Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Publicité

Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour Conrad mivoc Hype 10

  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis  Seite Einführung ................................3 Bestimmungsgemäße Verwendung ........................4 Symbol-Erklärungen ............................... 4 Sicherheitshinweise ..............................5 Featurebeschreibung ............................. 6 Anschlüsse und Bedienelemente .......................... 7 Aufstellung ................................8 Signalanschluss ..............................10 a) Anschluss über die Cincheingänge ......................11 b) Anschluss über die Lautsprechereingänge .................... 12 c) Netzanschluss ............................
  • Page 3: Einführung

    Rechte vorbehalten.  Tel. 0 180/5 31 21 11 Fax 09604/40 88 48 Mo. – Fr. 8.00 bis 18.00 Uhr e-mail: Bitte verwenden Sie für Ihre Anfrage unser Formular im Internet www.conrad.de unter der Rubrik Kontakt  www.conrad.at bzw. www.business.conrad.at ...
  • Page 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Verwendung Der Aktivsubwoofer MIVOC Hype 10 dient dazu Audiosignale von Audio-Anlagen zu verstärken und über den eingebauten Lautsprecher in hörbare Schallwellen umzuwandeln. Der Eingang darf nur an niederpegelige Audioausgänge oder Lautsprecherausgänge von Audiogeräten ange- schlossen werden. Die Stromversorgung darf nur an 230 V/50 Hz bzw. 115 V/60 Hz Wechselspannung angeschlossen werden.
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, er- lischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung. Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
  • Page 6: Featurebeschreibung

    • Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen, Tropf- oder Spritzwasser, starken Vibrationen, sowie hohen mechanischen Beanspruchungen aus. • Stellen Sie keine offenen Brandquellen, wie brennende Kerzen auf oder direkt neben dem Gerät ab. • Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Gerätes haben.
  • Page 7: Anschlüsse Und Bedienelemente

    Anschlüsse und Bedienelemente Schalter PHASE Anschluss HIGH LEVEL OUT Regler LEVEL Anschluss HIGH LEVEL IN Regler CROSSOVER Netzspannungswahlschalter Anschluss LINE IN Sicherungshalter Schalter POWER (10) Netzanschluss...
  • Page 8: Aufstellung

    Aufstellung Stellen Sie Ihren Subwoofer nicht direkt in der Nähe von Bildschirmen, wie z.B. Fernsehgeräten oder Computermonitoren auf. Es besteht die Gefahr, dass das Magnetfeld des Lautsprechers das Bild verzerrt. Achten Sie bei der Auswahl des Aufstellortes darauf, dass direktes Sonnenlicht, Vibrationen, Staub, Hitze, Kälte und Feuchtigkeit vermieden werden müssen.
  • Page 9 Um einen möglichst guten Klang zu erzielen versuchen Sie bitte die folgenden Aufstellhinweise im Rahmen Ihrer Möglichkeiten im Hörraum zu verwirklichen: • Stellen Sie den Subwoofer so auf, dass er sich zwischen den Satellitenlautsprechern befindet (möglichst auf einer Linie). • In rechteckigen Räumen sollten die Lautsprecher möglichst entlang einer kurzen Wand aufgestellt werden.
  • Page 10: Signalanschluss

    Signalanschluss Benutzen Sie zum Anschluss des Cinch-Eingangs nur hierfür geeignete abgeschirmte Cinch- Anschlussleitungen bzw. Lautsprecherleitungen. Bei Verwendung anderer Kabel können Störungen auftreten. Um Verzerrungen oder Fehlanpassungen zu vermeiden, die zur Beschädigung des Gerätes führen können, dürfen an die Cincheingänge nur Geräte mit Cinchausgängen angeschlossen werden.
  • Page 11: Anschluss Über Die Cincheingänge

    a) Anschluss über die Cincheingänge • Verbinden Sie den Anschluss LINE IN (4) mit dem Subwooferausgang bzw. einem lautstärkegeregelten Vorverstärkerausgang ihres Verstärkers. • Verbinden Sie den Anschluss RIGHT mit dem rechten Ausgang und den Anschluss LEFT mit dem linken Ausgang. •...
  • Page 12: Anschluss Über Die Lautsprechereingänge

    b) Anschluss über die Lautsprechereingänge • Verbinden Sie den Anschluss HIGH LEVEL IN (7) mit den Lautsprecherausgängen ihres Verstärkers. Die Klemme RIGHT+ wird mit dem positiven, rechten Ausgang verbunden. Die Klemme RIGHT- wird mit dem negativen, rechten Ausgang verbunden. Die Klemme LEFT+ wird mit dem positiven, linken Ausgang verbunden. Die Klemme LEFT- wird mit dem negativen, linken Ausgang verbunden.
  • Page 13: Netzanschluss

    c) Netzanschluss Stellen Sie sicher, dass vor dem Anschluss des Subwoofers an das Stromversorgungsnetz der Schalter POWER (5) ausgeschaltet ist (Stellung OFF) und der Netzspannungswahlschalter (8) in der richtigen Stellung steht (230V bzw. 115V). • Stecken Sie den Anschlussstecker der Netzleitung in den Netzanschluss (10). •...
  • Page 14: Handhabung

    Handhabung • Schalten Sie das Gerät niemals gleich dann ein oder verbinden Sie es mit einer Netzsteckdose, wenn das Gerät von einem kalten Raum in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät uneingesteckt und ausgeschaltet auf Zimmertemperatur kommen.
  • Page 15: Sicherungswechsel

    Bevor Sie den Subwoofer reinigen oder warten beachten Sie unbedingt folgende Sicherheitshinweise: Beim Öffnen von Abdeckungen oder Entfernen von Teilen können spannungsführende Teile freigelegt werden. Vor einer Wartung oder Instandsetzung muss deshalb das Gerät von allen Spannungsquellen getrennt werden. Kondensatoren im Gerät können noch geladen sein, selbst wenn es von allen Spannungs- quellen getrennt wurde.
  • Page 16: Entsorgung

    Entsorgung  Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Behebung von Störungen Mit diesem Subwoofer haben Sie ein Produkt erworben, welches nach dem Stand der Technik gebaut wurde und betriebssicher ist. Dennoch kann es zu Problemen oder Störungen kommen. Deshalb möchten wir Ihnen hier beschreiben, wie Sie mögliche Störungen beheben können.
  • Page 17: Technische Daten

    Technische Daten Betriebsspannung .............. 230 V/50 Hz bzw. 115 V/60 Hz Sicherung ................T800 mA L/250 V (5 x 20 mm) bei 230 V T1,6 A L/250 V (5 x 20 mm) bei 115 V Leistungsaufnahme ............120 W Ausgangsleistung .............. 120/300 W (RMS/max.) Frequenzbereich ..............
  • Page 18 Table of Contents  Page Introduction ................................19 Intended Use ................................. 20 Explanation of Symbols ............................20 Safety Information ..............................21 Features ................................22 Connections and Control Elements ........................23 Set-Up ................................24 Signal Connection ..............................26 a) Connection via the Cinch Inputs ......................27 b) Connection via the Speaker Inputs ......................
  • Page 19: Introduction

    For a fast response to your technical enquiries, please use the e-mail address listed below.  Fon. +49 9604 / 40 88 80 Fax +49 9604/40 88 48 e-mail: tkb@conrad.de Mon to Thurs 8.00am to 4.30pm Fri 8.00am to 2.00pm...
  • Page 20: Intended Use

    Intended Use The MIVOC Hype 10 active subwoofer is used to amplify audio signals from audio systems and to convert them into audible sound waves via the integrated speakers. The input must only be connected to low-level audio outputs or speaker outputs of audio devices.
  • Page 21: Safety Information

    Safety Information The guarantee/warranty will expire if damage is incurred resulting from non-compliance with these operating instructions. We do not assume liability for any consequential damage. We do not assume any liability for property damage or personal injury resulting from improper handling or non-observation of the safety information.
  • Page 22: Features

    • Never expose the device to any high temperatures, dripping or splashing water, strong vibrations or high mechanical stress. • Never place any sources of open fire, such as lit candles, on or right next to the device. • Consult an expert when in doubt as to the operation, safety or the connection of the device. •...
  • Page 23: Connections And Control Elements

    Connections and Control Elements PHASE switch HIGH LEVEL OUT connection LEVEL controller HIGH LEVEL IN connection CROSSOVER controller Mains voltage selection switch LINE IN connection Fuse holder POWER switch (10) Mains connection...
  • Page 24: Set-Up

    Set-Up Do not set up your subwoofer right next to screens, such as TVs or computer screens. There is a danger of the speaker’s magnetic field causing image distortion. When selecting the set-up site, observe that direct sunlight, vibration, dust, heat, cold and moisture must be avoided.
  • Page 25 To achieve the best possible sound, try to implement the following set-up recommendations in the listening room as far as possible: • Set up the subwoofer so that it is between the satellite speakers (in one line if possible). • In rectangular rooms, the speakers should be set up along a short wall if possible.
  • Page 26: Signal Connection

    Signal Connection Only use suitable shielded cinch connection cables or speaker cables for connection to the cinch input. Using other cables may lead to interferences. To avoid distortions or mismatches that may damage the device, the cinch inputs must only be connected to devices with cinch outputs.
  • Page 27: Connection Via The Cinch Inputs

    a) Connection via the Cinch Inputs • Connect the LINE IN connection (4) to the subwoofer output or a volume-controlled pre-amplifier output of your amplifier. • Connect the RIGHT connection to the right output and the LEFT connection to the left output. •...
  • Page 28: Connection Via The Speaker Inputs

    b) Connection via the Speaker Inputs • Connect the HIGH LEVEL IN (7) connection to your amplifier’s speaker outputs. The terminal RIGHT+ is connected to the positive right output. The terminal RIGHT- is connected to the negative right output. The terminal LEFT+ is connected to the positive left output. The terminal LEFT- is connected to the negative left output.
  • Page 29: Mains Connection

    c) Mains Connection Ensure that the POWER (5) switch is switched off (OFF position) before connecting the subwoofer to the mains grid and that the mains voltage selection switch (8) is in the correct position (230V or 115V). • Connect the mains cable plug to the mains connection (10). •...
  • Page 30: Handling

    Handling • Never switch on the device or connect it to a mains socket right after it was taken from a cold to a warm room. The resulting condensation may destroy the device. Let the device reach room temperature before plugging it in and switching it on. Wait until the condensation has evaporated.
  • Page 31: Fuse Replacement

    Before cleaning or servicing the subwoofer, always observe the following safety information: Opening covers or removing parts may expose live parts. Therefore, the device must be disconnected from voltage completely before maintenance or repair. Capacitators in the device may still be charged even after it was disconnected from all voltage sources.
  • Page 32: Disposal

    Disposal  Dispose of the product according to the applicable statutory provisions at the end of its service life. Troubleshooting With this subwoofer, you purchased a product built to the state of the art and operationally safe. Nevertheless, problems or interferences may occur. The following contains descriptions for the removal of possible interferences. Always observe the safety information! No function, the operating display is not lit or lit red: •...
  • Page 33: Technical Data

    Technical Data Operating voltage .............. 230 V/50 Hz or 115 V/60 Hz Fuse ..................T800 mA L/250 V (5 x 20 mm) at 230 V T1.6 A L/250 V (5 x 20 mm) at 115 V Power consumption ............120 W Output performance ............
  • Page 34 Table des matières  Page Introduction ................................35 Utilisation conforme .............................. 36 Explication des symboles ............................. 36 Consignes de sécurité ............................37 Description des fonctions ............................. 38 Raccordements et éléments de commande ....................... 39 Installation ................................40 Raccordement du signal ............................42 a) Raccordement via les entrées Cinch ......................
  • Page 35: Introduction

    Tous les noms d’entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d’emploi sont des marques déposées des propriétaires correspondants. Tous droits réservés.  Tél. 0 892 897 777 Fax 0 892 896 002 e-mail: support@conrad.fr du lundi au vendredi 8h00 à 18h00 le samedi de 8h00 à 12h00  Tél. 0848/80 12 88 Fax 0848/80 12 89 e-mail: support@conrad.ch...
  • Page 36: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme Le subwoofer actif MIVOC Hype 10 sert à amplifier les signaux audio des installations audio et à les convertir en ondes acoustiques perceptibles par le biais du haut-parleur intégré. L’entrée ne doit être raccordée que sur des sorties audio de bas niveau ou sorties pour haut-parleurs des appareils audio.
  • Page 37: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Tout dommage résultant du non-respect du présent mode d’emploi annule la garantie. Nous déclinons toute responsabilité en cas d’éventuels dommages consécutifs. De même, le constructeur n’assume aucune responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels résultant d’une utilisation non conforme de l’appareil ou du non-respect des présentes consignes de sécurité.
  • Page 38: Description Des Fonctions

    • N’exposez l’appareil ni à des températures extrêmes, ni à des gouttes ou projections d’eau, ni à de fortes vibrations, ni à de fortes contraintes mécaniques. • Ne placez jamais de source de feu ouverte, comme, par exemple, une bougie allumée sur l’appareil ou à...
  • Page 39: Raccordements Et Éléments De Commande

    Raccordements et éléments de commande Interrupteur PHASE Prise HIGH LEVEL OUT Bouton de réglage LEVEL Prise HIGH LEVEL IN Bouton de réglage CROSSOVER Commutateur de sélection de tension Prise LINE IN Porte-fusible Interrupteur POWER (10) Raccordement secteur...
  • Page 40: Installation

    Installation Ne placez pas votre subwoofer directement à proximité d’écrans, comme par exemple celui d’une télévision ou d’un ordinateur. Le champ magnétique du haut-parleur risquerait de produire une distorsion de l’image. Lors du choix de l’emplacement du montage, évitez toute exposition directe au soleil, aux vibrations, à...
  • Page 41 Afin d’obtenir un son parfait, essayez de mettre en œuvre les indications de positionnement suivantes, dans le cadre de vos possibilités dans la pièce d’écoute : • Installer le subwoofer de manière à ce qu’il se situe entre les haut-parleurs satellites (si possible sur une ligne). •...
  • Page 42: Raccordement Du Signal

    Raccordement du signal Utilisez uniquement des câbles de raccordement blindés Cinch ou des câbles de haut-parleurs appropriés pour le branchement de l’entrée. L’utilisation de câbles autres que ceux spécifiés peut entraîner des perturbations. Pour éviter toute distorsion ou désadaptation susceptibles d´’endommager l’appareil, ne raccorder aux entrées Cinch que des appareils équipés de sorties Cinch.
  • Page 43: Raccordement Via Les Entrées Cinch

    a) Raccordement via les entrées Cinch • Reliez les prises LINE IN (4) à la sortie du subwoofer ou à une sortie du préamplificateur dont le volume est réglé. • Raccordez la prise RIGHT à la sortie droite et la prise LEFT à la sortie gauche. •...
  • Page 44: Raccordement Via Les Entrées Haut-Parleurs

    b) Raccordement via les entrées haut-parleurs • Raccordez la prise HIGH LEVEL IN (7) aux sorties des haut-parleurs de votre amplificateur. La borne RIGHT+ se branche sur la sortie droite positive. La borne RIGHT- se branche sur la sortie droite négative. La borne LEFT+ se branche sur la sortie gauche positive.
  • Page 45: Prise Secteur

    c) Prise secteur Avant de brancher le subwoofer sur le réseau d’alimentation électrique, assurez-vous que l’interrupteur POWER (5) soit éteint (position OFF) et que le commutateur de sélection de tension (8) soit dans la bonne position (230 V ou 115 V). •...
  • Page 46: Manipulation

    Manipulation • Ne mettez jamais immédiatement l’appareil en marche et ne le branchez jamais immédiatement après l’avoir transporté d’un local froid dans un local chaud. L’eau de condensation qui se forme alors risquerait de détruire l’appareil. Laissez l’appareil éteint et non branché jusqu’à ce que la température ambiante soit atteinte. Attendez que l’eau de condensation se soit évaporée.
  • Page 47: Remplacement Du Fusible

    Avant de procéder au nettoyage ou à l’entretien du subwoofer, il est impératif de respecter les consignes de sécurité suivantes : L’ouverture de caches et le démontage de pièces risquent de mettre à nu des pièces sous tension. Avant tout entretien ou remise en état, l’appareil doit donc être débranché de toute source de tension.
  • Page 48: Élimination

    Élimination  À la fin de sa durée de vie, éliminez l’appareil conformément aux dispositions légales en vigueur. Dépannage Avec ce subwoofer actif, vous avez acquis un produit à la pointe du développement technique et bénéficiant d’une grande sécurité de fonctionnement. Il est toutefois possible que des problèmes ou des dysfonctionnements surviennent.
  • Page 49: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Tension de service ............230 V/50 Hz ou 115 V/60 Hz Fusible ................T800 mA L/250 V (5 x 20 mm) à 230 V T1,6 A L/250 V (5 x 20 mm) à 115 V Puissance absorbée ............120 W Puissance de sortie ............
  • Page 50 Inhoudsopgave  Pagina Inleiding ................................51 Voorgeschreven gebruik ............................52 Verklaring van symbolen ............................52 Veiligheidsvoorschriften ............................53 Eigenschappen ..............................54 Aansluitingen en bedieningselementen ......................55 Opstelling ................................56 Signaalaansluiting ..............................58 a) Aansluiting via de cinch-ingangen ......................59 b) Aansluiting via de luidsprekeringangen ....................60 c) Netaansluiting ............................
  • Page 51: Inleiding

    Neem deze instructies in acht, ook wanneer u het product aan derden doorgeeft. Bewaar deze gebruiksaanwijzing daarom voor later gebruik! Alle voorkomende bedrijfsnamen en productaanduidingen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren. Alle rechten voorbehouden.  Voor meer informatie kunt u kijken op www.conrad.nl of www.conrad.be...
  • Page 52: Voorgeschreven Gebruik

    Voorgeschreven gebruik De actieve subwoofer MIVOC Hype 10 is bedoeld voor het versterken van audiosignalen van audio-installaties en het via de ingebouwde luidsprekers omzetten van deze signalen in hoorbare geluidsgolven. De ingang mag alleen aan audio-uitgangen of luidsprekeruitgangen van audioapparaten met een laag niveau worden aangesloten.
  • Page 53: Veiligheidsvoorschriften

    Veiligheidsvoorschriften Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing, vervalt het recht op garantie. Voor vervolgschade die hieruit ontstaat, zijn wij niet aansprakelijk. Voor materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet opvolgen van de veiligheidsvoorschriften, zijn wij niet verantwoordelijk. In zulke gevallen vervalt de garantie.
  • Page 54: Eigenschappen

    • Stel het apparaat niet bloot aan hoge temperaturen, druip- of spatwater, sterke trillingen of hoge mechanische belastingen. • Zet geen brandende voorwerpen, zoals kaarsen, op of naast het apparaat. • Raadpleeg een vakman wanneer u twijfelt over de werking, veiligheid of aansluiting van het apparaat.
  • Page 55: Aansluitingen En Bedieningselementen

    Aansluitingen en bedieningselementen Schakelaar PHASE Aansluiting HIGH LEVEL OUT Regelaar LEVEL Aansluiting HIGH LEVEL IN Regelaar CROSSOVER Keuzeschakelaar netspanning Aansluiting LINE IN Zekeringhouder Schakelaar POWER (10) Netaansluiting...
  • Page 56: Opstelling

    Opstelling Plaats uw subwoofer niet in de directe nabijheid van beeldschermen zoals televisieapparaten of computermonitors. Het beeld kan door het magneetveld van de luidspreker vervormd worden. Let bij het plaatsen van het apparaat op dat blootstelling aan direct zonlicht, trillingen, stof, hitte, kou en vocht moet worden voorkomen.
  • Page 57 Probeer de volgende tips zo goed mogelijk in uw luisterruimte te realiseren om een zo mooi mogelijke klank te verkrijgen: • Plaats de subwoofer zodanig dat hij zich tussen de satellietluidsprekers bevindt (indien mogelijk op één lijn). • In rechthoekige ruimtes plaatst u de boxen het best langs een korte muur. •...
  • Page 58: Signaalaansluiting

    Signaalaansluiting Gebruik voor de aansluiting van de cinchuitgang alleen hiervoor geschikte afgeschermde cinch-aansluitkabels resp. luidsprekerkabels. Bij gebruik van andere kabels kunnen storingen optreden. Om vervormingen of onjuiste aanpassingen te voorkomen die tot beschadiging van het apparaat kunnen leiden, mogen op de cinchingangen uitsluitend apparaten met cinchuitgangen worden aangesloten.
  • Page 59: Aansluiting Via De Cinch-Ingangen

    a) Aansluiting via de cinch-ingangen • Verbind de aansluiting LINE IN (4) met de subwooferuitgang of een volumegeregelde voorversterkersuitgang van uw versterker. • Verbind hierbij de aansluiting RIGHT met de rechter uitgang en de aansluiting LEFT met de linker uitgang. •...
  • Page 60: Aansluiting Via De Luidsprekeringangen

    b) Aansluiting via de luidsprekeringangen • Verbind de aansluiting HIGH LEVEL IN (7) met de luidsprekeruitgangen van uw versterker. De klem RIGHT+ wordt met de positieve, rechter uitgang verbonden. De klem RIGHT- wordt met de negatieve, rechter uitgang verbonden. De klem LEFT+ wordt met de positieve, linker uitgang verbonden. De klem LEFT- wordt met de negatieve, linker uitgang verbonden.
  • Page 61: Netaansluiting

    c) Netaansluiting Controleer of voor de aansluiting van de subwoofer aan het stroomnet, de schakelaar POWER (5) is uitgeschakeld (stand OFF) en de netspanningskeuzeschakelaar (8) in de juiste positie staat (230V of 115V). • Verbind de aansluitstekker van de netkabel met de netaansluiting (10). •...
  • Page 62: Gebruik

    Gebruik • Schakel het apparaat niet direct in en sluit het niet direct aan op het laadapparaat als het van een koude in een warme ruimte is gebracht. Het condenswater dat wordt gevormd, kan onder bepaalde omstandigheden het apparaat beschadigen. Laat het apparaat losgekoppeld en uitgeschakeld eerst op kamertemperatuur komen.
  • Page 63: Vervangen Van Zekeringen

    Alvorens u de subwoofer reinigt of onderhoudt, dient u rekening te houden met de volgende veiligheidsinstructies: Bij het openen van deksels en/of het verwijderen van onderdelen van het apparaat kunnen spanningvoerende delen vrij komen te liggen. Daarom moet het apparaat voor onderhoud of reparatie worden losgekoppeld van alle spanningsbronnen.
  • Page 64: Afvoer

    Afvoer  Als het product niet meer werkt, moet u het volgens de geldende wettelijke bepalingen voor afvalverwerking inleveren. Verhelpen van storingen U heeft zich met deze subwoofer een product aangeschaft dat volgens de nieuwste stand der techniek is ontwikkeld en veilig is in het gebruik.
  • Page 65: Technische Gegevens

    Technische gegevens Voedingsspanning ............. 230 V/50 Hz resp. 115 V/60 Hz Zekering ................T800 mA L/250 V (5 x 20 mm) bij 230 V T1,6 A L/250 V (5 x 20 mm) bij 115 V Vermogensopname ............120 W Uitgangsvermogen ............120/300 W (RMS/max.) Frequentiebereik ..............

Ce manuel est également adapté pour:

32 58 92

Table des Matières