Télécharger Imprimer la page

Berker 1640 Série Mode D'emploi Et Instructions De Montage

Publicité

Liens rapides

Łącznik przekaźnikowy na kartę
hotelową
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Zabudowy i montażu urządzeń elektrycznych
może dokonać tylko wykwalifi kowany elektryk
zgodnie z właściwymi dla danego kraju normami
dot. instalacji, dyrektywami, warunkami i przepi-
sami BHP.
Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycz-
nym. Przed wykonywanie prac przy urządzeniu
trzeba je odłączyć od napięcia elektrycznego.
Należy przy tym uwzględnić wszystkie wyłączniki
instalacyjne, które dostarczają do urządzenia
niebezpieczne napięcia.
Nieprzestrzeganie instrukcji może doprowadzić
do uszkodzenia urządzenia, pożaru lub innych
groźnych wypadków.
Niniejsza instrukcja jest częścią składową pro-
duktu i musi pozostać u klienta.
Budowa urządzenia (rys. 1)
(1) Zastosowanie
(2) Ramka (nie jest częścią dostarczaną z tym
urządzeniem)
(3) Element mocujący
(4) Uchwyt karty hotelowej
(5) Pokrywka ozdobna
(6) Śruby mocujące
(7) Potencjometr do ustawiania czasu opóźnienia
Funkcja
Użycie zgodnie z przeznaczeniem
- Centralne włączanie odbiorników elektrycznych
poprzez włożenie karty hotelowej
- Przechowywanie karty hotelowej
- Produkt przeznaczony wyłącznie do stosowania
w pomieszczeniach zamkniętych zabezpieczo-
nych przed kroplami i bryzgami wody
- Montaż w puszce osprzętowej zgodnej z DIN
49073
Cechy produktu
- możliwość ustawienia czasu opóźnienia dla zinte-
growanego przekaźnika
- wbudowana dioda LED pełniąca funkcję lampki
orientacyjnej
- zabezpieczenie przed demontażem
- bezpotencjałowy zestyk przekaźnikowy
Obsługa
Włączanie/wyłączanie odbiorników
Urządzenie jest gotowe do pracy, dioda LED w uch-
wycie karty hotelowej świeci się.
 Włożyć kartę hotelową do uchwytu (rys. 2).
Dioda LED zgaśnie, podłączone odbiorniki elek-
tryczne zostaną włączone.
lub:
 Wyciągnąć kartę hotelową z uchwytu.
Dioda LED zaświeci się, po upływie ustawionego
czasu opóźnienia podłączone odbiorniki elektry-
czne zostaną wyłączone.
Informacje dla elektroinstalatorów
Montaż i podłączanie instalacji
elektrycznej
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Niebezpieczeństwo porażenia prądem przy
dotknięciu elementów znajdujących się pod
napięciem.
Porażenie prądem może doprowadzić do
śmierci.
Przed rozpoczęciem prac przy urządzeniu
należy odłączyć przewody przyłączeniowe
od sieci, a także osłonić sąsiednie elementy
znajdujące się pod napięciem!
Podłączanie urządzenia i montaż elementu
centralnego
L1 ... L3
Przewód zewnętrzny
N
Przewód neutralny
 Podłączyć mechanizm łącznika przekaźnikowego
(1) zgodnie ze schematem połączeń (rys. 3/4).
i
Przestrzegać dopuszczalnej mocy
przyłączeniowej. W razie potrzeby zastosować
stycznik przeciążeniowy (rys. 4).
 Włożyć mechanizm (1) do puszki osprzętowej,
zaciski przyłączeniowe muszą znajdować się na
dole.
 Założyć ramkę (2) i przykręcić za pomocą ele-
mentu mocującego (3).
 Założyć i przykręcić uchwyt karty hotelowej (4).
 W razie potrzeby ustawić czas opóźnienia.
 Zatrzasnąć pokrywkę ozdobną (5) na uchwycie
karty hotelowej.
Reläbrytare till Hotelcard
Säkerhetsanvisningar
Inbyggnad och montering av elektriska apparater
får bara utföras av en behörig elektriker i enli-
ghet med de gällande nationella installationsnor-
merna, riktlinjerna, bestämmelserna, säkerhets-
och olycksfallsförebyggande föreskrifterna.
Fara på grund av elektrisk stöt. Frikopplas innan
arbeten på apparaten. Ta därvid hänsyn till alla
ledningsskyddsbrytare, som levererar farliga
spänningar till apparaten.
Om anvisningen inte beaktas kan det uppkomma
skador på utrustningen, brand eller andra faror.
Denna anvisning är en del av produkten och ska
lämnas kvar hos slutkunden.
Apparatens uppbyggnad (Bild 1)
(1) Insats
(2) Ram (ingår inte i leveransen)
(3) Fästelement
(4) Monteringsenhet till Hotelcard
(5) Designkåpa
(6) Fästskruvar
(7) Potentiometer för eftergångstid
Funktion
Ändamålsenlig användning
- Central omkoppling av elektriska belastningar
genom insättning av ett Hotelcard
- Förvaring av Hotelcard
- Endast lämplig att användas i dropp- och stänk-
vattenfria lokaler inomhus
- Montering i apparatdosor enligt DIN 49073
Produktegenskaper
- Det integrerade reläets eftergångstid kan ställas
in.
- Inbyggd LED som orienteringslampa
- Demonteringsskydd
- Potentialfri reläkontakt
Manövrering
Slå på/av belastningar
Enheten är driftberedd, LED i monteringsenheten till
Hotelcard lyser.
 Sätt in Hotelcard i monteringsenheten (bild 2).
LED slocknar, anslutna elektriska belastningar
slås på.
Eller:
 Dra ut Hotelcard ur monteringsenheten.
LED lyser, anslutna elektriska belastningar slås
av när den inställda eftergångstiden har förfl utit.
Information till elektrikern
Montering och elektrisk anslutning
FARA!
Elektrisk stöt vid beröring av spännings-
förande delar.
Elektrisk stöt kan leda till döden.
Innan arbeten på utrustningen ska anslut-
ningskablarna frikopplas och spännings-
förande delar i omgivningen ska täckas
över.
Ansluta enheten och montera centrumplattan
L1 ... L3
ytterledare
N
neutralledare
 Anslut reläbrytarinsatsen (1) enligt anslutnings-
schemat (bild 3/4).
i
Observera den tillåtna anslutna belastningen.
Använd vid behov ett belastningsrelä (bild 4).
 Montera insatsen (1) i en apparatdosa, anslut-
ningsplintarna ska vara nedåt.
 Sätt på ramen (2) och skruva fast den med fäste-
lement (3).
 Sätt på och skruva fast monteringsenheten till
Hotelcard (4).
 Ställ vid behov in eftergångstiden.
 Fäst designkåpan (5) på monteringsenheten till
Hotelcard.
Commutateur relais pour Hotelcard
Consignes de sécurité
L'installation et le montage d'appareils élec-
triques doivent être effectués uniquement par
des électriciens qualifi és, en conformité avec les
normes d'installation et dans le respect des di-
rectives, dispositions et consignes de sécurité et
de prévention des accidents en vigueur dans le
pays.
Risque de choc électrique. Avant tout travail sur
l'appareil, couper la tension d'alimentation, Ne
pas oublier de prendre en compte tous les dis-
joncteurs qui délivrent des tensions potenti-
ellement dangereuses à l'appareil ou à la charge.
Le non-respect des instructions peut entraîner
des dommages sur l'appareil, un incendie ou
d'autres dangers.
Ce mode d'emploi fait partie intégrante du produ-
it et doit être conservé par l'utilisateur fi nal.
Composition de l'appareil (fi gure 1)
(1) Mécanisme
(2) Plaque de recouvrement (non compris dans la
fourniture)
(3) Elément de fi xation
(4) Logement Hotelcard
(5) Enjoliveur
(6) Vis de fi xation
(7) Potentiomètre pour régler la durée de post-fonc-
tionnement
Fonction
Cas d'usage typique
- Commutation centralisée de charges électriques
en insérant une Hotelcard
- Conservation de l'Hotelcard
- Convient uniquement pour une utilisation à
l'intérieur et à l'abri de toute humidité
- Montage dans une boîte d'encastrement confor-
mement à DIN 49073
Caractéristiques du produit
- Durée de post-fonctionnement du relais intégré
réglable
- Éclairage d'orientation par LED intégrée
- Protection de démontage
- Contact du relais exempt de potentiel
Fonctionnement
Activer/désactiver les charges
L'appareil est opérationnel, la LED dans le logement
de l'Hotelcard est allumée.
 Insérer l'Hotelcard dans le logement (fi gure 2).
La LED s'éteint, les charges électriques raccordé-
es sont activées.
Ou :
 Sortir l'Hotelcard du logement.
La LED s'allume, les charges électriques
raccordées sont désactivées après la fi n de la
durée de post-fonctionnement réglée.
Informations destinées aux électriciens
spécialisés
Montage et branchement électrique
DANGER !
Choc électrique en cas de contact avec les
parties sous tension.
Un choc électrique peut entraîner la mort.
Avant d'intervenir sur l'appareil, mettre
l'installation hors tension et recouvrir les
pièces conductrices avoisinantes !
Raccordement de l'appareil et montage de la
pièce centrale
L1 ... L3
Conducteur extérieur
N
Conducteur neutre
 Raccorder le mécanisme de commutation du re-
lais (1) selon le plan de raccordement (fi gures
3/4).
i
Respecter la puissance de raccordement autori-
sée. Si nécessaire, utiliser un contacteur de char-
ge (fi gure 4).
 Insérer le mécanisme (1) dans la boîte
d'encastrement, les bornes de raccordement doi-
vent se trouver en bas.
 Poser le cadre (2) et le visser avec la pièce de
fi xation (3).
 Insérer le logement de l'Hotelcard (4) et le visser.
 Si nécessaire, régler la durée de post-fonctionne-
ment.
 Encliqueter l'enjoliveur (5) sur le logement de
l'Hotelcard.
Mode d'emploi et
instructions de montage
Drifts- och
monteringsanvisning
Commutateur relais pour Hotelcard
Reläbrytare till Hotelcard
Réf. 1640 .., 1641 ..
Best.-nr 1640 .., 1641 ..
Berker GmbH & Co. KG
Klagebach 38
58579 Schalksmühle/Germany
Telefon: + 49 (0) 23 55/90 5-0
Telefax: + 49 (0) 23 55/90 5-111
www.berker.com
6LE000661A
L
N
N
L
L1
L2
L3
N
L
L1 L2 L3
N
L
N
05/2014

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Berker 1640 Série

  • Page 1 Composition de l‘appareil (fi gure 1) Budowa urządzenia (rys. 1) (4) Monteringsenhet till Hotelcard (1) Mécanisme (1) Zastosowanie Berker GmbH & Co. KG (5) Designkåpa (2) Plaque de recouvrement (non compris dans la (2) Ramka (nie jest częścią dostarczaną z tym Klagebach 38 (6) Fästskruvar...
  • Page 2 Démontage de l‘enjoliveur et réglage de la durée Demontera designkåpan och ställ in Demontaż pokrywki ozdobnej i ustawianie czasu de post-fonctionnement eftergångstiden. opóźnienia  Retirer l‘enjoliveur. Dans ce but, introduire un  Ta bort designkåpan. För in en spårskruvmejsel i ...

Ce manuel est également adapté pour:

1641 série