  • Page 119: Annexe

    ANNEXE ASSISTANCE GARANTIE DONNÉES TECHNIQUES ANNEXE A-1...
  • Page 120: Caractéristiques Générales

    ASSISTANCE Si le télécopieur ne fonctionne pas correctement, ou si vous souhaitez poser des questions, appelez le : 3900 si vous êtes un particulier 3901 si vous êtes un professionel GARANTIE Pour obtenir des informations sur la garantie du produit, consultez la Carte de garantie au début de ce manuel.
  • Page 121: Caractéristiques Du Lecteur

    ARACTÉRISTIQUES DU LECTEUR Méthode d’analyse ....CIS. Résolution de lecture : - Horizontale......8 points/mm. - Verticale STANDARD... 3,85 lignes/mm. - Verticale FINE...... 7,7 lignes/mm. ARACTÉRISTIQUES D ÉMISSION Temps d'émission......7 s environ (14400 bps) (*). Capacité du dispositif d'introduction des originaux ..Automatique (ADF) : 10 feuilles A4 (70 - 90 g/m ARACTÉRISTIQUES DE RÉCEPTION Système d’impression ....Sur papier ordinaire avec imprimante à...
  • Page 122 ANNEXE...
  • Page 124 Page volontairement blanche.
  • Page 125 Cartouche noir série 7000 Référence : 8020334302672 Pour commander : Par tél. : 1016 Par fax : 0 800 24 69 96 (N° vert fax. Appel gratuit depuis un fixe)
  • Page 126 Page volontairement blanche.
  • Page 128 7100) porteur de l’offre. Achetez 15 Cartouches d’encre de la référence Galéo 7000 dans un délai de 12 mois après la date de votre achat d’un télécopieur Galéo (réfs : 7000, 7055, ou 7100) et au plus tard le 31/12/2010.

Ce manuel est également adapté pour:

7100

Table des Matières