Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

PROGLOSS 5000
AC P RO F ES S I ON A L 240 0W D RYE R
User Guide
DR-5000

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour REVAMP Professional PROGLOSS 5000

  • Page 1 PROGLOSS 5000 AC P RO F ES S I ON A L 240 0W D RYE R User Guide DR-5000...
  • Page 2 To use the dryer with the styling attachments, ensure the dryer is switched off and cool, then attach the The PROGLOSS 5000 includes a powerful ionic jet for concentrator or diffuser by firmly clicking it onto the ultimate volume and shine.
  • Page 3: Important Safeguards

    CL EAN IN G & MA I NT E N AN C E • If the power cord becomes damaged, discontinue use immediately and return the appliance to your nearest • Switch the appliance off, unplug from the mains and authorised service dealer for repair or replacement in allow to cool fully before cleaning.
  • Page 4: Pulizia E Manutenzione

    EXTRA- MOR B ID I concentratore. • A questo scopo, accenderlo usando il pulsante di Il modello PROGLOSS 5000 offre un potente getto di ioni per regolazione della velocità sulla maniglia. donare un volume e una lucentezza senza pari. •...
  • Page 5 • Assicurarsi che tutte le parti dell’unità siano • Non usare l’apparecchio se danneggiato o perfettamente asciutte passandole con un panno malfunzionante. morbido prima dell’uso. • Non usare in abbinamento ad accessori diversi da • Non avvolgere il cavo intorno all’unità per quelli forniti con il prodotto.
  • Page 6: Reinigung Und Pflege

    SUPE R S MO OT H IO N IS IER E R • Schließen Sie das Gerät an eine 220-240 V-Steckdose Der PROGLOSS 5000 umfasst einen leistungsstarken • Um Ihr Haar schnell zu trocknen, verwenden Sie den Ionenstrahl mit doppelten Styling-Einstellungen für Trockner ohne Düse.
  • Page 7 feuchten Tuch ab. Verwenden Sie keine Scheuer- oder • Bedienen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen. chemischen Reinigungsmittel. • Setzen Sie das Gerät nicht auf weiche Unterlagen oder • Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Materialien, wie z. B. Teppiche, Betten, Handtücher, Flüssigkeiten.
  • Page 8: Limpieza Y Mantenimiento

    • Si quiere secar el pelo con una ráfaga de aire seco, use el secador sin boquilla. PROGLOSS 5000 proyecta un potente chorro iónico para • Si quiere usar el secador sin concentrador de marcado, conseguir el máximo volumen y brillo.
  • Page 9: Medidas De Seguridad Importantes

    piezas se hayan secado debidamente con un paño • No acople ningún alargador a este aparato. suave. • No deje que el cable cuelgue del extremo de la mesa o • Para evitar que se dañe el cable, no lo enrosque de un reborde, ni tampoco que entre en contacto con alrededor del aparato y guárdelo con holgura siempre superficies calientes.
  • Page 10: Nettoyage Et Entretien

    I ONI S EU R S UP E R L IS SAN T • Pour utiliser le sèche-cheveux sans le concentrateur, allumez-le à l’aide du sélecteur de vitesse situé sur la Le PROGLOSS 5000 dispose d’un puissant jet ionique pour poignée. un volume et une brillance ultimes. •...
  • Page 11: Precau T Io N S I Mporta Nt E S

    séchées avec un chiffon doux avant de les réutiliser. régulièrement le câble pour repérer tout signe de • Pour éviter d’endommager le câble, n’enroulez pas le câble dommage. autour de l’appareil, rangez-le toujours à proximité de • Si le câble d’alimentation est endommagé, cesser l’appareil.
  • Page 12: Reinigen En Onderhoud

    SUPE R G LA DD E IO NISATO R • Gebruik de föhn zonder mondstuk als u uw haar snel droog wil blazen. De PROGLOSS 5000 bevat een krachtige ionische straal • Om de droger zonder stylingmondstuk te gebruiken, voor ultieme glans.
  • Page 13: B Elan Gr I Jke Voor Zo Rgs Ma Atreg E L E N

    reinigingsmiddelen. • Laat het snoer niet over de rand van een tafel of • Dompel het apparaat niet onder in water of een andere toonbank hangen of in contact komen met hete vloeistof. oppervlakken. • Zorg ervoor dat alle onderdelen goed gedroogd zijn met •...
  • Page 14: Two Ye Ar G Ua Ra N T Ee

    TWO YE AR G UA RA N T EE WEEE explanation Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere FKA Brands Ltd guarantees this product from defect in smaltito assieme agli altri rifiuti domestici in tutti i Paesi material and workmanship for a period of 2 years from the dell’Unione Europea.
  • Page 15: T Wee Jaar Garant I E

    modificaciones al producto, o cualquier otro condicionante Explication WEEE que esté fuera del alcance del control de FKA Brands Ltd. Le symbole indique que le produit ne doit pas être Esta garantía únicamente entrará en vigor si el producto éliminé avec les autres déchets ménagers dans toute se ha adquirido y operado en RU/UE.
  • Page 16 SA LON BR I T IS H B RANDS Revamp is a trademark of Salon British Brands. Distributed by FKA Brands Limited. Somerhill Business Park, Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK / Tel: 01473 874016 Via Giosuè Carducci 125, 20099 Sesto S. Giovanni, Milan, Italy / Tel: 0039 0236006064 csupport@revamphair.com IB-DR5000-0419-01...

Table des Matières