Dennerle Scaper's Flow Mode D'emploi page 5

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Aquascaping
Scaper's Flow
Filtre extérieur à suspendre pour aquariums d'aquascaping de 30 à 120 litres
- Veuillez lire attentivement et intégralement la notice d'utilisation avant la mise en service de l'appareil et la conserver en un endroit sûr. -
Nous vous remercions de votre confiance. Vous avez acheté un produit de première qualité conçu par Dennerle. Nous vous souhaitons beaucoup
de plaisir et de joie avec votre aquarium !
1 Consignes de sécurité
• Seulement pour du courant alternatif 230 V / 50 Hz.
• Utiliser l'appareil seulement à l'intérieur.
• Toujours débrancher du secteur tous les appareils se trouvant dans l'eau (en tirant la fiche) avant d'y plonger les mains.
• La fiche secteur doit être accessible à tout moment, une fois l'appareil mis en place.
• Tous les câbles qui sortent de l'aquarium et les câbles secteur des appareils doivent former une boucle d'égouttement, afin que
l'eau coulant éventuellement le long de ces câbles ne puisse pas s'introduire dans les appareils ou la prise secteur.
• Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, il convient de ne plus se servir de l'appareil. Un cordon d'alimentation
endommagé ne peut pas être remplacé.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) limitées dans leurs capacités physiques, sensorielles ou
mentales ou dépourvues d'expérience et/ou de connaissances, à moins d'être surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou
d'avoir été instruites par elle dans l'utilisation de l'appareil. Les enfants devraient être surveillés afin de garantir qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
• Les champs magnétiques émanant de cet appareil risquent de provoquer des perturbations ou dommages électroniques ou mécaniques. Cela
s'applique aussi aux stimulateurs cardiaques. Pour les distances de sécurité nécessaires, se référer aux manuels de ces appareils médicaux.
• Cet appareil est exclusivement destiné à l'usage indiqué. L'utilisation d'éléments rapportés non recommandés par le fabricant de l'appareil peut
compromettre la sécurité de fonctionnement de l'appareil (non couvert par la garantie).
• Température de l'eau et température ambiante admissibles : 10 à 35 °C.
• Hauteur de refoulement maximale de la pompe : 60 cm. Placer le filtre en conséquence.
• Installer complètement le filtre avant de le mettre en service. Avant la mise en service, la chambre de filtration doit être remplie d'eau, afin de
garantir le bon fonctionnement de la pompe.
• Ne pas utiliser le filtre si sa tête devient brûlante ou fait des bruits anormaux.
• Après la première installation du filtre, le laisser fonctionner pendant 24 heures dans un circuit d'eau (p. ex. un aquarium séparé ou un seau)
sans empoissonnement, afin d'éliminer d'éventuels résidus de production.
24
25
2
Contenu de livraison et désignation des composants
Désignation
23
1
Cuve du filtre
2
Tête du filtre avec pompe et joint
3
Bouchon avec joint pour ouverture de remplissage d'eau
4
Câble d'alimentation
22
5
Tube d'aspiration à fente
6
Tube d'aspiration, rallonge
21
7
Protection d'aspiration (éponge de filtration)
8
Pièce coudée avec deux joints toriques
20
9
Pièce coudée, élastique, 55 x 30 mm
10
Ecrou-raccord
11
Raccord de flexible
12
Pièce coudée, élastique, 22 x 30 mm
13
Lily Pipe
14
Porte-filtre
15
Porte-tube gauche
16
Porte-tube droite
17
Couvercle pour porte-filtre
18
Ecarteur, caoutchouc compris
19
Crépine
20
Eponge de préfiltration
21
Coussinet de filtre fin au charbon actif
22
Tubes de biofiltration
23
Couvercle de la crépine
Accessoires pour l'utilisation du filtre posé sur un support,
avec flexibles 12/16 mm (non compris dans la livraison) 
24
Guide-flexible 90°
25
Attache pour flexible (pour verre de 5 mm d'épaisseur)
Filtre
Eléments complémentaires
Crépine et matériaux filtrants 
F
Nombre total
1
1
1
1
1
1
1
2
2
6
1
1
1
2
1
1
2
1
2
1
1
1
1
2
2
5

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières