Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Use & Care Guide
Manual de uso y cuidado
Guide d'Utilisation et d'Entretien
English / Español / Français
Table of Contents...2 / Índice...19 / Table des matières...37
Models/Modelos/Modèles:
Kenmore
Top-Loading High Efficiency Washer
Lavadora de carga superior de
alto rendimiento
Laveuse haute efficacité à chargement
par le dessus
P/N W11098418A
Sears Brands Management Corporation
Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
Sears Canada Inc.
Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3
www.sears.ca
110.22532512, 110.20232711
®
Designed to use only High Efficiency
(HE) detergents.
Diseñada para utilizar solamente
detergentes de alto rendimiento (HE).
Conçue pour l'utilisation de détergents
haute efficacité seulement (HE).

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kenmore 110.22532512

  • Page 37: Sécurité De La Laveuse

    TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE ..........37 ENTRETIEN DE LA LAVEUSE ...........47 QUOI DE NEUF SOUS LE COUVERCLE? ..... 39 DÉPANNAGE ..............49 TABLEAU DE COMMANDE ET GARANTIE ................. 55 CARACTÉRISTIQUES ............40 ASSISTANCE OU SERVICE ....Couverture arrière GUIDE DE PROGRAMMES ..........42 UTILISATION DE LA LAVEUSE ........44 SÉCURITÉ...
  • Page 39: Quoi De Neuf Sous Le Couvercle

    QUOI DE NEUF SOUS LE COUVERCLE? Votre nouvelle laveuse fonctionne différemment de votre ancienne laveuse avec agitateur. Verrouillage du couvercle Sons normaux prévisibles La laveuse utilise un niveau d’eau approprié en fonction du Au cours de différents stades du programme de lavage, vous programme sélectionné, puis commence à...
  • Page 40: Tableau De Commande Et Caractéristiques

    TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES Les programmes et options ne sont pas tous disponibles sur tous les modèles. L’apparence peut varier. WASH TEMP (température de lavage) REMARQUES : La fonction Wash Temp (température de lavage) détecte Le programme prendra plus de temps à s’exécuter en et maintient une température uniforme de l’eau en régulant raison du temps de remplissage supplémentaire occasionné...
  • Page 41: Témoins Lumineux De Programme

    RINSE (rinçage) TÉMOINS LUMINEUX DE PROGRAMME Certains programmes utilisent un rinçage par vaporisation qui ajoute de l’eau à la cuve pendant l’essorage du panier. Lorsque l’option d’ajout d’assouplissant est sélectionnée, des sons similaires à ceux entendus lors du programme de lavage peuvent être entendus à...
  • Page 42: Articles À Laver : Programme

    GUIDE DE PROGRAMMES Pour un meilleur soin des tissus, choisir le programme qui convient le mieux à la charge à laver. Les réglages recommandés pour une performance idéale sont indiqués en caractères gras. Chaque programme indiqué comprend aussi un tableau de performance qui classe la puissance de nettoyage, la délicatesse pour les articles et la préservation des ressources.
  • Page 43 Tissus peu sales Express Hot (chaud) High Utiliser ce programme pour laver rapidement une petite Warm (tiède) (séchage charge d’articles peu sales. (élevée) rapide) Cool Lights (fraîche Optimal – couleurs claires) Nettoyage Cool Darks (fraîche Douceur – couleurs foncées) Efficacité †...
  • Page 44: Trier Et Préparer Les Articles

    UTILISATION DE LA LAVEUSE Ajouter les produits de lessive Trier et préparer les articles Vider les poches. Des pièces de monnaie, des boutons ou objets ■ de petite taille sont susceptibles de glisser sous l’agitateur et de s’y coincer, ce qui peut entraîner des bruits inattendus. Trier les articles en fonction du programme et de la ■...
  • Page 45: Charger Les Vêtements Dans La Machine

    Ajouter l’assouplissant pour Charger les vêtements dans la machine tissu dans le distributeur dans le distributeur Charger les vêtements sans les tasser et de façon uniforme le long de la paroi du Verser une mesure d’assouplissant liquide dans le distributeur – panier.
  • Page 46: Sélectionner La Wash Temp (Température De Lavage)

    Sélectionner l’option FABRIC Sélectionner la WASH TEMP (température SOFTENER (assouplissant) de lavage) L’option doit être placée à “Yes” (oui) sur les modèles munis d’un bouton d’assouplissant séparé, lorsqu’on utilise le distributeur Sélectionner la température de lavage en tournant le bouton d’assouplissant.
  • Page 47: Entretien De La Laveuse

    Déverrouiller le couvercle pour ajouter les vêtements Appuyer sur le bouton START/PAUSE/ Pour ajouter 1 ou 2 articles après le début du lavage, ouvrir simplement le couvercle pour mettre le programme sur pause. Unlock Lid (mise en marche/pause/ Après avoir ajouté les articles, refermer simplement déverrouillage du couvercle) pour démar le couvercle pour relancer le programme.
  • Page 48: Entretien De La Laveuse (Suite)

    ENTRETIEN DE LA LAVEUSE (suite) 7. Replacer le support d’emballage de l’appareil à l’intérieur de la laveuse. Si vous ne possédez plus le support Nettoyage des distributeurs d’emballage de l’appareil, placer des couvertures lourdes Après avoir utilisé la laveuse pendant longtemps, on peut ou des serviettes dans l’ouverture du panier.
  • Page 49: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour obtenir de l’aide et éviter une intervention de dépannage. Si les problèmes Causes possibles Solution suivants surviennent Vibrations ou déséquilibre Vérifier ce qui suit pour Les pieds ne sont peut-être pas Les pieds avant et arrière doivent être en contact ferme avec que l’installation soit verrouillés ou en contact avec le plancher et la laveuse doit être d’aplomb pour...
  • Page 50 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour obtenir de l’aide et éviter une intervention de dépannage. Si les problèmes Causes possibles Solution suivants surviennent Vérifier ce qui suit pour La laveuse n’a pas été chargée Une charge déséquilibrée peut entraîner une déviation du panier que l’installation soit comme recommandé.
  • Page 51 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour obtenir de l’aide et éviter une intervention de dépannage. Si les problèmes Causes possibles Solution suivants surviennent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) La laveuse ne fonctionne Fonctionnement normal de la laveuse. Le couvercle doit être fermé...
  • Page 52 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour obtenir de l’aide et éviter une intervention de dépannage. Si les problèmes Causes possibles Solution suivants surviennent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Températures de lavage Vérifier que l’alimentation en eau Vérifier que les tamis des valves d’arrivée ne sont pas obstrués.
  • Page 53 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour obtenir de l’aide et éviter une intervention de dépannage. Si les problèmes Causes possibles Solution suivants surviennent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) La charge est emmêlée La laveuse n’a pas été chargée Charger les vêtements sans les tasser et de façon uniforme le long (suite) comme recommandé...
  • Page 54 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour obtenir de l’aide et éviter une intervention de dépannage. Si les problèmes Causes possibles Solution suivants surviennent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Tissu endommagé (suite) Les articles étaient peut-être Raccommoder les déchirures et repriser les fils cassés des coutures endommagés avant le lavage.
  • Page 55: Garantie

    É.-U. composer le 1-844-553-6667 ou au Canada composer le 1-800-469-4663. 05/2016 GARANTIE DES APPAREILS MÉNAGERS KENMORE GARANTIE LIMITÉE KENMORE 7. L’endommagement ou l’état défectueux de cet appareil, notamment une décoloration ou l’apparition de rouille sur PENDANT UN AN à...

Ce manuel est également adapté pour:

110.20232711

Table des Matières