Télécharger Imprimer la page

Krom Schroder DG T Série Instructions De Service page 2

Publicité

Electrical data
Switching capacity:
for voltages 30 – 240 V AC use pressure
switch with silver-plated plated contacts
(standard version);
I = 5 A resistive, I = 0.5 A with cos ϕ = 0.6.
Contact rating: 6 A,
For small voltages < 30 V AC or DC use spe-
cial version with gold-plated contacts –
DG..TG –
I = 0.1 resistive, I = 0.05 A with cos ϕ = 0.6.
Type of enclosure: NEMA 3 (IP 54)
1/2 NPT conduit connection
Connection: screw terminals 2 x AWG 18
(2 x 1.5 mm
2
)
Adjusting pressure switch to
the required switching
pressure
The switching pressure is set with ambient
temperature 32°F to 140°F (0°C to 60°C) with
increasing pressure
  with vertical diaphragm: accurately,
  with horizontal diaphragm: the switching
pressure is approx. 0.08 "W.C. (0.2 mbar)
higher than the reading
  with suspended diaphragm: the switch ing
pressure is approx. 0.08 "W.C. (0.2 mbar)
less than the reading.
The readings are approximations.
Adjustment – example DG 50 T
3 = pressure test point
The setting of 6 "W.C. (15 mbar) applies for
  excess pressure of +6 "W.C (+15 mbar),
  negative pressure of -6 "W.C.
(-15 mbar) or
  differential pressure of 6 "W.C.
(15 mbar) (+10 W.C. (+25 mbar) at
connection 1 or 4, +4 "W.C. (+10 mbar) at
connection 2)
Setting of switching pressure:
G turn required value on the scale disk over
the pointer.
Checking of set switching
pressure
G Measure exact switching point: using a
manometer at test point 3 for excess pres-
sure –
and by metering the voltage at NC 1 or NO 2
G if necessary, re-adjust scale disk –
the readings are approximations
G Put cover plate on and press firmly, put
cover back on and screw tight – first the
two screws beside the scale disk.
Gas pressure switches DG..T require
little servicing.
  Conduct a function check once a year, or
every six months for biologically produced
methane.
Accessories for DG..T
Cover with external adjustment
Fit nipple with external hexagon into hexagon
socket on the graduated disk. Screw on
cover with seal and gland.
Control lamp green
220 V AC/240 V AC
110 V AC/120 V AC (standard)
48 V AC or DC
24 V DC LED
  Connection to NO 2:
lamp lights up with pressure
  Connection to NC 1:
lamp lights up without pressure
  with 24 V DC LED:
note polarity
Control LED red/green
24 V DC LED red/greeen
  Connection to NO 2:
LED lights up red or green with pressure
  Connection to NC 1:
LED lights up red or green without pres-
sure
  Note polarity
Fastening set with holding
angle brackets
for the various fastening possibilities.
Use self-tapping screws for fixing the hold ing
angle bracket to the pressure switch.
We reserve the right to make technical
changes designed to improve our products
without prior notice.
Hauck Manufacturing Company
Elster GmbH
Lebanon, PA 17042
49018 Osnabrück, Germany
Phone:
717-272-3051
Phone:
www.hauckburner.com
Fax:
info@kromschroeder.com
www.kromschroeder.com
+
+
3
3
+
+
L1(+)
1
2
NC
3 COM
COM
NO
1
2
NC
NO
N
+
1
3 COM
2
NC
COM
NO
2
1 NC
NO
+49 (0)541/12 14-0
+49 (0)541/12 14-370
Caractéristiques électriques
Pouvoir de coupure :
pour les tensions de 30 à 240 V CA utiliser un
pressostat à contacts argentés (version stan-
dard) ;
I = 5 A ohmique, I = 0,5 A avec cos ϕ = 0,6.
Ampérage nominal des contacts : 6 A.
Pour les basses tensions < 30 V CA ou CC
utiliser la version spéciale à contacts dorés –
DG..TG –
I = 0,1 ohmique, I = 0,05 A avec cos ϕ = 0,6.
Type de protection : NEMA 3 (IP 54)
Raccord de conduit 1/2 NPT
Bornes de connexion vissées : 2 x AWG 18
(2 x 1,5 mm
2
)
Réglage du pressostat sur la
pression de travail voulue
Le réglage de la pression de travail s'effectue :
avec une température ambiante de 32 °F à
140 °F (0 °C à 60 °C) avec une pression crois-
sante
  avec membrane verticale : réglage précis,
  avec membrane horizontale : la pression
de travail est supérieure d'environ 0,08
pouce CE (0,2 mbar) à la pression affichée
  avec la membrane pendante : la pression de
travail est inférieure d'environ 0,08 pouce CE
(0,2 mbar) à la pression affichée.
Les pressions affichées sont approximatives.
Réglage – exemple DG 50 T
3 = point de test de pression
Le réglage de 6 pouces CE (15 mbar) est
valable pour
  surpression de +6 pouces CE (+15 mbar),
  dépression de -6 pouces CE (-15 mbar) ou
  pression différentielle de 6 pouces CE (15
mbar) (+10 pouces CE (+25 mbar) au rac-
cord 1 ou 4 et +4 pouces CE (+10 mbar) au
raccord 2)
Réglage de la pression de travail :
G tourner la molette graduée pour placer le
chiffre voulu face à l'index.
Vérification de la pression de
travail réglée
G Mesurer le point de travail exact : en utili-
sant un manomètre au point de test 3 de
surpression –
et en mesurant la tension à NC 1 ou NO 2
G si nécessaire, modifier la rotation de la
molette graduée –
les affichages sont approximatifs
G Mettre la plaque de couvercle en place et la
presser fermement. Mettre le couvercle en
place et visser à fond – visser tout d'abord
les deux vis de part et d'autre de la molette
graduée.
Les pressostats gaz DG..T demandent
peu d'entretien.
  Une vérification du fonctionnement doit
être effectuée une fois par an, pour le bio-
gaz tous les six mois.
Accessoires pour DG..T
Couvercle avec réglage extérieur
Engager le raccord à collier hexagonal dans
le six pans creux du disque gradué. Visser le
couvercle avec joint d'étanchéité et presse-
étoupe.
Lampe témoin verte
220 V CA/240 V CA
110 V CA/120 V CA (standard)
3
48 V CA ou CC
DEL 24 V CC
  Connexion sur NO 2 :
la lampe s'allume à la pression
  Connexion sur NC 1 :
la lampe s'allume sans pression
  avec DEL de 24 V CC :
noter la polarité
DEL témoin rouge/verte
DEL 24 V CC rouge/verte
  Connexion sur NO 2:
3
la DEL s'allume à la pression
  Connexion sur NC 1:
la DEL s'allume sans pression
  Noter la polarité
N
Kit de fixation avec équerres de fixation
pour les différentes possibilités de fixation.
Utiliser des vis auto-taraudeuses pour fixer
l'équerre à l'appareil.
Nous nous réservons le droit d'apporter sans
préavis des modifications techniques visant à
améliorer nos produits.
Características eléctricas
Capacidad de inversión:
para un voltaje de 30-240 V CA, utilizar un
presostato con contactos revestidos de plata
(versión standard);
I = 5 A resistivo, I = 0,5 A con cos ϕ = 0,6.
Intensidad del contacto: 6 A.
Para voltajes pequeños < 30 V CA o CC, uti-
lizar una versión especial con contactos
reves ti dos de oro DG..TG –
I = 0,1 resistivo, I = 0,05 A con cos ϕ = 0,6.
Grado de protección: NEMA 3 (IP 54)
Conexión del circuito 1/2 NPT
Conexión: terminales atornillados 2 x AWG 18
(2 x 1,5 mm
2
)
Ajuste del presostato a la
presión necesaria
La presión de inversión se ajuste a tempera-
tura ambiente de 0 °C a 60 °C (32 °F a 140
°F), al aumentar la presión
  con precisión, con el diafragma vertical,
  con el diafragma horizontal, la presión de
inversión es aprox. 0,2 mbar (0,08 pulgada
CA) mayor que la lectura
  con el diafragma suspendido, la presión de
inversión es aprox. 0,2 mbar (0,08 pulgada
CA) menor que la lectura
Las lecturas son aproximadas.
Ejemplo de ajuste DG 50 T
3 = punto de ensayo de la presión
El ajuste de 15 mbar (6 pulgadas CA) se aplica a
  una presión excesiva de +15 mbar
(+6 pulgadas CA),
  una presión negativa de -15 mbar
(-6 pulgadas CA) o
  una presión diferencial de 15 mbar
(6 pulgadas CA) (+25 mbar (+10 pulgadas
CA) en la conexión 1 o 4; +10 mbar (+4
pulgadas CA) en la conexión 2)
Ajuste de la presión de inversión:
G Girar por encima del puntero el valor
deseado del disco graduado.
Comprobación de la presión
de inversión del equipo
G Medir con precisión el punto de inversión,
utilizando para ello un manómetro en el
punto de ensayo 3 (presión excesiva),
y midiendo el voltaje del NO 1 o del NO 2
G en caso preciso, volver a ajustar el disco
graduado –
¡las lecturas son aproximadas
G Colocar la placa cobertora y apretar con
firmeza. Colocar la cubierta y atornillarla,
empezando con los dos tornillos situados
al lado del disco graduado.
Los presostatos de gas DG..T requieren
muy poco mantenimiento.
  Se requiere un ensayo del funcionamiento
una vez al año; en caso de biogás cada
seis meses.
Accesorios para DG..T
Cubierta con ajuste externo
Ajustar sobre el disco graduado la boquilla
con hexágono externo adecuada para cas-
quillo hexagonal. Atornillar la cubierta con la
junta y el collarín prensaestopas.
Lámpara de control verde
220 V CA/240 V CA
110 V CA/120 V CA (standard)
48 V CA o CC
LED 24 V CC
  Conexión al NO 2:
La lámpara se ilumina en presencia de una
presión.
  Conexión al NC 1:
La lámpara se ilumina en ausencia de pre-
sión.
  Con LED 24 V CC:
Observar la polaridad.
LED de control rojo/verde
LED 24 V CC rojo/verde
  Conexión al NO 2:
El LED se ilumina en presencia de una
presión.
  Conexión al NC 1:
El LED se ilumina en ausencia de presión.
  Observar la polaridad.
Juego de fijación con soporte angular
que permite diversas formas de fijación.
Utilizar tornillos autorroscantes para fijar el
soporte angular al presostato.
Nos reservamos el derecho a realizar cam-
bios técnicos sin aviso previo.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Dg ht sérieDg nt série