Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

C l a s s i c
MANUALE D'USO • MANUEL DE L'UTILISATEUR • BENUTZERHANDBUCH • USER MANUAL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sistematica Classic

  • Page 1 C l a s s i c MANUALE D’USO • MANUEL DE L’UTILISATEUR • BENUTZERHANDBUCH • USER MANUAL...
  • Page 26 FRANÇAIS Les produits décrits dans ce manuel sont conformes à la directive 2014/53/UE La déclaration de conformité des produits Sistematica S.r.l. est disponible à l’adresse Web www.sistematica.it/docs/DeclarationOfConformityClassic.pdf MANUEL DE L’UTILISATEUR AVERTISSEMENTS RÉCEPTEURS COPYRIGHT CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ........................................................ABRÉVIATIONS ET SYMBOLES ..........................
  • Page 27: Avertissements

    à des tiers sous quelque des raisons de sécurité ainsi que pour une bonne conservation du produit. forme ou par quelque moyen que ce soit, sans que Sistematica S.r.l. ait Ils doivent être lus attentivement avant utilisation. Sistematica S.r.l. décline donné...
  • Page 28: Palmaires

    Dimensions (mm): 109 x 56 x 30 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Alimentation: 2 piles alcalines AAA 1,5V Absorption typique au repos: 5 ΜA Producteur: Sistematica S.r.l. TREND Degré de protection: IP67 Nombre de touches: jusqu’à 14 (plus START & STOP), Température de fonctionnement: -20°C ÷ +55°C jusqu’à...
  • Page 29: Batteries

    BATTERIES Lorsque la LED rouge sur le palmaire clignote en appuyant sur un bouton, cela signifie que les piles sont épuisées (<2,2 V environ). Dans cet état, remplacez-les dès que possible car les performances du système peuvent être réduites. Pour des raisons de sécurité, toutes les touches seront interprétées comme STOP.
  • Page 30: Informations Aux Utilisateurs D'équipement Domestique

    Déclaration pour les EEE domestiques, contenant des piles ou accumulateurs rechargeables et amovibles, dans lesquels la batterie peut être facilement retirée par l’utilisateur. INFORMATIONS AUX UTILISATEURS D’ÉQUIPEMENT DOMESTIQUE Conformément à l’art. 26 du décret législatif du 14 mars 2014, n. 49 «Mise en œuvre de la directive 2012/19/UE sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE)»...
  • Page 31: Instructions

    INSTRUCTIONS TREND AVEC CHANGEMENT PAGE 1. Allumez le CONTROLLER couplé avec le palmaire attendez quelques secondes Le fonctionnement du système est identique pour EASY et TREND, à l’excep- tion du produit “TREND avec changement de page”, pour lequel il existe une (système en autodiagnostic).
  • Page 32: Options

    Safetypoint™, il est nécessaire d’éloigner le Palmaire et de le rapprocher de la plaque à nouveau. Si les touches liées par la fonction sont or du champ Les palmaires Sistematica peuvent être équipés de certaines fonctions magnétique de la SafetyPointPlate, les LEDs VERT et JAUNE du Palmaire optionnelles telles que le SafetyPoint™, le Buton d’Urgence (TREND/EGO), le...
  • Page 33: Bouton D'urgence

    BOUTON D’URGENCE Également appelé «Champignon» d’Urgence, il s’agit d’une option sur TREND et EGO qui permet d’assurer un contrôle complet des opérations chaque fois qu’un arrêt d’urgence de l’application est requis. En appuyant sur le bouton, le CONTROLLER s’éteint et met à zéro toutes les sorties.
  • Page 34: Leds Sur Le Palmaire

    LED SUR LE PALMAIRE Le Palmaire est équipé de 3 LEDs utilisées pour indiquer le fonctionnement du système. Les différentes significations sont décrites dans le tableau suivant. LEDS FONCTIONNEMENT SIGNIFICATION Clignote Clignote en appuyant sur un bouton Clignote toutes les 5 sec. Le lien radio et le START sont ok Clignote toutes les 3 sec.
  • Page 35: Récepteurs

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CNTR 4 e RADIOCAN Nombre de sorties: jusqu’à 4 Nombre d’entrées numériques: jusqu’à 1 Producteur: Sistematica S.r.l. Courant maximum disponible pour chaque canal: 5A Degré de protection: IP66 (CNTR4 = IP68) Courant total maximal délivrable: 10A Température de fonctionnement: -20°C ÷ +55°C Antenne intégrée...
  • Page 36: Installation

    CNTR 20 INSTALLATION Dimensions (mm): 133,2 x 154,2 x 44 Nombre maximum de sorties: jusqu’à 20 Afin d’assurer un bon fonctionnement, les règles suivantes doivent être - Nombre de sorties proportionnelles: 1 (perd 2) respectées: - Nombre d’entrées numériques: jusqu’à 8 (en perdant des sorties) ·...
  • Page 37 CNTR 8 CNTR 20 INSTALLATION INSTALLATION GABARIT DE FORAGE GABARIT DE FORAGE...
  • Page 38 CNTR 32 RADIOCAN INSTALLATION INSTALLATION 80 mm 68 mm PROFONDEUR GABARIT DE FORAGE 55 mm...
  • Page 39: Codage Du Système (Pairing)

    • appuyez sur le START du palmaire comme pour un démarrage normal produire de deux manières illustrées ici. de l’appareil Pour les appareils CLASSIC: • puis maintenez les trois touches du palmaire appuyées simultanément 1. Coupez l’alimentation du contrôleur. (pas le STOP) jusqu’à ce que la LED JAUNE du terminal clignote trois fois.
  • Page 40: Remplacement Du Fusible

    POSITION DU BOUTON DE CODAGE ET OPTIONS DU FUSIBLE Les contrôleurs Sistematica peuvent être équipés de certaines options, BOUTON DE comme un Clavier d’Urgence (CNTR8 et CNTR20), une Sortie Proportionnelle CODAGE (CNTR20 et CNTR32) et une Antenne Externe (standard sur le CNTR32).
  • Page 41: Codage Du Système Avec Clavier D'urgence

    CODAGE DU SYSTÈME AVEC CLAVIER D’URGENCE RECONFIGURATION DE LA SORTIE MAÎTRE (MO) Le contrôleur équipé d’un clavier d’urgence vous permet de faire un éventuel La reconfiguration de la sortie MO est une opération qui consiste à changer codage système de manière simple et pratique, sans avoir à ouvrir le boîtier le couplage de cette sortie aux sorties de fonction (OUT 1, OUT 2, OUT 3, etc.), du contrôleur.
  • Page 42: Antenne Externe

    ANTENNE EXTERNE INSTALLATION D’ANTENNE (CNTR32) L’antenne externe a pour fonction d’améliorer la capacité de réception Le récepteur CNTR32 est fourni avec une antenne externe (STUB) et un joint relatif. Il doit être monté sur le connecteur SMA à l’arrière du contrôleur. du CONTROLLER dans les cas où...
  • Page 43 CALIBRATION DE LA VANNE PROPORTIONNELLE 4. Répétez les étapes 2 et 3 pour toutes les fonctions souhaitées. La procédure de calibration vous permet de définir la vitesse minimale et 5. Pour quitter le mode de calibration, appuyez sur le STOP et assurez-vous maximale de mouvement, en fonction des besoins de l’utilisateur.
  • Page 44: Câblages

    CÂBLAGES CNTR 4 (standard) Le câble CNTR4 est intégré au récepteur et mesure un mètre et demi de longuer avec des fils libres à l’autre extrémité. VERT out 1 JAUNE out 2 GRIS out 3 ou MO ROSE out 4 ou EO IN 1 BLANC LONGUEUR = 1500 mm...
  • Page 45 12 CONDUCTOR CABLE: XCBLSEC12RXX_L 17 CONDUCTOR CABLE: XCBLSEC17RXX_L COLOUR OF EACH COLOUR OF EACH CNTR 8 CNTR 20 CNTR 8 CNTR 20 CONDUCTOR CONDUCTOR +BATT +BATT -BATT BLACK BLACK -BATT WHITE WHITE GREEN/WHITE GREEN/WHITE OUT1 GREEN OUT2 GREEN OUT1 YELLOW OUT3 GREY YELLOW...
  • Page 48: Identification Et Dépannage

    IDENTIFICATION ET DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTION • Vérifiez que le champignon d’urgence du palmaire est en position de déverrouillage Panne de courant du groupe • Vérifiez que la source d’alimentation est correctement connectée au contrôleur récepteur • Vérifiez que le fusible à l’intérieur du contrôleur est intact, sinon remplacez-le (voir p. 40) Connexion incorrecte du câblage Vérifiez le câblage aux services (signaux, électrovannes, etc.) aux services...

Table des Matières