Opis Urządzenia - UNIPRODO UNI SWING 01 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
PL
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
DANE TECHNICZNE
Opis parametru
Wartość parametru
Nazwa produktu
Huśtawka gniazdo bocianie
Model
UNI_SWING_01
Maksymalne obciążenie [kg]
180
Wymiary [mm]
1  0 50 × 1  4 30–1  8 75
Ciężar [kg]
4
1. OGÓLNY OPIS
Instrukcja przeznaczona jest do pomocy w bezpiecznym
i niezawodnym użytkowaniu. Produkt jest zaprojektowany
i wykonany ściśle według wskazań technicznych przy
użyciu najnowszych technologii i komponentów oraz przy
zachowaniu najwyższych standardów jakości.
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY NALEŻY
DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ I ZROZUMIEĆ NINIEJSZĄ
INSTRUKCJĘ
Dla zapewnienia długiej i niezawodnej pracy urządzenia
należy dbać o jego prawidłową obsługę oraz konserwację
zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tej instrukcji. Dane
techniczne i specyfikacje zawarte w tej instrukcji obsługi są
aktualne. Producent zastrzega sobie prawo dokonywania
zmian związanych z podwyższeniem jakości.
OBJAŚNIENIE SYMBOLI
Produkt spełnia wymagania odpowiednich norm
bezpieczeństwa.
Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją.
UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ! opisująca
daną sytuację (ogólny znak ostrzegawczy).
Produkt nie może być użytkowany przez osoby
między 0 a 3 rokiem życia.
UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi
mają charakter poglądowy i w niektórych szczegółach
mogą różnić się od rzeczywistego wyglądu produktu.
Instrukcją oryginalną jest niemiecka wersja instrukcji.
Pozostałe wersje językowe są tłumaczeniami z języka
niemieckiego
2. BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA
UWAGA!
Przeczytać
wszystkie
ostrzeżenia
dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje.
Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może
spowodować ciężkie obrażenia ciała lub śmierć.
Termin „urządzenie" lub „produkt" w ostrzeżeniach i w opisie
instrukcji odnosi się do Huśtawka gniazdo bocianie.
2.1. BEZPIECZNE STOSOWANIE PRODUKTU
a)
W razie wątpliwości czy produkt działa poprawnie lub
stwierdzenia uszkodzenia należy skontaktować się
z serwisem producenta.
b)
Naprawę
produktu
może
wykonać
wyłącznie
serwis producenta. Nie wolno dokonywać napraw
samodzielnie!
c)
Należy
regularnie
sprawdzać
stan
naklejek
z
informacjami
dotyczącymi
bezpieczeństwa.
W przypadku gdy, naklejki są nieczytelne należy je
wymienić.
8
d)
Zachować
instrukcję
użytkowania
w
celu
późniejszego użycia. W razie, gdyby produkt miał
zostać przekazany osobom trzecim, to wraz z nim
należy przekazać również instrukcję użytkowania.
e)
Niedozwolone
jest
obsługiwanie
produktu
w stanie zmęczenia, choroby, pod wpływem alkoholu,
narkotyków lub leków, które ograniczają w istotnym
stopniu zdolności obsługi produktu.
f)
Nie należy nosić luźnej odzieży ani biżuterii. Włosy,
odzież i rękawice utrzymywać z dala od części
ruchomych.
g)
Nieużywany produkt należy przechowywać w miejscu
niedostępnym dla dzieci oraz osób nieznających
produktu lub tej instrukcji obsługi.
h)
Utrzymywać produkt w dobrym stanie technicznym.
Sprawdzać przed każdym użyciem czy nie posiada
uszkodzeń ogólnych lub związanych z elementami
ruchomymi.
W
przypadku
uszkodzenia,
oddać
urządzenie do naprawy przed użyciem.
i)
Naprawa oraz konserwacja produktu powinna być
wykonywana przez wykwalifikowane osoby przy
użyciu wyłącznie oryginalnych części zamiennych.
Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania.
j)
Nie należy przeciążać urządzenia. Przekroczenie
maksymalnej dopuszczalnej wagi użytkownika może
spowodować uszkodzenie produktu.
k)
UWAGA! Produkt nie posiada oparć, ani pasa
bezpieczeństwa.
l)
Produkt nie nadaje się dla dzieci poniżej 3 lat.
m)
Produkt musi być złożony i sprawdzony przez osobę
dorosłą.
n)
Należy
użytkować
poprawnie
złożony
produkt.
Niepoprawne złożenie produktu może być przyczyną
obrażeń ciała użytkownika.
o)
Liny, łączniki, pierścienie i inne elementy mocowania
należy sprawdzać pod kątem uszkodzeń w wyniku
ścierania, rozciągania oraz zużycia.
p)
Wszystkie części produktu muszą być kompletne i bez
uszkodzeń, aby uniknąć wypadków.
q)
Nie instalować produktu nad betonowym, asfaltowym
podłożem, ani żadną inną twardą powierzchnią.
r)
Powierzchnia pod produktem powinna być wolna od
niebezpiecznych elementów mogących być przyczyną
ciężkiego urazu.
s)
Zabrania się korzystania z produktu w pozycji stojącej.
t)
Nie schodzić z produktu w trakcie gdy jest w ruchu.
u)
Nie skręcać lin oraz nie owijać ich na poprzeczkach.
v)
Zabrania się wspinania po olinowaniu produktu lub
innych jego częściach.
w)
Nie dopuszczać osób trzecich w obszar użytkowania
(strefę zabawy) produktu (w tym dzieci i zwierząt).
x)
Należy
nadzorować
dzieci
podczas
korzystania
z produktu. Szczególnie małe dzieci mogą nie
zachować równowagi podczas użytkowania produktu.
y)
OSTRZEŻENIE!
Ten
produkt
jest
przeznaczony
wyłącznie do użytku domowego, niewskazany jest do
użytku komercyjnego.
z)
Przed każdym użyciem sprawdzić i dokręcić wszystkie
śruby, nakrętki oraz mocowania.
aa)
Produkt powinien być użytkowany przez jedną osobę
w tym samym czasie.
3. ZASADY UŻYTKOWANIA
Produkt służy do huśtania ruchem wahadłowym siedzącego
na nim użytkownika. Zabawka ruchowa, do użytku
domowego.
Odpowiedzialność
za
wszelkie
szkody
powstałe
w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem
ponosi użytkownik.
jej
3.1. OPIS URZĄDZENIA
Rurki z pianką zabezpieczająca
Siedzisko
Olinowanie z elementami mocującymi
i regulującymi
Klucz montażowy
3.2. PRZYGOTOWANIE DO PRACY /
PRACA Z URZĄDZENIEM
Montaż urządzenia
Siedzisko musi znajdować się co najmniej 40 cm od
podłoża.
UWAGA!
Zamontować
powierzchni co najmniej 2 metry od jakiejkolwiek
struktury czy przeszkody (takich jak: ogrodzenie,
garaż, dom, zwisające gałęzie).
UWAGA! Siedzisko po zakończonym montażu musi
znajdować się co najmniej 40cm powyżej podłoża
i nie więcej niż 250cm.
Belka poprzeczna nie jest elementem wyposażenia
produktu.
1)
Otworzyć klapy na brzegach siedziska. Włożyć cztery
zakrzywione rurki w otwory w brzegach siedziska
tworząc okrąg. Czynność wykonywać tak, aby węższy
koniec rury stykał się z szerszym końcem kolejnej.
UWAGA! Nie usuwać z rur pianki pochłaniającej
wstrząsy.
2a)
Wcisnąć węższy koniec rury do kolejnej rury
z
szerszym
końcem.
wszystkich rurek.
2b)
Zamknąć wszystkie cztery klapy siedziska.
3)
Gdy klapy są zamknięte włożyć śruby (znajdujące
się na końcach lin) w oczka w klapach a następnie
w otwory w rurkach. Jedna śruba na jedno łączenie.
Dla ułatwienia instalacji wszystkie elementy dokręcić
ręcznie
do
momentu
a następnie mocno dokręcić za pomocą klucza.
9
PL
4)
Przymocować
produkt
górną częścią lin do podpory za pomocą haków
i karabińczyka (nie załączono). Podpora na której
zostanie zawieszona huśtawka powinna być stabilna
oraz wytrzymała na obciążenie. Dostosować długość
lin.
produkt
na
płaskiej
5)
Wysokość mocowania produktu:
Upewnić się, że punkty mocowania lin znajdują się
w odpowiedniej odległości od siebie:
(0,04 H + B)
ƒ A: odległość między dwoma mocowaniami lin
ƒ B: odległość pomiędzy punktami mocowania
siedziska
ƒ H: odległość od ziemi do mocowania produktu do
Powtórzyć
czynność
dla
poprzeczki
Na przykład:
H = 2000 cm, B = 1050 cm
(0,04 × 2000) + 1050
A > 1130 cm
Oba punktu mocowania lin musza być wytrzymałe
i stabilne.
6)
Dostosowywanie długość liny:
zakończenia
montażu,
w
wybranym
miejscu

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières