General Motors TL105 Manuel D'utilisation

Lampe test pour détecteurs de flammes

Publicité

Liens rapides

Modèle TL105
Lampe test pour détecteurs de
flammes
Les informations et données techniques
contenues dans le présent document ne
peuvent être utilisées et diffusées que
conformément aux autorisations écrites et
spécifiques de General Monitors.
Manuel d'utilisation
02/10
General Monitors se réserve le droit de modifier
les caractéristiques et la conception de ses
modèles sans avis préalable.
Référence
FRMANTL105-EU
Révision
C/02-10

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour General Motors TL105

  • Page 1 Modèle TL105 Lampe test pour détecteurs de flammes Les informations et données techniques contenues dans le présent document ne peuvent être utilisées et diffusées que conformément aux autorisations écrites et spécifiques de General Monitors. Manuel d'utilisation 02/10 General Monitors se réserve le droit de modifier les caractéristiques et la conception de ses...
  • Page 2 TL105 REMARQUE: PAPIER JAUNE Avertissement : Ne laissez pas la batterie en état non chargé. Cela risque d'endommager la batterie de manière permanente.
  • Page 3: Déclaration De Conformité Ce Selon Les Directives Ce & Atex

    Lake Forest, Californie, 92676 Cette déclaration sera révoquée en cas de modifications apportées au matériel sans notre accord préalable. PRODUITS : Lampe test TL105 Des mesures internes et nos certifications ISO9001: 2000 permettent d'assurer que la production en série des unités est conforme à...
  • Page 4: Table Des Matières

    TL105 Sommaire À PROPOS DE CE MANUEL ...................... VI Conventions de format ........................... vi Remarques, mises en garde et avertissements ............... vi Contacter l'assistance client ...................... vi 1.0 INTRODUCTION ........................7 Notice ............................7 Avertissements spéciaux ......................i Description ..........................8 Dispositions à...
  • Page 5 Figure 2 : Connexion de la batterie ........................9 Figure 3 : Distance approximative entre la lampe TL105 et un dispositif de détection de flammes ....11 Figure 4 : Montage du réflecteur dans le corps ....................15 Figure 5 : Emplacement de la carte de fonction sous l'assemblage de la lampe ..........
  • Page 6: À Propos De Ce Manuel

    Ce manuel contient les instructions nécessaires au fonctionnement et à l'entretien de la lampe test TL 105 General Monitors (GM). Il est destiné au personnel d'installation, aux techniciens d'entretien et à tout autre membre du personnel amené à utiliser la lampe TL105. Conventions de format Certaines conventions de format sont utilisées tout au long des remarques, mises en garde et...
  • Page 7: Introduction

    écrite. Bien qu’il soit facile d’installer et d’utiliser la lampe test TL105, il faut prendre connaissance de toutes les informations contenues dans ce manuel et bien les comprendre, avant de mettre le système en service.
  • Page 8: Description

    éclairs à des fréquences variables sélectionnées. Dispositions à prendre lors de la réception de la lampe À sa sortie d'usine, la batterie de la lampe TL105 n'est pas connectée. La batterie doit être connectée et complètement chargée avant utilisation.
  • Page 9 Vissez le capuchon dans le sens des aiguilles d'une montre afin de le remettre en place sur le corps de la lampe TL105. • Serrez la vis de réglage sur le capuchon. • Voir section 5.3 du manuel de la lampe TL105 pour le rechargement de la batterie. Figure 2: Connexion de la batterie...
  • Page 10: Principe De Fonctionnement De La Lampe Test

    TL105 Principe de fonctionnement de la lampe test Pour tester le fonctionnement des détecteurs de flammes General Monitors, la lampe test projette des éclairs à des fréquences variables, sélectionnées à l'aide du commutateur rotatif. Lorsque la fréquence correspondant au type de détecteur utilisé est correctement sélectionnée, la lampe test déclenche l'alarme ou la fonction test des alarmes.
  • Page 11: Guide De Démarrage Rapide

    TL105 2.0 Guide de démarrage rapide 3-10,6 m (10-35ft) Figure 3: Distance approximative entre la lampe TL105 et un dispositif de détection de flammes Il est important de toujours débuter la série de tests TL105 accumulateurs chargés. • Positionnez-vous à une distance de 3 à 10 mètres de l’appareil à contrôler et dirigez la TL105 directement vers la fenêtre du détecteur.
  • Page 12 Pour plus d’informations sur le rechargement de la batterie, consulter la section 5.3. Il est nécessaire de garder la lampe TL105 en charge lorsqu’elle n’est pas utilisée afin d’éviter une décharge trop importante des batteries. Les batteries peuvent être rechargées en moyenne 500 fois et le pack complet est remplaçable.
  • Page 13: Composants De La Lampe Test

    3.4 Batterie rechargeable La lampe test TL105 est alimentée par une batterie rechargeable de 12 V. Il est nécessaire de garder la lampe en charge lorsqu’elle n’est pas utilisée. Ceci permet d'augmenter la durée de vie de la batterie et de s'assurer que la lampe est prête à fonctionner à tout moment.
  • Page 14: Bouton-Poussoir

    ON / OFF est enfoncé par accident. 3.7 Boîtier et capuchon en aluminium La lampe TL105 est munie d'un boîtier classé à l'épreuve des explosions, pour une utilisation en zones dangereuses (8.2.2) Elle peut également être utilisée dans des applications d'usage général (non dangereuses).
  • Page 15: Utilisation Et Fonctionnement

    à laquelle vous devez vous positionner par rapport à l'appareil à contrôler et dirigez la TL105 chargée directement vers la fenêtre du détecteur. Appuyez sur le bouton « ON » et assurez-vous que le faisceau haute intensité atteint directement la face du détecteur. Si le système fonctionne correctement, le détecteur passe sur AVERTISSEMENT (WARNING) après...
  • Page 16 1 (pour tester les détecteurs de flammes FL3100) Figure 5: Emplacement de la carte de fonction sous l'assemblage de la lampe REMARQUE : Emplacement du commutateur rotatif sur la carte de commande de la TL105, indiqué sur la Figure 5.
  • Page 17 TL105 Déclenchement du mode de test du détecteur ou déclenchement des alarmes du détecteur avec la lampe TL 105 Détecteur de Réglage du Distance maximale par Résultats flammes à tester commutateur rotatif rapport au détecteur (en mètres) UV & UV/IR Type UV &...
  • Page 18: Entretien Et Garantie De La Lampe Test

    TL105 5.0 Entretien et garantie de la lampe test 5.1 Entretien La lampe test ne nécessite que peu d'entretien. • Il est nécessaire de garder la lampe connectée au chargeur lorsqu’elle n’est pas utilisée, et de brancher le chargeur à une prise d'alimentation électrique de 110 - 240 V.
  • Page 19: Recharger La Batterie

    Toute réparation qui n'est pas effectuée par le personnel agréé General Monitors entraîne l’invalidation de la garantie. General Monitors garantit que la lampe test TL105 et le chargeur de la batterie ne comportent aucun défaut de matériau ou de fabrication pour une utilisation normale avec un entretien régulier.
  • Page 20 TL105 Tout matériel défectueux ou endommagé doit être retourné, en port payé, directement à l’usine General Monitors ou au revendeur qui l’a expédié. Dans tous les cas, la garantie ne peut excéder la valeur du matériel fourni par General Monitors. Le client est responsable de tout dommage occasionné...
  • Page 21: Guide De Dépannage

    TL105 6.0 Guide de dépannage Le tableau suivant dresse une liste des problèmes potentiels pouvant affecter les circuits de la lampe test. Suivez chaque étape afin de déterminer la nature de ces problèmes. Cette section a été rédigée dans le but de fournir une solution aux problèmes qui pourraient se présenter.
  • Page 22 Lorsque vous activez le bouton-poussoir, la DEL ROUGE reste allumée pendant une 3- La batterie n'est pas connectée minute. 4- La batterie a été chargée au moyen d'un chargeur autre que celui prévu pour la lampe TL105 Tableau 3: Tableau de dépannage...
  • Page 23: Assistance Client

    TL105 7.0 Assistance client 7.1 Établissements de General Monitors Pays Tél/Fax/Email ÉTATS-UNIS Sans frais : +1-800-446-4872 Siège : Tél : +1-949-581-4464 26776 Simpatica Circle Télécopie : +1-949-581-1151 Lake Forest, CA 92630 Email: info@generalmonitors.com Tél : +1-281-855-6000 9776 Whithorn Drive Télécopie : +1-281-855-3290 Houston, TX 77095 Email: gmhou@generalmonitors.com...
  • Page 24: Annexe

    TL105 8.0 Annexe 8.1 Caractéristiques Caractéristiques 12 V. c.c. 130 W max. électriques Température de -15°C à +50°C (5°F à +122°F) fonctionnement : Température de -15°C à +50°C (5°F à +122°F) stockage : Température de 0°C to +40°C (32°F to +104°F)
  • Page 25: Homologations Des Organismes De Réglementation

    TL105 8.2 Homologations des organismes de réglementation 8.2.1 Organismes de réglementation La lampe TL105 a été homologuée par les organismes suivants : • ATEX - Zones dangereuses • Association canadienne de normalisation (Canadian Standards Association - CSA) - Zones dangereuses •...
  • Page 26: Modes De Disposition Du Produit

    TL105 ADDENDA Modes de disposition du produit : Ce produit contient des substances dangereuses et/ou toxiques. Les états membres de l’UE doivent procéder à la disposition des produits conformément aux règles DEEE. Pour de plus amples informations sur le mode de disposition DEEE des produits de General Monitors, visiter le site : www.generalmonitors.com/customer_support/faq_general.html...

Table des Matières