Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

AV Receiver
TX-SR309
Manuel d'instructions
Merci d'avoir porté votre choix sur le ampli-tuner Audio-
Video de Onkyo. Veuillez lire attentivement ce manuel
avant de connecter l'appareil et de le mettre sous tension.
Observez les instructions données dans ce manuel afin de
pouvoir profiter pleinement de votre nouveau ampli-tuner
Audio-Video.
Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter
ultérieurement.
Manual de Instrucciones
Muchas gracias por la adquisición del receptor de AV
Onkyo. Antes de realizar las conexiones y de conectar la
alimentación, lea detenidamente este manual.
Si sigue las instrucciones de este manual, logrará el
óptimo rendimiento y el máximo placer de escucha de su
nuevo receptor de AV.
Guarde este manual para futuras referencias.
Français
Español
Introduction ..............................Fr-2
Introducción............................. Es-2
Branchements ........................Fr-10
Conexiones ............................ Es-10
Encendido y operaciones
básicas............................... Es-17
Operaciones avanzadas ....... Es-29
Cómo controlar otros
componentes .................... Es-38
Annexe ....................................Fr-43
Apéndice ................................ Es-43
F
E
r
s

Publicité

Chapitres

loading

Sommaire des Matières pour Onkyo TX-SR309

  • Page 1: Table Des Matières

    Manual de Instrucciones Muchas gracias por la adquisición del receptor de AV Onkyo. Antes de realizar las conexiones y de conectar la alimentación, lea detenidamente este manual. Si sigue las instrucciones de este manual, logrará el óptimo rendimiento y el máximo placer de escucha de su nuevo receptor de AV.
  • Page 2: Introduction

    Introduction ATTENTION: WARNING AVIS AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR ET DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS EX- POSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A Un symbole d’éclair fléché dans un triangle L’HUMIDITE.
  • Page 3: Précautions

    ALLEMAGNE Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’appareil garantissons que le produit ONKYO décrit dans ce manuel est pendant une période prolongée, débranchez le cordon conforme aux normes techniques: EN60065, EN55013, EN55020 et EN61000-3-2, -3-3.
  • Page 4: Accessoires Fournis

    Accessoires fournis Assurez-vous que le carton contient bien les accessoires suivants : Antenne FM intérieure (➔ page 16) Antenne cadre AM (➔ page 16) Étiquettes pour les câbles d’enceinte (➔ page 11) Télécommande (RC-799M) et deux piles (type AA/R6) (➔ page 4) La lettre figurant à...
  • Page 5 Lecture sur iPod/iPhone via une station d’accueil Précautions............... 3 Onkyo................38 Accessoires fournis............4 Utilisation de la station d’accueil Onkyo ....... 38 Fonctionnalités..............6 Commande de votre iPod/iPhone......... 38 Panneaux avant et arrière ..........7 Commande d’autres appareils Onkyo ......40 Panneau avant ...............
  • Page 6: Fonctionnalités

    Laboratories. Dolby, Pro Logic et le symbole du double D • Configuration « non-scaling » sont des marques de la société Dolby Laboratories. • Mémoire mode d’écoute A-Form Music Optimizer™ est une marque de la société Onkyo • Mode direct Corporation. • Music Optimizer pour les fichiers musicaux numériques compressés...
  • Page 7: Panneaux Avant Et Arrière

    Panneaux avant et arrière Panneau avant (Modèles nord-américains) h i j k l m (Modèles européens) Les numéros de page indiqués entre parenthèses indiquent les pages où vous pouvez trouver des explications concernant les différents éléments. a Bouton 8 ON/STANDBY (17) l Touches directionnelles TUNING, PRESET (20 à...
  • Page 8: Branchements

    Écran Pour toute information complémentaire, référez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. a Témoins d’enceinte A et B (26) e Témoin RDS (sauf les modèles pour l’Amérique du Nord) (21) b Témoins d’entrée audio f Témoin SLEEP (26) c Témoins de format et de mode d’écoute (23, 27) g Témoin MUTING (28) d Témoins de syntonisation (20) h Zone de message...
  • Page 9: Télécommande

    Pour utiliser l’ampli-tuner AV, appuyez sur RECEIVER pour sélectionner le mode Récepteur. Vous pouvez également utiliser la télécommande pour contrôler votre lecteur disque Blu-ray/DVD, votre lecteur CD Onkyo et d’autres appareils. Consultez « Saisie des codes de télécommande préprogrammés » pour toute information complémentaire (➔...
  • Page 10: Branchements

    Branchements Branchement de l’Ampli-tuner AV Branchement de vos enceintes Branchement des câbles d’enceinte L’illustration suivante montre sur quelle paire de bornes chaque enceinte doit être branchée. Surround Surround droite gauche Avant Avant Avant Centre Avant droite B gauche B droite A gauche A Enceintes B Enceintes A...
  • Page 11: Configuration Des Enceintes

    Configuration des enceintes • Veillez à ce que l’âme métallique du câble ne soit pas en contact avec le panneau arrière de l’ampli-tuner AV. Le tableau ci-dessous indique les canaux que vous devez Vous risqueriez d’endommager l’ampli-tuner AV. utiliser en fonction du nombre d’enceintes dont vous disposez.
  • Page 12: À Propos Des Branchements Audiovisuels

    À propos des branchements audiovisuels Image connectée avec un appareil audiovisuel Câble HDMI : Vidéo et audio Autres câbles : Vidéo : Audio ampli-tuner AV ampli-tuner AV Lecteur Blu-ray/ Lecteur Blu-ray/ lecteur DVD lecteur DVD Téléviseur, Console de jeu Console de jeu Téléviseur, vidéoprojecteur, etc.
  • Page 13: Branchement D'appareils Au Moyen D'un Câble Hdmi

    Branchement d’appareils au moyen d’un câble HDMI Console de jeu Téléviseur, vidéoprojecteur, etc. Décodeur câble/satellite, etc. Lecteur Blu-ray/lecteur DVD Branchez vos appareils sur les prises appropriées. Les affectations d’entrée par défaut sont indiquées ci-dessous. ✔ : l’attribution peut être modifiée (➔...
  • Page 14: Raccordement De Vos Appareils

    Raccordement de vos appareils Les menus de configuration OSD apparaissent uniquement si le téléviseur est branché sur la sortie HDMI OUT. Si votre téléviseur est branché sur la sortie MONITOR OUT V ou à la sortie COMPONENT VIDEO OUT, utilisez l’affichage de l’ampli-tuner AV lorsque vous modifiez les paramètres.
  • Page 15: Raccordement D'appareils Onkyo U

    Lorsque vous lancez la lecture sur un appareil raccordé • N’utilisez que des câbles u pour effectuer les connexions u. via une connexion u, l’ampli-tuner AV sélectionne Des câbles u sont fournis avec les lecteurs Onkyo (DVD, CD, automatiquement cet appareil comme source d’entrée. etc.).
  • Page 16: Raccordement De L'antenne

    Raccordement de l’antenne Cette section explique comment brancher l’antenne FM intérieure et l’antenne cadre AM. L’ampli-tuner AV ne captera aucun signal radio sans antenne, c’est pourquoi vous devez brancher une antenne pour pouvoir utiliser le tuner. Mise en garde Modèles nord- Modèles européens américains •...
  • Page 17: Mise Sous Tension Et Opérations De Base

    Mise sous tension et opérations de base Mise sous/hors tension de l’Ampli-tuner AV 8ON/STANDBY RECEIVER Mise sous tension Appuyez sur 8 ON/STANDBY du panneau avant. Appuyez sur RECEIVER, puis sur 8 sur la télécommande. L’ampli-tuner AV s’allume ainsi que l’afficheur. Extinction Appuyez sur 8 ON/STANDBY du panneau avant.
  • Page 18: Lecture

    Lecture Commande du contenu de Ce manuel décrit la procédure à l’aide de la télécommande, sauf mention contraire. périphériques USB Consultez « Commande d’autres appareils Onkyo » pour Lecture depuis l’appareil raccordé page 40). le fonctionnement d’autres appareils (➔ ■...
  • Page 19: Compréhension Des Icônes De L'afficheur

    CH +/– Lecture sur un iPod/iPhone via USB En mode standard (iPod/iPhone), ce bouton permet de sélectionner des albums. Les menus de navigation OSD apparaissent uniquement RETURN si le téléviseur est branché sur la sortie HDMI OUT. Ce bouton permet de revenir au menu précédent. Cette section explique comment lire des fichiers musicaux sur un iPod/iPhone.
  • Page 20: Lecture Sur Un Périphérique Usb

    • Les fichiers musicaux WMA protégés sur un lecteur MP3 ne AUTO TUNED peuvent pas être lus. • Onkyo décline toute responsabilité quels que soient les pertes ou Conseil les préjudices aux données stockées sur un périphérique de stockage de masse USB lorsque ce dernier est utilisé avec •...
  • Page 21: Utilisation Du Rds (Sauf Les Modèles Pour L'amérique Du Nord)

    ■ ■ Recherche manuelle Sélection de stations préréglées En mode recherche manuelle, les stations FM sont Pour sélectionner une station préréglée, utilisez diffusées en mono. PRESET e/r sur l’ampli-tuner AV ou CH +/– de Appuyez sur TUNING MODE de manière que le la télécommande.
  • Page 22: Recherche De Stations Par Type (Pty)

    ■ Affichage d’informations textuelles (RT) Type Affichage Informations Info Appuyez une fois sur RT/PTY/TP. Sport Sport Les informations textuelles défilent sur l’afficheur. Éducation Educate Remarque Feuilleton Drama • Le message « Waiting » peut apparaître pendant que Culture Culture l’ampli-tuner AV attend les informations textuelles. Sciences et technologie Science •...
  • Page 23: Utilisation Des Fonctions De Base

    Utilisation des fonctions de base Utilisation des modes d’écoute Sélection des modes d’écoute page 24). Consultez « Modes d’écoute » pour toute information complémentaire sur les modes d’écoute (➔ ■ Boutons des Modes d’écoute Bouton MOVIE/TV Ce bouton permet de sélectionner les modes d’écoute Appuyez d’abord destinés aux films et à...
  • Page 24: Subwoofer

    L’illustration indique les enceintes activées pour chaque canal. Consultez « Sp Config (Configuration des enceintes) » pour l’installation des enceintes (➔ page 31). a Enceintes avant b Enceinte centrale c Subwoofer d Enceintes surround ■ Modes d’écoute DSP exclusifs d’Onkyo Mode d’écoute Description Source Disposi- d’entrée tion des enceintes Orchestra Adapté...
  • Page 25 Mode d’écoute Description Source Disposi- d’entrée tion des enceintes Multichannel Ce mode doit être utilisé avec les sources multicanaux PCM. D XC M u l t Dolby Pro Logic II Le mode Dolby Pro Logic II permet à n’importe quelle source à 2 canaux d’être lue S XC avec un son 5.1 canaux.
  • Page 26: Utilisation Du Menu Principal

    Utilisation du menu principal Sélection des enceintes A et B Le menu principal vous offre un accès rapide aux menus Vous pouvez utiliser deux jeux d’enceintes avant avec que vous utilisez fréquemment sans avoir à passer par le l’ampli-tuner AV : Enceintes A pour une lecture jusqu’à long menu standard.
  • Page 27: Réglage De La Luminosité De L'écran

    Réglage de la luminosité de l’écran Modification de l’affichage de l’entrée Vous pouvez régler la luminosité de l’écran de l’ampli- Lorsque vous branchez un élément Onkyo compatible tuner AV. u, vous devez configurer l’affichage d’entrée afin que u fonctionne correctement.
  • Page 28: Activation Du Mode Sourdine De L'ampli-Tuner Av

    Enregistrement de sources AV différentes Activation du mode sourdine de l’Ampli-tuner AV Vous pouvez enregistrer des données audio et vidéo provenant de sources complètement différentes, ce qui Vous pouvez couper provisoirement le son de l’ampli- vous permet d’ajouter une piste audio à vos tuner AV.
  • Page 29: Opérations Plus Sophistiquées

    Opérations plus sophistiquées Configuration avancée Menus de configuration OSD Procédures courantes dans le menu de configuration Les menus de configuration OSD apparaissent uniquement si le téléviseur est branché sur la sortie Témoin Remote HDMI OUT. Si votre téléviseur est branché sur la sortie MONITOR OUT V ou à...
  • Page 30: Hdmi Input (Entrée Hdmi)

    Notes explicatives Component (Entrée vidéo composantes) Menu Sp Config Menu Component ■ Si vous branchez un appareil vidéo à une entrée vidéo Subwoofer composantes, vous devez affecter cette entrée à un Yes : sélecteur d’entrée. Par exemple, si vous raccordez votre À...
  • Page 31: Sp Config (Configuration Des Enceintes)

    Diamètre du cône de Fréquence de Sp Config (Configuration des enceintes) l’enceinte crossover Plus de 20 cm 40/50/60 Hz Menu Sp Config 16 à 20 cm 70/80/90 Hz Cette section explique comment spécifier 13 à 16 cm 100 Hz les enceintes à connecter et leur taille. 9 à...
  • Page 32: Level Cal (Calibrage Du Niveau)

    Réglages Dolby Level Cal (Calibrage du niveau) ■ PLII Music (entrée 2 canaux) Menu Level Cal Ces réglages ne s’appliquent qu’aux sources stéréo à 2 Ici, vous pouvez régler le niveau sonore de chaque canaux. enceinte à l’aide du testeur de tonalité intégré de manière à Panorama ce que le volume de chaque enceinte soit le même au niveau de la position d’écoute.
  • Page 33: Réglage Du Mode Theater-Dimensional

    Réglage du mode Theater-Dimensional Name ■ ■ Listening Angle Name Wide : - - -, Blu-ray, DVD, HD DVD, VCR, DVR, Tivo, À sélectionner si l’angle d’écoute est de 40 degrés. CableSTB, SAT STB, PS3, Wii, Xbox, PC, TV, CD, TAPE, iPod : Narrow : À...
  • Page 34: Hardware (Matériel)

    ■ Remote ID 1, 2 ou 3 Lorsque plusieurs appareils Onkyo sont utilisés dans la même pièce, leurs code d’identification à distance peuvent se chevaucher. Pour différencier l’ampli-tuner AV des autres appareils, vous pouvez modifier son code d’identification à...
  • Page 35: Hdmi Setup (Réglage Hdmi)

    HDMI Setup (Réglage HDMI) Remarque • Seule la source d’entrée affectée à HDMI IN via « HDMI Input » est activée (➔ page 30). Menu HDMI Setup • La consommation électrique en mode veille augmente lorsque la fonction HDMI Through est activée ; cependant, il est possible ■...
  • Page 36: Utilisation Des Réglages Audio

    ■ LipSync Niveau sonore des enceintes ■ Subwoofer Level Cette fonction permet à l’ampli-tuner AV de corriger –15 dB à 0 dB à +12 dB par pas de 1 dB automatiquement tout décalage entre les signaux audio et ■ Center Level les signaux vidéo en fonction des données transmises par –12 dB à...
  • Page 37 Music Optimizer ■ Music Optimizer Activez ce réglage pour optimiser la qualité du son des fichiers musicaux compressés. À utiliser avec des fichiers musicaux qui utilisent une compression « avec perte », tels que les MP3. Conseil • Vous pouvez également utiliser la touche MUSIC OPTIMIZER de l’ampli-tuner AV.
  • Page 38: Commande D'autres Appareils

    Avant d’utiliser des appareils de la station d’accueil ou lorsque l’alarme est réglée pour lire un son. série Onkyo, effectuez la mise à jour du logiciel de votre • Si vous utilisez votre iPod/iPhone avec d’autres accessoires, il iPod/iPhone, disponible sur le site Web d’Apple.
  • Page 39 • Pour plus de détails concernant le fonctionnement de l’iPod/iPhone, consultez son manuel d’instructions. Cette touche ne permet pas d’éteindre ou d’allumer la station d’accueil IR Onkyo DS-A2 ou DS-A2X. Il se peut que votre iPod/iPhone ne réagisse pas la première fois que vous pressez ce bouton. Dans ce cas, pressez à nouveau le bouton.
  • Page 40: Commande D'autres Appareils Onkyo

    Onkyo. Cette section explique comment saisir le code de télécommande (la valeur par défaut est Les appareils Onkyo raccordés via u se commandent en soulignée) d’un appareil que vous souhaitez contrôler : pointant la télécommande vers l’ampli-tuner AV, et non DVD, CD, etc.
  • Page 41: Réinitialisation Des Boutons De Remote Mode

    En appuyant sur le bouton REMOTE MODE préprogrammé avec le code de télécommande de votre Vous pouvez réinitialiser un REMOTE MODE en lui appareil, vous pouvez commander votre élément Onkyo réaffectant son code de télécommande par défaut. comme indiqué ci-dessous.
  • Page 42 ✔ : Boutons disponibles Appuyez tout d’abord sur Appareils le bouton REMOTE MODE correspondant. Boutons ✔ ✔ ✔ ✔ b TOP MENU ✔ ✔ c q/w/e/r, ENTER ✔ ✔ d SETUP ✔ ✔ ✔ e 1, 3, 2, 5, 4, 7, 6 ✔...
  • Page 43: Annexe

    Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le interruption, « CHECK SP WIRE » s’affiche à l’écran problème, essayez de réinitialiser l’ampli-tuner AV avant de contacter votre revendeur Onkyo. Le circuit de protection a été activé. — Pour réinitialiser l’ampli-tuner AV à ses réglages Débranchez immédiatement le cordon d’alimentation de la...
  • Page 44 Tous les modes d’écoute n’utilisent pas l’ensemble Vous ne pouvez pas toujours sélectionner tous les 23–24 des enceintes. modes d’écoute, en fonction du nombre d’enceintes branchées. Indiquez les distances des enceintes et réglez le niveau sonore de chaque enceinte. ■ Le volume des enceintes ne peut pas être réglé...
  • Page 45 ■ Il est impossible de commander d’autres appareils ■ Les menus OSD ne s’affichent pas S’il s’agit d’un appareil Onkyo, assurez-vous que le câble u et que le câble audio analogique sont Sur votre téléviseur, assurez-vous que l’entrée vidéo —...
  • Page 46 5 secondes, puis rebranchez-le. Onkyo n’est pas responsable des dommages causés (comme les pénalités relatives à la location des CD) dus aux enregistrements ayant échoué du fait d’un mauvais fonctionnement de l’appareil.
  • Page 47: Conseil De Connexion Et Trajet Du Signal Vidéo

    Conseil de connexion et trajet du signal vidéo L’ampli-tuner AV prend en charge plusieurs formats de connexion afin d’assurer la compatibilité avec une large gamme d’appareils audiovisuels. Le format choisi dépend des formats pris en charge par vos appareils. Utilisez les sections suivantes comme guide.
  • Page 48: Fonctionnalités Usb

    Fonctionnalités USB Configuration requise des périphériques • Classe de périphérique de stockage de masse USB (cependant non systématiquement garanti). • Format de système de fichiers FAT16 ou FAT32. • Vous pouvez afficher jusqu’à 255 dossiers, et les dossiers peuvent être imbriqués jusqu’à une profondeur de 8 niveaux.
  • Page 49: À Propos De L'interface Hdmi

    À propos de l’interface HDMI Conçue pour répondre à la demande accrue en programmes de télévision numérique, la norme HDMI (High Definition Multimedia Interface) est une nouvelle norme d’interface numérique permettant de raccorder des téléviseurs, des vidéoprojecteurs, des lecteurs Blu-ray/DVD, des décodeurs numériques et autres appareils vidéo. Jusqu’à présent, plusieurs câbles audio et vidéo différents étaient nécessaires pour raccorder des appareils audiovisuels.
  • Page 50: Utilisation D'un Téléviseur, D'un Lecteur Ou D'un Enregistreur Compatible Rihd

    Remote Interactive over HDMI, est le nom de la fonction de commande du système des appareils Onkyo. L’ampli-tuner AV est compatible avec les commandes CEC (Consumer Electronics Control), ce qui permet de commander le système via la connexion HDMI. La norme CEC assure l’interopérabilité entre différents appareils.
  • Page 51 ■ Comment procéder à la connexion et au réglage Vérifiez les réglages. 1. Allumez l’alimentation de tous les appareils Vérifiez la connexion et le réglage. raccordés. 1. Branchez la prise HDMI OUT sur la prise 2. Coupez l’alimentation du téléviseur, et vérifiez d’entrée HDMI du téléviseur.
  • Page 52: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Section amplificateur Généralités Puissance de sortie nominale Alimentation (Amérique du Nord) 120 V CA, 60 Hz Tous les canaux : (Amérique du Nord) (Europe) Puissance continue de 65 W minimum CA 230 V, 50 Hz par canal, charges de 8 ohms, 2 canaux utilisant une fréquence de 20 Hz à...
  • Page 53 Mémo...
  • Page 54: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Introducción ADVERTENCIA: WARNING AVIS PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DE RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. El símbolo de rayo con cabeza de flecha, inscrito en un triángulo equilátero, tiene la finalidad de avisar al PRECAUCIÓN: usuario la presencia de “tensiones peligrosas”...
  • Page 55: Declaración De Conformidad

    ONKYO que se describe en el presente manual de características que se encuentra en el panel posterior instrucciones cumple con las normas técnicas EN60065, EN55013, EN55020 y EN61000-3-2, -3-3.
  • Page 56: Accesorios Suministrados

    Accesorios suministrados Asegúrese de que dispone de los siguientes accesorios: Antena de FM para interiores (➔ página 16) Antena en bucle de AM (➔ página 16) Etiquetas para los cables de los altavoces (➔ página 11) Mando a distancia (RC-799M) y dos pilas (AA/R6) (➔...
  • Page 57: Apéndice

    Uso del Dock Onkyo............. 38 Características ..............6 Control del iPod/iPhone..........38 Paneles frontal y posterior..........7 Cómo controlar otros componentes de Onkyo ... 40 Panel frontal ..............7 Códigos de mando a distancia preprogramados ..40 Pantalla ................8 Introducción de códigos de mando a distancia ....
  • Page 58: Características

    Logic y el símbolo de doble D son marcas comerciales de • Configuración no escalar Dolby Laboratories. • Memoria de modos de audición de Forma A Music Optimizer™ es una marca comercial de Onkyo • Modo directo Corporation. • Music Optimizer para archivos comprimidos de música digital...
  • Page 59: Paneles Frontal Y Posterior

    Paneles frontal y posterior Panel frontal (Modelos norteamericanos) h i j k l m (Modelos europeos) Los números de página que aparecen entre paréntesis indican dónde encontrar la explicación principal de cada elemento. a Botón 8 ON/STANDBY (17) l Botones TUNING, PRESET (20 a 21), flecha y ENTER b Indicador HDMI THRU (35) m Botón RETURN...
  • Page 60: Pantalla

    Pantalla Para obtener una información detallada, consulte las páginas que se indican entre paréntesis. a Indicadores de altavoces A y B (26) e Indicador RDS (no incluido en modelos norteamericanos) (21) b Indicadores de entrada de audio f Indicador SLEEP (26) c Modo de audición e indicadores de formato (23, 27) g Indicador MUTING (28) d Indicadores de sintonización (20)
  • Page 61: Mando A Distancia

    RECEIVER para seleccionar el modo Receiver (Receptor). También podrá emplear el mando a distancia para controlar el reproductor Onkyo para Discos Blu- ray/DVD, el reproductor de CD y otros componentes. Vea “Introducción de códigos de mando a distancia” para obtener información detallada (➔...
  • Page 62: Conexiones

    Conexiones Conexión del Receptor de AV Conexión de los altavoces Conexión de los cables de altavoz En la siguiente ilustración se muestra qué altavoz debe conectarse a cada par de terminales. Surround Surround derecho izquierdo Frontal B Frontal B Frontal A Central Frontal A derecho...
  • Page 63: Configuración De Altavoces

    Configuración de altavoces • Asegúrese de que el núcleo metálico del cable no entre en contacto con el panel posterior del receptor de AV. En la siguiente tabla se indican los canales que deberá Esto podría provocar daños en el receptor de AV. utilizar en función del número de altavoces utilizados.
  • Page 64: Acerca De Las Conexiones De Av

    Acerca de las conexiones de AV Imagen conectada con componentes AV Cable HDMI : Vídeo y Audio Otros cables : Vídeo : Audio receptor de AV receptor de AV Reproductor de discos Reproductor de discos Consola de Consola de Televisor, Televisor, Blu-ray/reproductor de Blu-ray/reproductor de...
  • Page 65: Conexión De Componentes Con Hdmi

    Conexión de componentes con HDMI Consola de Televisor, proyector, etc. videojuegos Decodificador de satélite/cable, etc. Reproductor de discos Blu-ray/reproductor de DVD Conecte sus componentes a las tomas apropiadas. Las asignaciones de entrada por defecto se muestran a continuación. ✔: Se puede cambiar la asignación (➔...
  • Page 66: Conexión De Componentes

    Conexión de componentes Los menús de configuración en pantalla aparecerán únicamente en un televisor que esté conectado a HDMI OUT. Si su televisor está conectado a MONITOR OUT V o a COMPONENT VIDEO OUT, utilice la pantalla del receptor de AV para cambiar los ajustes. Conecte sus componentes a las tomas apropiadas.
  • Page 67: Conexión De Componentes U De Onkyo

    Podrá utilizar el mando a distancia del receptor de AV • Conecte únicamente componentes Onkyo a las tomas u. La para controlar sus otros componentes Onkyo conexión de componentes de otros fabricantes podría causar un compatibles con u apuntando con el mando a funcionamiento incorrecto.
  • Page 68: Conexión De La Antena

    Conexión de la antena Esta sección explica cómo conectar la antena FM de interiores y la antena en bucle AM suministradas. El receptor de AV no recibirá señales de radio si no se conecta una antena. Por tanto, deberá conectar la antena para poder utilizar el sintonizador.
  • Page 69: Encendido Y Operaciones Básicas

    Encendido y operaciones básicas Encendido/apagado del Receptor de AV 8ON/STANDBY RECEIVER Encendido Pulse 8 ON/STANDBY en el panel frontal. Pulse RECEIVER y a continuación 8 en el mando a distancia. El indicador receptor de AV se enciende y la pantalla se ilumina. Apagado Pulse 8 ON/STANDBY en el panel frontal.
  • Page 70: Reproducción

    Este manual describe el procedimiento usando el mando a distancia a no ser que se especifique lo dispositivos USB contrario. Consulte “Cómo controlar otros componentes de Onkyo” para obtener información sobre el uso de otros Reproducción del componente componentes (➔...
  • Page 71: Explicación De Los Iconos De La Pantalla

    RETURN Reproducción de iPod/iPhone a través Este botón vuelve al menú anterior. de USB Este botón selecciona la canción siguiente. Los menús de navegación en pantalla aparecerán únicamente en un televisor que esté conectado a Este botón activa el avance rápido de la canción actual. HDMI OUT.
  • Page 72: Reproducción De Un Dispositivo Usb

    • Los archivos de música WMA protegidos de un reproductor de MP3 no se pueden reproducir. • Onkyo no acepta ninguna responsabilidad por la pérdida o los AUTO daños en los datos almacenados en un dispositivo de...
  • Page 73: Uso De Rds (Sistema De Datos De Radio) (No Incluido En Modelos Norteamericanos)

    ■ ■ Modo de sintonización manual Selección de presintonías En el modo de sintonización manual, las emisoras de FM Para seleccionar una presintonía, utilice los se oirán en mono. botones PRESET e/r en el receptor de AV o el Pulse TUNING MODE de modo que el indicador botón CH +/–...
  • Page 74 ■ Visualización de texto de radio (RT) Tipos de programas de RDS (PTY) Pulse RT/PTY/TP una vez. Tipo Pantalla La información de RT se desplazará a través de la Ninguno None pantalla. Noticias News Nota Actualidad Affairs • El mensaje “Waiting” podría aparecer mientras el receptor Información Info de AV espera para recibir la información de RT.
  • Page 75: Uso De Las Funciones Básicas

    Uso de las funciones básicas Utilización de los modos de audición Selección de los modos de audición página 24). Vea “Modos de audición” para obtener información detallada sobre los modos de audición (➔ ■ Botones de modo de audición Botón MOVIE/TV Este botón selecciona los modos de audición Pulse RECEIVER concebidos para uso con películas y TV.
  • Page 76: Modos De Audición

    La ilustración muestra qué altavoces están activados en cada canal. Vea “Sp Config (Configuración de altavoces)” para obtener la configuración de altavoces (➔ página 31). a Altavoces frontales b Altavoz central c Subwoofer d Altavoces surround ■ Modos de audición DSP originales de Onkyo Modo de audición Descripción Fuente Disposi- ción de los entrada altavoces Orchestra Adecuado para música clásica u ópera, este modo enfatiza los canales surround para...
  • Page 77 Modo de audición Descripción Fuente Disposi- ción de los entrada altavoces Multichannel Este modo es para uso con fuentes multicanal PCM. D XC M u l t Dolby Pro Logic II Dolby Pro Logic II amplía cualquier fuente de 2 canales para la reproducción en S XC 5.1canales.
  • Page 78: Uso Del Menú Home

    Uso del menú Home Selección de los altavoces A y B El menú Home le brinda un rápido acceso a los menús Puede usar dos juegos de altavoces frontales con el usados con más frecuencia sin tener que recorrer el largo receptor de AV: Altavoces A para reproducción de hasta menú...
  • Page 79: Ajuste Del Brillo De La Pantalla

    Cambio de la pantalla de entrada Podrá ajustar el brillo de la pantalla del receptor de AV. Cuando conecte un componente Onkyo apto para u, debe configurar la pantalla de entrada para que u pueda Pulse RECEIVER seguido por DIMMER operar adecuadamente.
  • Page 80: Cómo Silenciar El Receptor De Av

    Grabación de fuentes de AV independientes Cómo silenciar el Receptor de AV Aquí podrá grabar audio y vídeo de fuentes totalmente Podrá silenciar temporalmente la salida del receptor de independientes, lo que le permitirá grabar audio sobre sus grabaciones de vídeo. Esta función aprovecha el hecho de que cuando se selecciona una fuente de entrada sólo de Pulse RECEIVER seguido de MUTING.
  • Page 81: Operaciones Avanzadas

    Operaciones avanzadas Configuración avanzada Menús de configuración en pantalla Procedimientos comunes en el menú de configuración Los menús de configuración en pantalla aparecerán únicamente en un televisor que esté conectado a HDMI Indicador del OUT. Si su televisor está conectado a MONITOR OUT V mando a o a COMPONENT VIDEO OUT, utilice la pantalla del distancia...
  • Page 82: Hdmi Input (Entrada Hdmi)

    Notas aclaratorias Component (Entrada de vídeo de componentes) Menú Sp Config Menú Component ■ Si conecta un componente de vídeo a una entrada para Subwoofer vídeo de componente, deberá asignar dicha entrada a un Yes: selector de entrada. Por ejemplo, si conecta su reproductor Seleccione esta opción si hay un de discos Blu-ray/DVD a COMPONENT VIDEO IN 2, subwoofer conectado.
  • Page 83: Sp Config (Configuración De Altavoces)

    Diámetro de cono del altavoz Frecuencia de cruce Sp Config (Configuración de altavoces) Mayor a 20 cm 40/50/60 Hz De 16 a 20 cm 70/80/90 Hz Menú Sp Config De 13 a 16 cm 100 Hz Esta sección explica cómo especificar qué De 9 a 13 cm 120 Hz altavoces están conectados y sus tamaños.
  • Page 84: Level Cal (Calibración De Nivel)

    Ajustes de Dolby Level Cal (Calibración de nivel) ■ PLII Music (entrada de 2 canales) Menú Level Cal Estos ajustes se aplican únicamente a fuentes estéreo de 2 Aquí podrá ajustar el nivel de cada altavoz con el tono de canales.
  • Page 85: Source Setup (Configuración De La Fuente)

    Ajuste Theater-dimensional Name ■ ■ Name Listening Angle - - -, Blu-ray, DVD, HD DVD, VCR, DVR, Tivo, Wide: CableSTB, SAT STB, PS3, Wii, Xbox, PC, TV, CD, Seleccione si el ángulo de audición es de 40 grados. TAPE, iPod: Narrow: Para retornar al valor predeterminado, seleccione “- - -”.
  • Page 86: Hardware

    ■ Remote ID 1, 2 o 3 Cuando se utilicen varios componentes Onkyo dentro de la misma sala, sus códigos de ID remota podrían superponerse. Para diferenciar el receptor de AV de otros componentes, podrá cambiar su ID remota de “1”, a “2” o “3”.
  • Page 87: Hdmi Setup (Configuración De Hdmi)

    HDMI Setup (Configuración de HDMI) Nota • Solo se activa la fuente de entrada asignada a HDMI IN a través de “HDMI Input” (➔ página 30). Menú HDMI Setup • El consumo de energía durante el modo en espera aumentará mientras se ejecuta la función HDMI Through;...
  • Page 88: Utilización De Los Ajustes De Audio

    ■ LipSync Niveles de los altavoces ■ Subwoofer Level Esta función permite que el receptor de AV corrija –15 dB a 0 dB a +12 dB en intervalos de 1 dB automáticamente cualquier retraso entre el vídeo y el ■ Center Level audio, basándose en los datos del monitor conectado.
  • Page 89 Music Optimizer ■ Music Optimizer Active este ajuste para mejorar la calidad de sonido de los archivos de música comprimidos. Utilícelo con archivos de música que utilicen compresión “con pérdida de calidad”, como por ejemplo MP3. Consejo • Alternativamente, puede usar el MUSIC OPTIMIZER del receptor de AV.
  • Page 90: Cómo Controlar Otros Componentes

    Para obtener información más actualizada acerca de Nota los componentes del Dock Onkyo, visite el sitio web de Onkyo en: http://www.onkyo.com • Las operaciones interconectadas no funcionan con reproducción de vídeo o cuando la alarma está configurada para reproducir un Antes de utilizar los componentes del Dock Onkyo, sonido.
  • Page 91 • Para obtener mayor información acerca del uso del iPod/iPhone, consulte su manual de instrucciones. Este botón no encenderá ni apagará el Dock Onkyo DS-A2 o el DS-A2X RI. Su iPod/iPhone podría no responder la primera vez que pulse este botón, en cuyo caso deberá pulsarlo de nuevo.
  • Page 92: Cómo Controlar Otros Componentes De Onkyo

    Cómo controlar otros componentes de Onkyo Puede utilizar el mando a distancia del receptor de AV Códigos de mando a distancia para para controlar sus otros componentes de AV de Onkyo. En componentes Onkyo conectados a esta sección se explica cómo introducir el código de través de u...
  • Page 93: Reajuste De Los Botones De Remote Mode

    Pulsando REMOTE MODE que ha sido programado con el código de mando a distancia para su componente, puede Puede restablecer un botón REMOTE MODE a su código controlar su componente Onkyo como se indica a de mando a distancia predeterminado. continuación.
  • Page 94 ✔: Botones disponibles Pulse el botón REMOTE Componentes MODE apropiado primero. Botones ✔ ✔ ✔ ✔ b TOP MENU ✔ ✔ c q/w/e/r, ENTER ✔ ✔ d SETUP ✔ ✔ ✔ e 1, 3, 2, 5, 4, 7, 6 ✔ ✔...
  • Page 95: Resolución De Problemas

    AV permanece apagado al poner el AV eliminará sus presintonías de radio y ajustes volumen al máximo, desconecte el cable de alimentación personalizados. y póngase en contacto con su distribuidor de Onkyo. Audio Indicador del ■ No hay sonido o se oye muy bajo...
  • Page 96 Asegúrese de que ninguno de los cables de conexión — No siempre podrá seleccionar todos los modos de 23–24 está curvado, retorcido o dañado. audición, dependiendo del número de altavoces que estén conectados. No todos los modos de audición utilizan todos los altavoces. 23 Especifique las distancias de los altavoces y ajuste ■...
  • Page 97: Reproducción De Dispositivos Usb

    No se pueden controlar otros componentes salida de vídeo compuesto correspondiente. Si se trata de un componente de Onkyo, asegúrese de Si la fuente de vídeo está conectada a una entrada 13, 30 que el cable u y el cable de audio analógico estén...
  • Page 98 ■ El sonido cambia cuando conecto los auriculares Onkyo no se hace responsable de los daños causados por malas grabaciones debidas a un funcionamiento Cuando conecte unos auriculares, el modo de — audición se ajustará a Stereo, a menos que ya esté...
  • Page 99: Consejos De Conexión Y Ruta De La Señal De Vídeo

    Consejos de conexión y ruta de la señal de vídeo El receptor de AV admite diversos formatos de conexiones para ofrecer compatibilidad con una amplia gama de equipos de AV. El formato que seleccione dependerá de los formatos compatibles con sus componentes. Utilice las siguientes secciones como guía.
  • Page 100: Características De Usb

    Características de USB Requisitos de los dispositivos USB • Clase de dispositivos de almacenamiento masivo USB (no siempre está garantizado). • Formato del sistema de archivos FAT16 o FAT 32. • Es posible mostrar hasta 255 carpetas, y las carpetas se pueden anidar hasta 8 niveles de profundidad.
  • Page 101: Acerca De Hdmi

    Acerca de HDMI Diseñado para cubrir las exigencias crecientes de la TV digital, HDMI (High Definition Multimedia Interface, Interfaz multimedia de alta definición) es un nuevo estándar de interfaz digital para conectar televisores, proyectores, reproductores de discos Blu-ray/DVD, decodificadores de TV y otros componentes de vídeo. Hasta ahora, se necesitaban varios cables de vídeo y audio independientes para conectar componentes de AV.
  • Page 102: Uso De Un Televisor, Reproductor O Grabador Compatible Con Rihd

    Remote Interactive over HDMI (Interactivo remoto sobre HDMI), es el nombre de la función de control del sistema incorporada en los componentes de Onkyo. El receptor de AV puede utilizarse con CEC (Consumer Electronics Control, Control de equipos electrónicos de consumo), que permite el control del sistema a través de HDMI y forma parte del estándar HDMI.
  • Page 103 ■ Cómo conectar y configurar Confirme los ajustes. 1. Active la alimentación para todos los Confirme la conexión y el ajuste. componentes conectados. 1. Conecte la toma HDMI OUT a la toma de entrada 2. Apague la alimentación del televisor y confirme HDMI del televisor.
  • Page 104: Especificaciones

    Especificaciones Sección del amplificador Generales Potencia de salida nominal Alimentación (Norteamérica) 120 V CA, 60 Hz Todos los canales: (Norteamérica) (Europeo) Potencia continua mínima de 65 vatios 230 V CA, 50 Hz por canal, cargas de 8 ohms, 2 canales activos de 20 Hz a 20 kHz, con una Consumo de energía (Norteamérica)
  • Page 105 Notas...
  • Page 106 Notas...
  • Page 107 Notas...
  • Page 108 1301, 555 Tower, No.555 West NanJin Road, Jin an, Shanghai, China 200041, Tel: 86-21-52131366 Fax: 86-21-52130396 Y1106-2 SN 29400559A (C) Copyright 2011 ONKYO SOUND & VISION CORPORATION Japan. All rights reserved. * 2 9 4 0 0 5 5 9 A *...