Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Operation Manual
EN
Mode d'emploi
FR
Gebruiksaanwijzing
NL
Bedienungsanleitung
DU
Manual de instrucciones
ES
WWW.BEGLEC.COM
Copyright © 2005 by BEGLEC cva.
Version: 1.1
Reproduction or publication of the content in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JB Systems Wild tech Kaleido

  • Page 1 Operation Manual Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones WWW.BEGLEC.COM Copyright © 2005 by BEGLEC cva. Version: 1.1 Reproduction or publication of the content in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited.
  • Page 2: Before Use

    • The electrical installation should be carried out by qualified personal only, according to the regulations Thank you for buying this JB Systems product. To take full advantage of all possibilities and for your own for electrical and mechanical safety in your country.
  • Page 3: Lamp Replacement

    The installations should be inspected every year by a • The interior of the device should be cleaned annually using a vacuum cleaner or air-jet. skilled person to be sure that safety is still optimal. JB SYSTEMS 3/27 KALEIDO...
  • Page 4: Caracteristiques

    • Always dry the parts carefully. • Clean the external optics at least once every 30 days. Merci d’avoir choisi ce produit JB Systems. Pour votre sécurité et pour une utilisation optimale de • Clean the internal optics at least every 90 days.
  • Page 5: Mise En Place / Remplacement Des Ampoules

    • Ne pas toucher l’ampoule se trouvant à l’intérieur du réflecteur à mains nues! Cela réduirait énormément le cycle de vie de la lampe. Si vous l’avez touchée, nettoyez-la avec un linge et un peu d’alcool modifié. Essuyez l’ampoule avant de l’installer. JB SYSTEMS 7/27 KALEIDO...
  • Page 6: Installation En Hauteur

    • En cas de problèmes de fonctionnement sérieux, arrêtez toute utilisation de l’appareil et contactez votre revendeur immédiatement. • Important: Ne jamais fixer directement la source de lumière ! Ne pas utiliser d’effets en présence de personnes souffrant d’épilepsie. JB SYSTEMS 9/27 KALEIDO JB SYSTEMS...
  • Page 7: Veiligheidsvoorschriften

    Pendant l’inspection, les points suivants doivent être vérifiés : Hartelijk dank voor de aankoop van dit JB Systems product. Om ten volle te kunnen profiteren van alle • Toutes les vis utilisées pour l’installation de l’appareil ou de chacune de ses pièces doivent être bien mogelijkheden en voor uw eigen veiligheid, gelieve de aanwijzingen zeer zorgvuldig te lezen voor U begint het apparaat te gebruiken.
  • Page 8 Indien U de lamp aanraakte, maak hem dan schoon met een lapje en een beetje schoonmaakalcohol. Veeg de lamp droog alvorens hem te installeren. • Plaats de nieuwe lamp terug in het apparaat. Vergewis U ervan dat geen draden de lamp raken. JB SYSTEMS® 13/27 KALEIDO JB SYSTEMS®...
  • Page 9 LED aan – Auto mode: de snelheid van de effectwielen wordt willekeurig geregeld. LED knippert – Manual mode: u kunt de snelheid en de draairichting van de effectwielen manueel instellen. • FUNCTION toets: wordt gebruikt om de snelheid in de verschillende JB SYSTEMS® 15/27 KALEIDO JB SYSTEMS® 16/27...
  • Page 10: Technische Kenmerken

    • Gerät nur in gut belüfteter Position und entfernt von entflammbaren Materialien oder Flüssigkeiten betreiben. Mindestabstand an allen Seiten soll mindestens 50 cm sein. • Ventilationsöffnungen nicht abdecken, da Überhitzungsgefahr! • Nicht in staubiger Umgebung verwenden und regelmäßig reinigen. JB SYSTEMS® 17/27 KALEIDO JB SYSTEMS...
  • Page 11: Beschreibung

    Geräts von mehr als 20 cm verhindert, sollte die Befestigung brechen. • Gerät gut befestigen. Eine freischwingende Aufhängung ist gefährlich und sollte auf gar keinen Fall in Betracht gezogen werden! • Ventilationsöffnungen nicht abdecken, da Überhitzungsgefahr! JB SYSTEMS 19/27 KALEIDO JB SYSTEMS...
  • Page 12: Wartung Und Instandhaltung

    • Bei Fehlfunktion Gerät nicht benutzen und umgehend mit ihrem Händler in Verbindung setzen. • Wichtiger Hinweis: Nicht direkt in die Lichtquelle blicken! Gerät nicht verwenden, wenn sich Personen im Raum befinden, die unter Epilepsie leiden. JB SYSTEMS 21/27 KALEIDO...
  • Page 13: Características

    • La temperatura máxima de ambiente es 45°C. No use esta unidad a temperaturas más elevadas. Gracias por la compra de este producto JB Systems. Para sacar todo el rendimiento de las posibilidades • La temperatura de la superficie de la unidad puede alcanzar los 85°C. No toque la carcasa con las de este aparato y por su propia seguridad, por favor lea este manual de instrucciones con mucho cuidado manos sin proteger cuando esté...
  • Page 14 • Siempre use un cable de seguridad certificado que pueda sostener 12 veces el peso del aparato. Este añadido secundario de seguridad debería ser instalado de una forma que no hubiera parte de la instalación que pudiera caer más de 20cm si el añadido principal falla. JB SYSTEMS 25/27 KALEIDO...
  • Page 15 Fusible: 250V 5A Volado lento (cristal de 20mm) Control de sonido: Micrófono Interno Lámpara: ELC 250W / 24V Tamaño: 31 x 27 x 14cm Peso: 8.0kg Toda la información está sujeta a cambio sin previo aviso JB SYSTEMS 27/27 KALEIDO...

Table des Matières