I
GB
EWAHREN SIE DIE VORLIEGENDE GEBRAUCHSANWEISUNG AUF,
D
CONSERVE EL PRESENTE MANUAL PARA CONSULTAS FUTURAS.
E
CONSERVER LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS DE SERVICE À
F
DE MEEGELEVERDE GEBRUIKSAANWIJZING NIET BEWAARD WORDT
NL
NINIEJSZA INSTRUKCJA STANOWI INTEGRALNĄ CZĘŚĆ URZĄDZENIA I
PL
ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΓΙΑ ΤΙΣ ΠΕΡΑΙΤΕΡΩ ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΕΙΣ.
GR
СОХРАНИТЕ ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШИХ
RUS
CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE
PER CONSULTAZIONI FUTURE
KEEP THIS MANUAL FOR FURTHER CONSULTATION.
UM JEDERZEIT ETWAS NACHSCHLAGEN ZU KÖNNEN
PORTÉE DE LA MAIN POUR POUVOIR LES
CONSULTER À TOUT MOMENT.
OM NADERHAND DELEN NA TE KUNNEN LEZEN
NALEŻY JĄ ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ
КОНСУЛЬТАЦИЙ.
2