Publicité

Liens rapides

Register your product and get support at
EN
User manual
FR
Mode d'emploi
ES
Manual del usuario
AE2330

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips AE2330

  • Page 1 Register your product and get support at AE2330 User manual Mode d’emploi Manual del usuario...
  • Page 3 à propos desquelles vous devez lire soigneusement la documentation accompagnant En tant que membre de la « famille » PHILIPS, vous avez droit à une l’appareil afin d’éviter tout problème d’exploita- protection inégalée par l’une des garanties les plus complètes de tion ou d’entretien.
  • Page 4 Philips, (c) à un produit ou pièce ayant été Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Il est possible que vous bénéficiiez de droits supplémentaires variant d'un État/Province à l'autre.
  • Page 5 Canada English: This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Français: Cet appareil numérique n’émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de Classe...
  • Page 6: Important

    Important Sécurité Consignes de sécurité importantes a Lisez attentivement ces consignes. b Conservez soigneusement ces consignes. c Tenez compte de tous les avertissements. d Respectez toutes les consignes. e Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec uniquement. f Évitez d’installer l’appareil à proximité des sources de chaleur telles que des radiateurs, registres de chaleur, poêles ou autres appareils (amplificateurs par exemple) produisant de la chaleur.
  • Page 7 Avertissement Toute modification apportée à cet appareil qui ne serait pas approuvée expressément par Philips Consumer Lifestyle peut invalider l’habilitation de l’utilisateur à utiliser l’appareil. Votre produit contient des piles relevant de la Directive européenne 2006/66/EC qui ne doivent pas être mises au rebut avec les déchets ménagers.
  • Page 8: Votre Radio De Salle De Bain

    Visitez www.recycle.philips.com pour plus d’informations sur les centres de recyclage dans votre région. Votre radio de salle de bain Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome.
  • Page 9: Contenu De L'emballage

    Contenu de l’emballage Vérifiez et identifiez les différentes pièces contenues dans l’emballage : • Unité principale • Mode d’emploi Présentation de l’unité principale /VOL • Permet d’allumer ou d’éteindre la radio. • Permet de régler le volume. • Permet de rechercher et de mémoriser des stations de radio automatiquement.
  • Page 10: Installation De La Pile

    Les instructions fournies dans ce chapitre doivent être suivies dans l’ordre énoncé. Si vous contactez Philips, vous devrez fournir les numéros de modèle et de série de cet appareil. Les numéros de série et de modèle sont indiqués sous l’appareil. Notez ces numéros ici : N°...
  • Page 11: Écoute De La Radio

    Installation Vous pouvez placer l’appareil sur une surface plane ou l’accrocher dans votre salle de bain à l’aide de la sangle. Conseil • La sangle peut être détachée de l’appareil. Réglage de l’horloge Appuyez sur pour éteindre la radio. Maintenez le bouton TIMER/BAND enfoncé. »...
  • Page 12: Réglage D'une Station De Radio

    Maintenez le bouton TIMER/BAND enfoncé pour choisir la bande FM ou AM. Réglage d’une station de radio Appuyez sur pour allumer la radio. Appuyez sur TUNE/PRESET pour commencer le réglage. » [FM] ou [AM] se met à clignoter. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse pour rechercher une station radio.
  • Page 13: Programmation Manuelle Des Stations De Radio

    Programmation manuelle des stations de radio Remarque • Vous pouvez programmer jusqu’à 20 stations de radio FM et 20 stations de radio AM. Appuyez sur pour allumer la radio. Réglez une station de radio. Maintenez le bouton TUNE/PRESET enfoncé. » Le numéro se met à...
  • Page 14: Réglage De L'arrêt Programmé

    Réglage de l’arrêt programmé Vous pouvez régler la radio pour qu’elle s’éteigne automatiquement après une durée prédéfinie. Appuyez plusieurs fois sur TIMER/BAND pour sélectionner une durée (en minutes). » L’appareil s’éteint automatiquement au terme de la période définie. Pour désactiver la veille programmée : Appuyez plusieurs fois sur TIMER/BANDjusqu’à...
  • Page 15: Dépannage

    En cas de problème lors de l’utilisation de cet appareil, vérifiez les points suivants avant de faire appel au service d’assistance. Si aucune solution à votre problème n’a été trouvée, visitez le site Web Philips (www.philips. com/welcome). Lorsque vous contactez Philips, placez votre appareil à...
  • Page 16 Le programmateur ne fonctionne pas. • Réglez correctement l’horloge. • Activez le programmateur. Absence de son • Réglez le volume. Les réglages de l’horloge/du programmateur sont effacés. • Remplacez la pile usagée. • Réglez à nouveau l’horloge/le programmateur. Aucune réponse de l’appareil •...
  • Page 17 Philips Consumer Lifestyle A division of Philips Electronics North America Corporation P.O. Box 10313 Stamford, CT 06904 Phone: 1-888-PHILIPS (744-5477) Meet Philips at the Internet http://www.philips.com/welcome © 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. AE2330_37_UM_V2.0...

Table des Matières