Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

COMPRESSEUR D'AIR ULTRA
SILENCIEUX ET SANS LUBRIFICATION
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
WWW.CALIFORNIAAIRTOOLS.COM
1610A
1675A
1650A
3010
4620A
4610A
4610
6310
Service à la clientèle
1-866-409-4581

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour California Air Tools 1610A

  • Page 1 COMPRESSEUR D'AIR ULTRA SILENCIEUX ET SANS LUBRIFICATION MANUEL DU PROPRIÉTAIRE 1610A 4620A 4610A 1675A 4610 1650A 3010 6310 WWW.CALIFORNIAAIRTOOLS.COM Service à la clientèle 1-866-409-4581...
  • Page 2: Table Des Matières

    Du fILTRE à AIR __________________18 TESTS DE fuITES _______________________________18 RégLAgE Du conTAcTEuR DE pRESSIon_________18 nETToyAgE____________________________________18 STockAgE ____________________________________18 DépAnnAgE ___________________________________19 SpécIfIcATIonS________________________________20 modèle : 1610A, 1675A, 1650A cIRcuIT éLEcTRIquE ___________________________20 modèle : 6310 DESSIn Du pASSAgE D'AIR ______________________20 gARAnTIE _____________________________________21 EnREgISTREMEnT Du pRoDuIT __________________23 1-866-409-4581...
  • Page 3 Même un équipement de la meilleure qualité de fabrication pourrait avoir besoin de service ou de pièces de rechange. contactez le département de service à la clientèle de california Air Tools : Téléphone : 1-866-409-4581 En ligne : WWW.cALIfoRnIAAIRTooLS.coM KICKBACK...
  • Page 4 COMPRESSEUR WARNING WARNING RISK TO BREATHING FLYING OBJECTS AVERTISSMENT AVERTISSEMENT Flying objects can cause injury to the eyes, head and Dust or dust-like particulates caused by other parts of the body. power-sanding, sawing, grinding, drilling or any OBJETS VOLANTS RISQUE POUR LA RESPIRATION other construction-like activities can contain Air-powered equipment and power tools are capable Des objets volants peuvent causer une blessure aux yeux,...
  • Page 5 COMPRESSEUR WARNING WARNING EXPLOSION AVERTISSEMENT EXPLOSION FIRE Improper care could lead to the air tank bursting or AVERTISSEMENT exploding. EXPLOSION Use caution to minimize risk of fire or explosion. Drain air tank daily or after each use to prevent EXPLOSION INCENDIE moisture buildup in the air tank.
  • Page 6: Emplacements Des Étiquettes Importantes

    être considérées comme des éléments permanents du compresseur d'air. Si l'une de ces étiquettes devient illisible, endommagée ou disparait, veuillez contacter le service à la clientèle de California Air Tools au 1-866-409-4581 pour un remplacement. Note: 1. The air compressor should only be placed in a well-ventilated and clean area.
  • Page 7 COMPRESSEUR 6310 modèle: Note: 1. The air compressor should only be placed in a well-ventilated and clean area. 2. Keep the air compressor on a firm and flat surface, with adequate space surrounding it for ventilation. 3. If the air compressor needs repair or becomes damaged, turn off the power and drain the tank.
  • Page 8 COMPRESSEUR : 3010 modèle modèle: 1610A, 1675A, 1650A Note: 1. The air compressor should only be placed in a well-ventilated and clean area. 2. Keep the air compressor on a firm and flat surface, with adequate space surrounding it for ventilation.
  • Page 9: Composants De Compresseur D'air

    COMPRESSEUR COMPOSANTS du modèle: 4610A ,4610 COMPRESSEuR d'AIR Description Description Description Description Fan Cover Metal Strengthen Sheet Bolt Washer Pressure Switch Crank Case Crank Joint Safety Valve Connecting Rod Bearing Bolt drain Valve Piston Ring Holding Screw Connecting Bar Tank Plate Pinch Cheese Head Screw Elbow Exhaust...
  • Page 10 COMPRESSEUR modèle: 6310 Description Description Description Fan Cover Handle Cover Crank Elbow Crank Case Bearing Exhaust Pipe Connecting Rod Holding Screw Electromagnetism Valve Piston Ring Cheese Head Screw Check Valve Plate Pinch Crank Case Electrical Wire Pressure Plate Screw Leading-out Line Guard Circle Power Cord with Plug Cylinder Motor Screw...
  • Page 11 COMPRESSEUR modèle: 3010 Description Description Description Fan Cover Pressure Gauge/Small Crank Pressure Gauge/Large Crank Case Bearing Pressure Gauge Connector Connecting Rod Holding Screw Connecting Bar Piston Ring Cheese Head Screw Safety Valve Plate Pinch Crank Case Pressure Switch Pressure Plate Screw Leading-out Line Guard Circle Capacitor Cylinder...
  • Page 12: Compresseur

    COMPRESSEUR modèle: 4620A Description Description Description Description Bolt Limited Block Spring Spring Fan Cover Gassing Valve Plate Support I Valve Plate Bolt Pressure Switch Air Inflow Valve Plate Washer Safety Valve Crank Case Metal Strengthen Sheet Joint drain Valve Adjustment Stent Bolt Tank Bolt...
  • Page 13 COMPRESSEUR modèle: 1650A 1675A 1610A Description Description Description Description Fan Cover Metal Strengthen Sheet Shock Strut Washer Crank Case Crank 1/4” Quick Connect Handle Cover Connecting Rod Bearing Regulator Piston Ring Holding Screw Pressure Gauge/Small Washer Plate Pinch Cheese Head Screw...
  • Page 14: Liste De Vérifications Avant La Mise En Marche

    DE LA BoITE ET ASSEMBLAgE Contenu de la boite : • Compresseur d'air Modèle: • Manuel du propriétaire 4620A/ 4610A/ 4610/ 1610A/1675A/ 1650A • Filtre à air Contenu de la boite : • Trousse d’assemblage de la roue 1 Boulon nº 53 (2) •...
  • Page 15: Vérifiez L'absence De Détériorations

    COMPRESSEUR vérifiez l'absence de détériorations Maintenez une zone dégagée Il est très important que le compresseur d'air soit positionné de Avant d'utiliser le compresseur d'air, assurez-vous que le sorte qu'il y ait une bonne circulation de l'air autour de la machine. réservoir d'air n'est pas endommagé, inspectez toutes les pièces Il doit y avoir au moins 2 pieds d'espace libre d'obstacles autour pour détecter toute trace de dommages et vérifiez que tous les...
  • Page 16: Alimentation Électrique

    COMPRESSEUR Alimentation électrique requise fAIRE foncTIonnER LE coMpRESSEuR D'AIR DANGER AVERTISSEMENT SHOCK Ce manuel contient des instructions importantes sur le fonctionnement de ce produit. Pour des raisons de DANgER sécurité, veuillez lire ce manuel au complet avant d’utiliser There is a danger of electric shock. le produit.
  • Page 17: Essai De Fonctionnement

    COMPRESSEUR Essai de fonctionnement WARNING Avant d'utiliser le compresseur d'air pour la première fois, effectuez un test comme suit: 1. Mettez l'interrupteur d'alimentation sur la position ARRÊT. Insérez le cordon d'alimentation dans la prise d'alimentation électrique. démarrez le compresseur d'air en tournant le commutateur d'alimentation en position MARCHE (ON).
  • Page 18: Entretien

    COMPRESSEUR ENTRETIEN vidange du réservoir d'air Réglage du contacteur de pression La fréquence à laquelle vous devez vidanger le réservoir d'air est Le contacteur de pression est utilisé pour contrôler l'arrêt et le fonction des conditions de l'environnement et de la période de démarrage automatiques du compresseur d'air, garantissant ainsi fonctionnement enregistrée.
  • Page 19 COMPRESSEUR 1-866-409-4581...
  • Page 20: Spécifications

    COMPRESSEUR SPÉCIFICATIONS circuit électrique Pressure switch Overload protector Electric cord Motor for motor (MAX temperature 135°C) Red cords for Solenoid Capacitor valve Electric cord for motor Earth wire (Green) Schéma du passage d'air Air intake Pressure switch Safety valve Drain valve Pressure gauge Pressure gauge Regulator...
  • Page 21: Garantie Limitée

    à un usage particulier ou toute autre garantie implicite qui peuvent découler d'un usage habituel ou d'un usage du commerce. California Air Tools Inc. par la présente déclame et exclut toute autre garantie. dans la mesure où les produits de California Air Tools Inc. sont des produits de consommation en vertu de lois fédérales et les lois des états ou provincials à...
  • Page 22 L'application de ces exclusions sera déterminée à la seule discrétion du California Air Tools Inc. Enregistrement L'enregistrement de la garantie auprès de California Air Tools Inc. est requise pour tous les produits. Vous pouvez envoyer le formulaire d’enregistrement ci-joint. La garantie est également disponible en conservant et en montrant votre reçu d’achat original dans un centre de service agréé California Air Tools.
  • Page 23: Enregistrement Du Produit

    Numéro de série :: ___________________________________________ Se trouve sur la plaque d'identification) Lieu de l'achat : _____________________________________________________________________________: Prix d'achat :: _______________________________________________________________________________ Merci d'avoir enregistré votre produit. Envoyer à : California Air Tools 8560 Siempre Viva Road, unit 3A San diego, CA 92154 1-866-409-4581...

Ce manuel est également adapté pour:

4620a1675a1650a4610a46106310 ... Afficher tout

Table des Matières