Télécharger Imprimer la page

Festo Pneumatic Quickstepper Notice D'emploi page 2

Publicité

Pas unique (mode pas à pas).
Output 1. A chaque actionnement de MAN. STEP, un pas est dé-
Présélection d' un pas.
Output 0, actionner MAN.STEP jusqu' à ce que le pas voulu appa-
sur 1: un pas est exécuté.
Embase FSS-12
Relâchement prog
automatique /
desarrollo automa ICO
Mise en service
1. Définir le déroulement chronologique des mouvements (diagram-
me de séquence, liste..
2. Affectation des entrées et sorties:
L' orifice X1.
A, = Sortie 1 (= mouvement 1) vers le distributeur de puissance
d' une commande).
fin de course vérifiant que sortie 1 a été effectuée
(= mouvement 1 achevé).
3. Alimenter le quickstepper par l' orifice P, diamètre de passage
4 mm, avec de l' air comprimé de 25 à 6 bars (pression idéale
entre 35 et 45 bars, tenir compte de la pression de pilotage des
distributeurs de puissance en aval).
Raccorder éventuellement un signal de remise a zéro externe a
4.
l' orifice L, diamètre de passage 3 mm. Lorsqu' un signal parvient
à l' orifice L, le quickstepper commute jusqu' au douzième pas
(temps de signal 200 ms au moin).
5. Actionner la remise à zéro ou mettre le compteur de pas à 12 en
actionnant output 0 et MAN.STEP.
6. Déclencher successivement tous les pas (pour contrôle) voir élé-
ments de commande.
7. Raccorder le distributeur de mise en marche à l' orifice AUTO
diamètre de passage 3 mm.
8. Actionner la mise en marche - le quickstepper fonctionne en
présence d' un signal continu à l' orifice AUTO pendant le fonction-
nement automatique.
Entretien:
Le quickstepper ne nécessite aucun entretien.
Le capot de protection se nettoie avec de la lessive ou de la ligro' ine
(aucune d' acétone).
Pannes
En cas de panne, reteourner uniquement l' appareil de base (sans
embase et éventuellement platine/capot de protection) à l' agence
FESTO en fournissant des renseignements sur l' alimentation en air
comprimé, les impulsions et la fréquence de remise à zéro.
Remise à zéro
Lorsqu' un signal parvient à l' orifice L (remise à zéro) le compteur
de pas affiche 12 et le dernier pas est exécuté (retour de la com-
mande en position initiale).
Nota:
La partie puissance doit être remise à zéro séparément.
Recherche de pannes à l' aide des témoins de signaux:
P indique la présence d' un signal aux sorties A, a AI2 (en fonction
du pas affiché).
signaux de contrôle X, à XIp (indication groupée).
Bangkok. Belo HorIzonte. Bmmngham
Kairo Karlskrona Ksbenhavn
Kuala Lumpur
Nantes Oslo Padova Pans Perth Port Elizabeth
Janeiro Rama ' San José Sao Paulo Sarreguemmes
Aire comprimido max. 6 bar
Bordeaux. Bnsbane
P o r t o Port Washmgton Porto Alegre Praha Pretona Pue& Rico
Seoul Slngapore
Manual (modo pas a paso).
Output 1. Ahora tendra presion la salida preseleccionada.
Output 0. Accionando MAN/STEP se avanza un paso a cada pul-
1. Definir el desarrollo secuencial de IQS movimientos (diagrama,
listado).
2. Relation entre salidas y entradas: En la conexion X,.
correspondiente.
El final de carrera es el que indica la conformidad.
3. Conectar aire comprimido (filtro con 5 prn y sin lubricacion) por
la conexi6n P, con tubo de 0 4 mm interior, con aire comprimido
cuenta la presion minima de pilotaje de 10s elementos externos.
4. Conectar eventualmente una seiial de reposicion externa, en la
conexion L, 0 interior 3 mm. Cuando aparece esta sefial, el
microsecuenciador conmuta hasta el paso 12 (duracion de la
5. Accionar reposicion o colocar manualmente el contador hasta el
paso 12, por medio de OUTPUT 0 y MAN/STEP.
6. Accionar sucesivamente todos 10s pasos (para supervision).
7. Conectar la seiial de marcha en la conexion AUTO, @ interior
del tubo 3 mm.
8. Después del accionamiento en AUTO se realiza la secuencia,
a pesar de serïal permanente en esta conexion.
Mantenimiento:
El microsecuenciador no necesita mantenimiento especial.
La caperuza protectora se limpia con agua jabonosa o petroleo
(no aceton).
Averias
En caso de averfa, devolver unicamente el aparato, desconectan-
de reposicion.
Reposicion
Cuando se presenta una sefial en L, el contador se coloca en el
paso 12 y efectua esta salida (vuelta a la position initial) pero la
parte de potencia debera ser repuesta separadamente, cuando
hayan otros distribuidores que no estén conectados en el paso 12.
Diagnostico de averfas por medio de 10s indicadores:
P indica presion en las salidas A, hasta AI2 (en funcion del paso
que indica el contador).
Bruxelles. Budapest. Buenos A!res. Camplnas CapeTown
F E S T O
de

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Fss-12