Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

C60T051A3
02•1•10
11:25
Página 1
MANUAL DE INSTALACION E INSTRUCCIONES
PARA USO DE ENCIMERAS INDEPENDIENTES
MANUAL DE INSTALAÇÃO E INSTRUÇÕES PARA UTILIZAR
AS PLACAS DE COZINHA INDEPENDENTES
MANUEL D'INSTALLATION ET INSTRUCTIONS
POUR L'UTILISATION DE TABLES À CUISSSON
INDÉPENDANTES
INSTALLATION MANUAL AND INSTRUCTIONS
FOR USE OF INDEPENDENT HOBS
INSTALLATIE EN GEBRUIKSAANWIJZING

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour sauter STE 604 XF1

  • Page 1 C60T051A3 02•1•10 11:25 Página 1 MANUAL DE INSTALACION E INSTRUCCIONES PARA USO DE ENCIMERAS INDEPENDIENTES MANUAL DE INSTALAÇÃO E INSTRUÇÕES PARA UTILIZAR AS PLACAS DE COZINHA INDEPENDENTES MANUEL D’INSTALLATION ET INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION DE TABLES À CUISSSON INDÉPENDANTES INSTALLATION MANUAL AND INSTRUCTIONS FOR USE OF INDEPENDENT HOBS INSTALLATIE EN GEBRUIKSAANWIJZING...
  • Page 2 C60T051A3 02•1•10 11:25 Página 2...
  • Page 3 C60T051A3 02•1•10 11:25 Página 3 APUESTE CON NOSOTROS POR LA ECOLOGÍA. RECICLE EL EMBALAJE. Colaboramos en la defensa del Medio Ambiente. Por esta razón, nuestros embalajes: • Son 100% reciclables. • Tienen la menor cantidad de piezas y material posible para facilitar así...
  • Page 4 C60T051A3 02•1•10 11:25 Página 4 ESPAÑOL Manual de INSTRUCCIONES ..........Pág 3 PORTUGUES Manual de instruções ............Pag 11 FRANCAIS Manuel d´instructions ............ Page 18 ENGLISH Operating instructions ..........Page 25 NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing ............Pag 32...
  • Page 5: Table Des Matières

    C60T051A3 02•1•10 11:25 Página 5 INDICE Descripción general ............ 4 Utilización de los mandos..........4 Utilización recipientes ...........5 Limpieza ..............6 Instalación ..............7 Esquema de conexiones ..........9 Esquema eléctrico............10 ADVERTENCIA • Sólo el Servicio Técnico Autorizado puede reparar su placa en caso de avería.
  • Page 6: Descripción General

    C60T051A3 02•1•10 11:25 Página 6 DESCRIPCION GENERAL 4 FOCOS ELECTRICOS Foco Normal 1,5kW - 1kW 1,5kW - 1kW Foco Normal UTILIZACION DE LOS MANDOS Asegúrese de que el mando que va a accionar, corresponde al foco que quiera utilizar. FOCOS ELECTRICOS Las placas eléctricas tienen 6 posiciones, con distintas potencias de calentamiento.
  • Page 7 C60T051A3 02•1•10 11:25 Página 7 TABLA 1 MINIMO MAXIMO DESCONECTADO SUAVE MEDIO FUERTE Cocer y asar Cocer y asar carnes Mantener en carnes blancas, rojas, picadas, caliente pescados, tortillas embutidos Preparar salsas Hervir patatas, Freir patatas, delicadas y legumbre, pescados, pastas cremas sopas Poner en ebullición...
  • Page 8: Limpieza

    C60T051A3 02•1•10 11:25 Página 8 LIMPIEZA IMPORTANTE: Primero desconecte eléctricamente el aparato. Si su placa es de acero inoxidable, para su limpieza existen productos comerciales adecuados. Una vez limpia, enjuague la placa con agua y séquela con un paño suave. Si la placa es esmaltada utilice para su limpieza agua jabonosa.
  • Page 9: Instalación

    C60T051A3 02•1•10 11:25 Página 9 INSTALACION Antes de proceder a la instalación, le rogamos examine las medidas de los aparatos y del nicho de encastre. Realice un corte encima del mueble, siguiendo las instrucciones. Aparato tipo “X” para grado de protección contra incendios.
  • Page 10 C60T051A3 02•1•10 11:25 Página 10 INSTALACION Coloque a continuación la placa en el hueco del mueble, presionando bien para que la junta de estanquidad haga buen cierre. Amarre los 4 enganches de la placa por la parte inferior, en las 4 esquinas del hueco.
  • Page 11: Esquema De Conexiones

    C60T051A3 02•1•10 11:25 Página 11 ESQUEMA DE CONEXIONES La placa se suministra con cable de alimentación. Si el cable de alimentación está dañado debe ser sustituido por el fabricante o servicio posventa o personal autorizado con el fin de evitar un peligro. Si el tipo de conexión donde se ha de instalar la placa es distinto de (220...240V~) retirar el cable y realizar el conexionado según cuadros adjuntos.
  • Page 12: Esquema Eléctrico

    C60T051A3 02•1•10 11:26 Página 12 ESQUEMA ELECTRICO...
  • Page 13 C60T051A3 02•1•10 11:26 Página 13 ÍNDICE Descrição geral ................12 Utilização dos comandos ..............12 Utilização de recipientes ..............13 Limpeza ..................14 Instalação..................15 Esquema de ligaçoes..............17 PRECAUÇÕES a) Em caso de avaria, a sua placa só poderá ser reparada pelo SERVIÇO TÉCNICO AUTORIZADO. Se assim não fosse, a garantia que V.
  • Page 14: Descrição Geral

    C60T051A3 02•1•10 11:26 Página 14 DESCRIÇÃO GERAL 4 FOCOS ELÉCTRICOS Foco Normal 1,5kW - 1kW 1,5kW - 1kW Foco Normal UTILIZAÇÃO DOS COMANDOS Verifique se o comando que V. vai accionar corresponde ao foco que deseja empregar. FOCOS ELÉCTRICOS As placas eléctricas têm 6 posições, com várias potências de aquecimento.
  • Page 15: Utilização De Recipientes

    C60T051A3 02•1•10 11:26 Página 15 QUADRO 1 MINIMO MÁXIMO DESLIGADO SUAVE MEDIO FOERTE Cozer e assar Cozer e assar carnes Conservar carnes vermelhas, picadas e Quente brancas, peixe omelettes e enchidos Cozer batatas, Preparar grão, feijão, Fritar batatas, molhos finos e lentilhas;...
  • Page 16: Limpeza

    C60T051A3 02•1•10 11:26 Página 16 LIMPEZA IMPORTANTE: Desligue primeiro a conexão eléctrica do aparelho. Se a sua placa for de aço inoxidável, existem produtos comerciais adquados de limpeza. Depois de limpa, deverá enchaguar-se com água e secar-se com um tecido suave. Se a placa é...
  • Page 17: Instalação

    C60T051A3 02•1•10 11:26 Página 17 INSTALAÇÃO Antes de efectuar a instalação, recomendamos-lhe que examine as medidas dos aparelhos e do espaço em que vão ser encastrados. Realize um corte sobre o móvel, seguindo as intsruções. Aparelho tipo “X”, para o nível de protecção contra incêndios.
  • Page 18 C60T051A3 02•1•10 11:26 Página 18 INSTALAÇÃO A seguir, coloque a placa no espaço aberto do móvel, fazendo uma forte pressão, para que a junta isolante se ajuste perfeitamente. Fixe os 4 enganches da placa pela parte interna, nos 4 ângulos do espaço aberto (tanto os enganches, como as porcas encontram-se nas embalágens...
  • Page 19: Esquema De Ligaçoes

    C60T051A3 02•1•10 11:26 Página 19 ESQUEMA DE LIGAÇOES A placa é fornecida com cabo de alimentação. Com o fim de evitar un perigo, no caso de que o cabo de alimentação se encontre danificado, deverá este ser substituído pelo fabricante, pelo serviço de post-venda ou por pessoal autorizado.
  • Page 20 C60T051A3 02•1•10 11:26 Página 20 SOMMAIRE Description générale..............19 Utilisation des commandes............19 Utilisation des récipiente..............20 Nettoyage ..................21 Installation ..................22 Schema de connexions ..............24 PRECAUTIONS a) En cas de panne, seul le Service Technique Agréé est autorisé à réparer cette plaque. Dans le cas contraire, le garantie correspondante en saurait s’apliquer.
  • Page 21: Description Générale

    C60T051A3 02•1•10 11:26 Página 21 DESCRIPTION GÉNÉRALE 4 FOYERS ELECTRIQUE Foyer Normal 1,5kW - 1kW 1,5kW - 1kW Foyer Normal UTILISATION DES COMMANDES Assurez-vous que la commande que vous allez actionner correspond bien au foyer que vous voulez utiliser. FOYERS ÉLECTRIQUES Les plaques électriques ont 6 positions avec des différentes puissances de chauffage.
  • Page 22: Récipients Utilisables

    C60T051A3 02•1•10 11:26 Página 22 TABLE 1 MINIMUM MÁXIMUM ARRÊTÉ DOUX MOYEN FORT Cuire ou rôtir Cuire et rôtir viandes viandes, Garder au rouges hachées, blanches, chaud omelettes poissons, charcuterie. Bouillir des Frire des pommes de Préparer des pommes de terre poissons, cuire sauces des terre, légumes,...
  • Page 23: Nettoyage

    C60T051A3 02•1•10 11:26 Página 23 NETTOYAGE IMPORTANT Débranchez l’appareil du réseau électrique avant de procéder. Si votre plaque est en acier inoxydable, servez-vous des produits adéquats se trouvant dans le commerce. Après l’avoir lavé, rincez la plaque et séchez la avec un chiffon doux.
  • Page 24: Installation

    C60T051A3 02•1•10 11:26 Página 24 INSTALLATION Avant d’installer la table à cuisson, veillez à examiner les mesures des appareils et du niche d’encastrement. Découpez un orifice sur le plan du meuble, en suivant les instructions. Appareil du type “X” en matière d’indice de protection contre les incendies.
  • Page 25 C60T051A3 02•1•10 11:26 Página 25 INSTALLATION Installez ensuite la la table à cuisson dans le logement pratiqué à cet effet dans le meuble, et appuyez fortement pour assurer la parfaite étanchéité du joint. Fixez les 4 supports de la plaque par la partie inférieure aux 4 coins de l’orifice.
  • Page 26: Schema De Connexions

    C60T051A3 02•1•10 11:26 Página 26 SCHEMA DE CONNEXIONS La plaque est fournie avec un câble d’alimentation. Si le cable d’alimentation est endommage, il doit être remplacé par le constructeur, le service aprés-vente ou le personnel agrée afin d’éviter tout danger. Si localment, le type de connexion ou la plâque doit être installée est différent de (220...240Vca), retirer le câble et effectuer la connexion conformément aux tableaux cijoints.
  • Page 27 C60T051A3 02•1•10 11:26 Página 27 CONTENTS General description ......26 Use of controls ......26 Use of pans ..
  • Page 28: General Description

    C60T051A3 02•1•10 11:26 Página 28 GENERAL DESCRIPTION 4 ELECTRIC HOTPLATE USE O Normal light 1,5kW - 1kW 1,5kW - 1kW Normal light USE OF CONTROLS Make sure that you operate the right control for the burner you wish to use ELECTRICAL PLATES Electrical plates have 6 positions giving different heat outputs.
  • Page 29: Use Of Pans

    C60T051A3 02•1•10 11:26 Página 29 TABLE 1 MINIMUM MÁXIMUM MEDIUM HIGH Boil and roast Boil and roast red white meats, Keep warm meats, minced meat, fish or omelettes. puddings. Prepare Boil potatoes, Fry potatoes, fish, delicate sauces pulses, soups pasta. and cremes Prepare Boil relatively large...
  • Page 30: Cleaning

    C60T051A3 02•1•10 11:26 Página 30 CLEANING IMPORTANT: First of all, switch off the equipment. If your top is stainless steel, there are adequate products available in shops that you may use. Once it is clean, rinse the top with water and a soft cloth. If the top is enamelled, use soapy water to clean it.
  • Page 31: Installation

    C60T051A3 02•1•10 11:26 Página 31 INSTALLATION Before the installation, please check all measures of the equipment and fit-in housing. Cut out a piece of the worktop following the instructions. Equipment type “X” for fire protection grade. NOTE: The worktop must be provided with a shelf “A”...
  • Page 32 C60T051A3 02•1•10 11:26 Página 32 INSTALLATION Then, place the hob in the cavity in the woktop. Press down tightly so that sealing joint is perfectly closed. Fix the 4 clamps underneath the hob to the corresponding 4 corners of the cavity. (Clamps and nuts are supplied in the accessory bag).
  • Page 33: Connections Sheamtic

    C60T051A3 02•1•10 11:26 Página 33 CONNECTIONS SCHEAMTIC The hot plate is supplied with a power cable. If the power feed wire is damaged, it must by replaced by the manufacturer, by the after-sales service or by authorized personnel for safety reasons. If the type of connections to which the hotplate is to be installed is other than 220 to 240 V Ac rmove the cable and make the connection according to the adjacent drawings.
  • Page 34 C60T051A3 02•1•10 11:26 Página 34 INHOUDSOPGAVE Beschrijving ............... 33 Bedieningstoetsen ............33 Gebruik van de pannen..........34 Reiniging ..............35 Installatie ..............36 Schakelschema............38 WAARSCHUWING • In geval van storing mag alleen de technische dienst uw kookplaat repareren. Wanneer dat niet het geval is, is uw garantie niet langer geldig. •...
  • Page 35: Beschrijving

    C60T051A3 02•1•10 11:26 Página 35 BESCHRIJVING 4 ELECTRISCHE KOOKPLAAT Gewoon brand punt 1,5kW - 1kW 1,5kW - 1kW Gewoon brand punt BEDIENING Verzeker U ervan dat knop die u gaat gebruiken daadwerkelijk overeenstemt met de gaspit die u wilt gaan gebruiken. ELECTRISCHE KOOKPLATEN De electrische kookzones hebben 6 posities met verschillende vermogens.
  • Page 36: Gebruik Van De Pannen

    C60T051A3 02•1•10 11:26 Página 36 TABEL 1 MINIMUM MAXIMUM ZACHT MIDDEN HARD Koken en braden Koken en branden van wit vlees, vis van rood vlees, Warm huoden en vleeswaren tortilla’s Om sauzen en Aardappelen en Aardappelen cremesoep te peulvruchten bakken, vis, pasta bereiden koken, soepen Relatief grote...
  • Page 37: Reiniging

    C60T051A3 02•1•10 11:26 Página 37 REINIGING BELANGRIJK: Sluit eerst de stroomtoevoer van het apparaat af. Indien uw kookplaat van roestvrij staal is, zijn er speciale schoonmaakmiddelen te koop. Na reiniging van de kookplaat moet u die goed met ruim water afspoelen en afdrogen met een zachte doek.
  • Page 38: Installatie

    C60T051A3 02•1•10 11:26 Página 38 INSTALLATIE Alvorens over te gaan tot de installatie, verzoeken wij u goed te controleren of de maten van het apparaat overeenkomen met die van de opening waarin dat geplaatst zal worden. Breng daarna overeenkomstig de instructies een opening aan in het keukenmeubilair.
  • Page 39 C60T051A3 02•1•10 11:26 Página 39 INSTALLATIE Plaats daarna de kookplaat in de opening van het keukenmeubilair, en druk die stevig aan zodat de luchtdichte afsluiting hermetisch vast komt te zitten. Breng de vier klemmen aan de onderkant van de kookplaat aan en schroef die vast in de vier hoeken van de opening.
  • Page 40: Schakelschema

    C60T051A3 02•1•10 11:26 Página 40 SCHAKELSCHEMA De kookplaat wordt met voedingskabel geleverd. Indien de voedingskabel beschadigd is moet die om gevaren te wermijden door de fabrikant, de klantenservice of door bevoegd personeel vervangen worden. Wanneer de spanning op de plaats waar de kookplaat geïnstalleerd moet worden niet 220...240 V is, moet de kabel verwijderd worden en de verbinding tot stand gebracht worden volgens de bijgeleverde tabellen.
  • Page 41 C60T051A3 02•1•10 11:26 Página 41...
  • Page 42 C60T051A3 02•1•10 11:26 Página 42...
  • Page 43 C60T051A3 02•1•10 11:26 Página 43...
  • Page 44 C60T051A3 02•1•10 11:26 Página 44 Impreso en papel reciclado. Imprasso em papel reciclado Imprimé sur papier recyclé. Printed on recycled paper. Gedrukt op kringlooppapier 12-00 C60T051A3...

Ce manuel est également adapté pour:

Ste04ff1Ste404xf1Ste04wf1Ste404wf1

Table des Matières