Télécharger Imprimer la page

Bell'O BWS101 Instructions D'assemblage

Support mural à deux rayons

Publicité

Liens rapides

BWS101
TWO-SHELF COMPONENT WALL SYSTEM
SUPPORT MURAL À DEUX RAYONS
SISTEMA DE DOS ESTANTES PARA MONTAR EN LA PARED
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
Patent pending / Brevet en instance / Patent pendiente
Made in China / Fabriqué en Chine / Hecho en China
Italian designed / De design italien / De diseño italiano
Do not discard these instructions / Ne pas jeter ces instructions / Conserve estas instrucciones
M-1_082809v1T

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bell'O BWS101

  • Page 1 BWS101 TWO-SHELF COMPONENT WALL SYSTEM SUPPORT MURAL À DEUX RAYONS SISTEMA DE DOS ESTANTES PARA MONTAR EN LA PARED ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Patent pending / Brevet en instance / Patent pendiente Made in China / Fabriqué en Chine / Hecho en China Italian designed / De design italien / De diseño italiano...
  • Page 2 BELL’O INTERNATIONAL CORPORATION WILL NOT BE RESPONSIBLE FOR FAILURE TO ASSEMBLE AS DI- RECTED OR FOR THE IMPROPER ASSEMBLY, USE, OR HANDLING OF THIS PRODUCT. ! IMPROPER INSTALLATION OF THIS PRODUCT MAY CAUSE DAMAGE OR SERIOUS INJURY. BELL'O INTERNATIONAL CORPORATION CANNOT BE LIABLE FOR DIRECT OR INDIRECT DAMAGE OR INJURY CAUSED BY INCORRECT MOUNTING, INCORRECT USE, OR INCORRECT ASSEMBLY.
  • Page 3 CE PRODUIT. ! UNE POSE INCORRECTE DE CE PRODUIT PEUT ENTRAÎNER DES DOMMAGES MATÉRIELS OU DES BLESSURES GRAVES. BELL'O INTERNATIONAL CORPORATION NE SAURAIT ÊTRE TENU RESPONSABLE DE DOMMAGES MATÉRIELS OU CORPORELS DIRECTS OU INDIRECTS RÉSULTANT D'UNE POSE INCORRECTE, D'UNE UTILISATION INCORRECTE OU D'UN ASSEMBLAGE INCORRECT.
  • Page 4 POR SU SEGURIDAD TENGA LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES: ! NO COLOQUE SOBRE LOS ESTANTES OBJETOS QUE SUPEREN EL LÍMITE DE PESO MÁXIMO DE 50 LBS (22 KG) POR ESTANTE. ! COLOQUE EL ESTANTE DE PARED ÚNICAMENTE SOBRE MONTANTES DE MADERA, CONCRETO SÓLIDO, O LADRILLOS DE ESCORIA.
  • Page 5 PARTS LIST / NOMENCLATURE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS Quantity Quantity Part / Pièce / Pieza Part / Pièce / Pieza Quantité Quantité Cantidad Cantidad 65 MM 10 MM 15 MM 4 MM 5 MM...
  • Page 6 ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE NOTE: 2 PEOPLE ARE RECOMMENDED TO ASSEMBLE THIS FURNITURE. REMARQUE : IL EST CONSEILLÉ D’ÊTRE À DEUX POUR ASSEMBLER CE MEUBLE. NOTA: ES RECOMENDABLE ENSAMBLAR ESTE MUEBLE ENTRE DOS PERSONAS. Fig. 1A Fig.
  • Page 7 DETERMINE THE SHELF POSITIONS ON THE WALL: DÉTERMINER LA POSITION DES RAYONS SUR LE MUR : DETERMINE LAS POSICIONES DEL ESTANTE EN LA PARED: • Optional locations of 2nd Wall Shelf (Figs. 1A, 1B) Fig. 2 • Emplacements possibles du second support mural (Fig. 1A, 1B) •...
  • Page 8 DRILLING THE PILOT HOLES INTO WOOD STUDS: PERÇAGE DES TROUS GUIDES DANS DES MONTANTS EN BOIS : CÓMO TALADRAR LOS ORIFICIOS GUÍA EN MONTANTES DE MADERA: Fig. 4 4. DRILL PILOT HOLES: Follow directions on the Installation Template carefully. For installations into one stud: drill two holes into the round holes “E”, and “F”...
  • Page 9 DRILLING THE PILOT HOLES INTO CINDER BLOCK OR SOLID CONCRETE: PERÇAGE DES TROUS GUIDES DANS DES PARPAINGS DE MÂCHEFER OU BÉTON PLEIN : CÓMO TALADRAR LOS ORIFICIOS GUÍA EN LADRILLOS DE ESCORIA O CONCRETO SÓLIDO: Fig. 6 3" (76 mm) 5.
  • Page 10 INSTALLING THE WALL SHELF INTO WOOD STUDS: POSE DU SUPPORT MURAL SUR DES MONTANTS EN BOIS : INSTALACIÓN DEL ESTANTE DE PARED EN MONTANTES DE MADERA: FOR INSTALLATIONS INTO 1 WOOD STUD: POSES SUR UN SEUL MONTANT EN BOIS : PARA INSTALACIONES EN 1 MONTANTE DE MADERA: Fig.
  • Page 11 FOR INSTALLATIONS INTO 2 WOOD STUDS: POSE SUR DEUX MONTANTS EN BOIS : PARA INSTALACIONES EN 2 MONTANTES DE MADERA: Fig. 8 9. After you have prepared the holes for mounting the Wall Plate (A), REMOVE the Installation Template from the wall, and PLACE the Wall Plate (A) over the holes and screw in four Lag Bolts (2) as shown.
  • Page 12 INSTALLING THE WALL SHELF INTO CINDER BLOCK OR SOLID CONCRETE: POSE DU SUPPORT MURAL SUR DU PARPAING DE MÂCHEFER OU BÉTON PLEIN : INSTALACIÓN DEL ESTANTE DE PARED EN LADRILLOS DE ESCORIA O CONCRETO SÓLIDO: Fig. 9B Fig. 9A 11. After you have prepared the holes for mounting the Wall Plate (A), REMOVE the Installation Template and INSERT four TOGGLER ®...
  • Page 13 INSTALLING THE GLASS SHELVES: POSE DES PLATEAUX EN VERRE : INSTALACIÓN DE LOS ESTANTES DE VIDRIO: Fig. 10 14. For each Glass Shelf (D), INSERT two Pressure Plates (E) into the square clips in each Wall Plate (A). Make sure the hole in each Pressure Plate is facing forward and to the right as shown above.
  • Page 14 Fig. 11 16. INSTALL the RIGHT Side Plates (B) to the Wall Plates (A) as shown above using two 10mm Screws (3) for each Plate. NOTE (!): The RIGHT Side Plates both have openings at the TOP of the cylinders when in proper position. Tighten Screws fully using the supplied Allen key tool.
  • Page 15 CABLE MANAGEMENT SYSTEM (CMS ® SYSTÈME PASSE-FIL (CMS ® SISTEMA DE ADMINISTRACIÓN DE CABLES (CMS ® Fig. 12 17. Inside each Wall Plate (A) are Cable Management Clips that help control and route wires and cables from A/V components. Glass Shelves (D) also have openings to allow passage of cables and wires. Run all wires before continuing.
  • Page 16 Fig. 13 18. This Wall Shelf System comes with Decorative Panels (F) in six different finishes. CHOOSE the desired Decorative Panel and SLIDE the Panels into place from the side. HELPFUL HINT: If using the "Paintable" Decorative Panel, paint the Panel and allow adequate drying time before installing. 18.
  • Page 17 Fig. 14 19. INSTALL the LEFT Side Plates (C) to the Wall Plates (A) as shown above using two 10mm Screws (3) for each Plate. NOTE (!): The LEFT Side Plates both have openings at the TOP of the cylinders when in proper position. Tighten Screws fully using the supplied Allen key tool.
  • Page 18 This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights, which vary from state to state. BELL'O INTERNATIONAL CORPORATION, 711 Ginesi Drive, Morganville, NJ 07751-1235 Phone: (732) 972-1333 Fax: (732) 536-6482 Web: www.bello.com E-mail: sales@bello.com...
  • Page 19: Garantie

    Garantie limitée un (1) an Ce produit Bell'O International Corporation est garanti, à l’exception du verre, à l’acheteur initial au moment de l’achat et pour une durée d’un (1) an à compter de cette date. Le verre est garanti à l’acheteur initial au moment de l’achat et pour une durée de trente (30) jours à...
  • Page 20 Nuestra garantía está expresamente limitada a la reposición de piezas y componentes del soporte para TV. Durante un (1) año a partir de la fecha de la compra, Bell'O International Corporation repondrá cualquier pieza defectuosa en material o fabricación de las que están enumeradas en la lista de piezas adjunta.