Publicité

Liens rapides

Commandes WAREMA
WAREMA Comfort Timer
Mode d'emploi et instructions d'installation
(A conserver pour un usage futur.)
Valable à partir du 01 décembre 2011
890203_b

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour WAREMA Comfort Timer

  • Page 1 Commandes WAREMA WAREMA Comfort Timer Mode d'emploi et instructions d'installation (A conserver pour un usage futur.) Valable à partir du 01 décembre 2011 890203_b...
  • Page 2: Remarques Générales

    WAREMA Renkhoff SE Hans-Wilhelm-Renkhoff-Strasse 2 D-97828 Marktheidenfeld/Main WAREMA et le logo WAREMA sont des marques déposées de WAREMA Renkhoff SE. Tous les autres noms de marque ou de produits sont des marches de fabrique ou des marques déposées des propriétaires correspondants.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Généralités ....................4 Remarques relatives à la sécurité ............5 Pose......................9 Démontage .....................14 Commande en mode Affichage ............17 Indications relatives à la commande / l'afficheur ......18 Explication des symboles ..............19 Programmation ..................21 Réglage de l'heure / de la date ............22 Réglage du produit ................
  • Page 4: Généralités

    Généralités Nous vous félicitons pour l'achat de la WAREMA comfort timer! La WAREMA comfort timer est une minuterie à sortie sans poten- tiel spécialement dédiée à la commande de toiles de protection solaire et plus particulièrement de volets roulants, de stores et de brise-soleil.
  • Page 5: Remarques Relatives À La Sécurité

    Remarques relatives à la sécurité Nous avons conçu et contrôlé le WAREMA comfort timer dans le respect des exigences de sécurité fondamentales. Tout risque n'est cependant pas écarté ! Nous vous conseillons donc de lire ce manuel avant de mettre la commande en service et de l'utiliser ! Conserver ce manuel pour un usage ultérieur.
  • Page 6: Utilisation Conforme

    C'est pourquoi le produit doit uniquement être utilisé de façon conforme ! Groupe de lecteurs visés Ce manuel s'adresse aux personnes chargées d'installer le WAREMA comfort timer avec toutes les pièces nécessaires ainsi qu'aux personnes qui utilisent la commande, la règlent ou la mettent en service. 890203_b•fr•16.11.2011...
  • Page 7: Ajouts D'équipement Et Modifications

    ! Ajouts d'équipement et modifications Nous avons conçu et construit WAREMA comfort timer de façon à garantir la sécurité. Tous les autres réglages nécessaires sont effectués lors de la première mise en service. Une modification des paramètres de l'installation ne s'avère néanmoins néces-...
  • Page 8: Travailler Dans Le Respect Des Normes De Sécurité

    Remarques relatives à la sécurité Travailler dans le respect des normes de sécurité Si vous souhaitez effectuer des travaux sur des fenêtres ou des façades motorisées sur lesquelles des produits de protection solaire sont installés, alors Commencez par mettre l'installation hors tension ! S'assurer que l'installation est suffisamment protégée contre toute remise en marche non autorisée ou accidentelle ! Toujours utiliser des dispositifs de protection appropriés à...
  • Page 9: Pose

    Remarques relatives à la sécurité Par conséquent, mettre toute l'installation hors tension avant de brancher ou de débrancher le moindre câble de raccordement ! AVERTISSEMENT Danger mortel et risque de dommages matériels en cas de mouvements soudains du mécanisme ! Pose Exécuter les points suivants dans l'ordre indiqué...
  • Page 10 Pose Pour le montage encastré, le WAREMA comfort timer néces- site environ la même surface de base qu'un interrupteur mural et un boîtier encastré. Vous trouverez les dimensions à la figure 6. N'installer la commande qu'en intérieur, en des emplacements secs et aisément accessibles.
  • Page 11 Pose Module de Module de puissance commande Fig. 2 Montage • Avant la pose, il faut retirer la protection de transport (carton entre le module de commande et le module de puissance) ! Ne pas enclencher le module de commande à l'état non monté sur le module de puissance ! • Raccorder les fils conformément au plan des connexions (pour le raccordement des bornes à...
  • Page 12 Pose Fig. 3 : Montage mural • Pour le montage, utiliser des chevilles et des vis compatibles. • Les têtes des vis doivent être vissées de manière affleurante dans la plaque de montage sinon le module de commande ne s'enclenche pas correctement. • Au choix, l'appareil peut aussi être vissé sur la boîte de déri- vation encastrée. Remarque : les vis et les chevilles ne font pas partie des fournitures. 890203_b•fr•16.11.2011 Sous réserve de modifications techniques.
  • Page 13 Fig. 4 : Raccordement du capteur crépusculaire En cas d'utilisation du capteur crépusculaire, le raccorder • à l'arrière du module de commande du WAREMA comfort timer. Veuillez respecter les couleurs du câble de raccorde- ment. En cas d'inversion des raccordements, l'évaluation de la luminosité...
  • Page 14: Démontage

    Démontage Pour le démontage, tenir la minuterie au niveau des points • 1 et 2. Sortir maintenant l'appareil du support mural en le tirant dans • le sens 3. Pour ce faire, observer le croquis ci-après : Fig. 5 : Démontage 890203_b•fr•16.11.2011 Sous réserve de modifications techniques.
  • Page 15: Dimensions

    Dimensions 80,0 mm Fig. 6 : Dimensions 890203_b•fr•16.11.2011 Sous réserve de modifications techniques.
  • Page 16: Plan Des Connexions

    Plan des connexions M 1~ PE N H05RR - F4G0,75mm Fiche de raccordement Câble d'amenée 230 V CA 50 Hz / 6 A sur le site Fig. 7 : Plan des connexions 890203_b•fr•16.11.2011 Sous réserve de modifications techniques.
  • Page 17: Commande En Mode Affichage

    Commande en mode Affichage Menu Fig. 8 : Éléments de commande et d'affichage Vous vous trouvez en mode Affichage quand l'heure apparaît sur l'afficheur (1) et que les deux points entre les chiffres des heures et des minutes clignotent. En mode Affichage, les touches de commande ont les fonctions suivantes : Touche «...
  • Page 18: Indications Relatives À La Commande / L'afficheur

    Indications relatives à la commande / l'afficheur Ce mode d'emploi utilise certains symboles et styles d'écriture qui sont expliqués aux pages suivantes. Dans les deux modes de fonctionnement (mode Affichage et Réglage), les symboles ont des significations différentes. Ces différences sont représentées sur les pages suivantes sous forme d'un tableau clair.
  • Page 19: Explication Des Symboles

    Explication des symboles Symbole Signification Signification en mode Affichage en mode Réglage [Mo] [Tu] Jour de la semaine ac- Jour de la semaine tuel, affichage [Mo]... [Su] [We] [Th] [Fr] [Sa] [Su] [Mo - Su] Semaine calendaire [Mo - Fr] Semaine de travail [Sa Su] Week-end...
  • Page 20 Explication des symboles Symbole Signification Signification en mode Affichage en mode Réglage [Menu] Lancement du mode Ré- Fermeture du mode Ré- glage en cas de pres- glage en cas de pres- sion sur la touche sion sur la touche Sélection des menus de réglage par ordre crois- sant en cas de pression sur la touche...
  • Page 21: Programmation

    Réglage, appuyez sur la touche [Menu]. Le WAREMA comfort timer repasse en mode Affichage. En cas d'absence de saisie dans les trois minutes, le WAREMA comfort timer repasse automatiquement en mode Affichage. Si un réglage précédemment effectué n'avait pas été enregistré, il sera perdu.
  • Page 22: Réglage De L'heure / De La Date

    Réglage de l'heure / de la date Les menus 11 à 16 vous permettent de régler l'heure, la passage automatique de l'heure d'été à l'heure d'hiver ainsi que la date. Menu 11 à 12 Réglage de l'heure Appuyer sur la touche [Menu] puis ensuite sur la touche jusqu'à...
  • Page 23: Réglage Du Produit

    Réglage du produit Les menus 17 à 19 vous permettent de régler votre produit à pi- loter. Vous pouvez alors choisir entre logique permanente et lo- gique temporelle radio et régler la durée et la durée d'orientation. Si cette commande doit vous permettre de commander un volet roulant ou un store, nous vous recommandons le réglage PL - Logique permanente.
  • Page 24 Réglage du produit Le menu vous permet de régler la durée d'orientation. Une fois la durée écoulée, cette période est utilisée pour commander la toile dans le sens opposé. Ainsi, p. ex. pour un brise-soleil, les lamelles sont actionnées ou pour le volet roulant, les lamelles sont déplacées pour former des interstices (vers le bas).
  • Page 25: Programmation

    Remarque : Les touches A, B et C de la télécommande n'ont aucune fonction sur le WAREMA comfort timer. Remarque : Dans le programme de livraison WAREMA, des émetteurs dans un boîtier sont disponibles pour montage mural. Ces émetteurs muraux disposent des mêmes fonctions que les télécommandes...
  • Page 26: Minuterie Automatique

    Minuterie automatique La minuterie automatique est une fonction de confort permettant de remonter ou de descendre la protection solaire à une heure donnée. Les heures de commutations peuvent être réglées : • Pour une journée de manière individuelle (lundi à di- manche) [Mo], [Tu], [We], [Th], [Fr], [Sa], [Su] • Pour une semaine de travail complète de manière collective (lundi à...
  • Page 27 Minuterie automatique Menu 01 Sélectionner les jours de la semaine Commencer par choisir les jours de la Mo Tu We Th Fr semaine pour lesquels vous souhaitez régler les ordres de commutation. Dans notre exemple, nous choisissons tous les jours ouvrés. Observer la ligne supérieure (jours de la semaine) : Appuyer autant de fois sur les touches jusqu'à...
  • Page 28 Minuterie automatique Menu 02 à 03 Régler l'heure de commutation « vers le bas » Appuyer sur la touche jusqu'à ce que le Tu We Th Fr menu 02 s'affiche. Sur le côté gauche, le symbole (Commande « vers le bas ») apparaît et l'affichage [Heure] clignote simultanément Régler l'heure [22] avec les touches et enregistrer avec la...
  • Page 29 Minuterie automatique Menu 06 Automatique aléatoire C'est ici que s'active l'automatique aléa- toire. Appuyer sur la touche [Menu] jusqu'à ce que le menu 06 s'affiche. Sur l'affi- cheur, le symbole (Hasard) apparaît et simultanément l'affichage [OFF] À l'aide des touches , sélectionner la com- mande [ON] et enregistrer le réglage avec la touche...
  • Page 30 Minuterie automatique Conseils utiles Conseil : Si vous savez déjà que vous avez tous les jours besoin d'heures de commutation identiques, à quelques ex- ceptions près, vous pouvez déjà commencer par régler les heures de commutation pour la semaine entière. Ensuite, vous ne réglez que les heures de commutation pour les exceptions.
  • Page 31: Automatisme Crépusculaire

    1. Automatisme crépusculaire commandé par la fonction astronomique : Le mode de fonctionnement « Astro » commande le WAREMA comfort timer en fonction des données astronomiques du cou- cher de soleil (en fonction de votre emplacement et du jour ca- lendaire actuel) et déclenche une commande «...
  • Page 32 Automatisme crépusculaire Activer l'automatisme crépusculaire Appuyer sur la touche [ ]. Selon le réglage (menu 21), sur l'afficheur apparaît le symbole pour l'automatisme crépus- culaire avec fonction Astro ou le symbole pour l'automatisme avec capteur cré- pusculaire. L'automatisme crépusculaire est activé. Menu 890203_b•fr•16.11.2011 Sous réserve de modifications techniques.
  • Page 33 [Autre nombre] La fonction Astro est activée. Remarque : Si le WAREMA comfort timer n'est pas utilisé en Al- Si le WAREMA comfort timer n'est pas utilisé en Al- Si le WAREMA comfort timer n'est pas utilisé en Al-...
  • Page 34 Automatisme crépusculaire Réglez maintenant la différence horaire : Remarque : Le menu 22 suivant n'apparaît que si la fonction Astro a été sélectionnée au menu 21. Menu 22 Régler la différence de horaire Appuyer sur la touche [Menu] puis ensuite Mo Tu We Th Fr Sa Su sur la touche jusqu'à...
  • Page 35: Automatisme Créspusculaire

    Automatisme créspusculaire Vous désactivez la fonction Astro : Menu 21 Désactiver la fonction Astro Appuyer sur la touche [Menu] puis ensuite Mo Tu We Th Fr Sa Su sur la touche jusqu'à ce que le menu 21 apparaisse. À l'aide des touches , régler le nombre [000] et enregistrer le réglage à...
  • Page 36 Automatisme créspusculaire Conseil : La valeur limite crépusculaire peut être réglée en 15 paliers entre 0 et 500 Lux. Si lorsque le crépuscule tombe, la valeur définie est sous-dépassée pendant au moins 10 minutes, la protection solaire est descendue. Éviter de préférence le réglage [01] parce que la pro- tection solaire peut éventuellement ne pas se déplacer du tout ;...
  • Page 37: Version Du Logiciel/Réglages Usine

    Version du logiciel/Réglages usine Le menu 20 affiche la version du logiciel Menu 20 Appuyer sur la touche [Menu] puis ensuite sur la touche jusqu'à ce que le menu 20 apparaisse. La version du logiciel s'affiche. Menu Charger les réglages usine Le menu 25 vous permet de charger les paramètres d'usine.
  • Page 38: Maintenance Et Nettoyage

    Maintenance et nettoyage Toutes les pièces de l'appareil sont exemptes de maintenance. Nettoyer le boîtier de temps à autres avec un chiffon doux et humide. Ne pas utiliser de produit abrasif, de solvant ou de net- toyeur vapeur. Responsabilité Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages sur le produit suite à...
  • Page 39: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques WAREMA comfort timer Min. typ. Max. Unité Alimentation 230 V CA / 50 Hz Tension de service Puissance absorbée Sortie sans potentiel Puissance de coupure par 230 Vca / cos ϕ 0,6 Puissance de coupure par 24 Vcc Récepteur HF...
  • Page 40: Informations Utilisateur

    Caractéristiques techniques WAREMA comfort timer Min. typ. Max. Unité Numéros d'article WAREMA comfort timer blanc 1002 220 WAREMA comfort timer argent 1002 225 Accessoires en option Boîtier AP blanc 1002 226 Boîtier AP argent 1002 223 Cache, vert 317 452 Télécommande EWFS 1K...
  • Page 41: Dépistage Des Défauts

    REMA comfort timer Des plafonds ou Réduire la distance murs en béton par rapport au WARE- se trouvent entre MA comfort timer ou l'émetteur et le choisir un autre em- récepteur placement de pose le menu 23 (valeur La fonction Astro Désactiver la fonc-...
  • Page 42 Désactiver la activée (menu 22) temporisation Les heures de La fonction aléatoire Désactiver la fonc- déplacement du est activée tion aléatoire WAREMA comfort ti- (menu 06) mer ne concordent pas avec les heures programmées 890203_b•fr•16.11.2011 Sous réserve de modifications techniques.
  • Page 43 WAREMA comfort Que faire en cas de défauts ? timer Type du défaut Cause possible Remède Le passage auto- Activer la fonction matique de l'heure (menu 13) d'été à l'heure d'hi- ver est désactivé En mode automa- Fonction temporelle Activer la logique tique, la protection so- logique (ZL) activée...
  • Page 44: Annexe

    Annexe Liste des codes (monde entier) pour le réglage de la fonction Astro. Pour un fonctionnement correct, régler au menu 21 le code de la ville la plus proche de votre emplacement géographique. Code Pays Ville Code Pays Ville Afghanistan Kaboul Irak Bagdad...
  • Page 45 Annexe Code Pays Ville Code Pays Ville Autriche Salzbourg Honolulu Autriche Innsbruck Houston Pakistan Islamabad Indianapolis Paraguay Asuncion Los Angeles Pérou Lima New York Philipinnes Manille Nouvelle- Pologne Varsovie Orléans Portugal Lisbonne Philadelphie Porto Rico San Juan Phénix Roumanie Bucarest Alaska Anchorage Russie...
  • Page 46: Menus De Réglage

    Menus de réglage Veuillez trouver ici un aperçu des menus de réglage. Menu Fonctionnement Réglages pos- Réglage sibles usine Minuterie automatique : sélectionner Jour de la semaine, Jour de la semaine, Week-end, Journée Week-end, Journée de travail ou Semaine calendaire de travail ou Se- maine calendaire Minuterie automatique : Heure de com-...
  • Page 47: Notes

    Notes 890203_b•fr•16.11.2011 Sous réserve de modifications techniques.

Table des Matières