Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kodak CHERISH C520

  • Page 2: Liste De Contrôle

    BIENVENUE INSTALLATION Liste de contrôle : Nous vous remercions d'avoir choisi le moniteur vidéo Wi-Fi 5 pouces pour bébé KODAK CHERISH C520/C525. Avec l'unité parents du moniteur pour bébé ou avec C520 C525 votre appareil mobile, vous pouvez désormais surveiller votre bébé...
  • Page 3: Présentation De L'unité Parents

    PRÉSENTATION DE L’UNITÉ PARENTS Touche Voyant de charge de la batterie : Maintenez-la enfoncée pour parler à votre bébé Augmenter le volume : Appuyez pour ouvrir ou fermer le menu Diminuer le volume : Appuyez pour activer ou désactiver l'écran LCD. Commutateur marche/arrêt : Appuyez pour confirmer Écran LCD...
  • Page 4: Bips De L'unité Parents

    Voyants DEL de l'unité parents La première DEL La première DEL Lorsque la troisième La première DEL s'allume Lorsque l'unité parents s'allume en bleu lorsque s'allume en rouge et la quatrième DEL rouge lorsque est complètement s'allument en jaune, l'adaptateur secteur est lorsque l'adaptateur l'adaptateur secteur chargée et que...
  • Page 5: Présentation De L'unité Bébé

    PRÉSENTATION DE L'UNITÉ BÉBÉ Objectif de la caméra Cache de la carte SD Haut-parleur Capteur de température Prise de charge et d'humidité Lentille infrarouge Monture de l'objectif Rotule du support Cache de la batterie Micro Voyant d'alimentation Touche de couplage Commutateur MARCHE/ARRÊT Page | 8...
  • Page 6 Voyants DEL de l'unité bébé La caméra est DÉSACTIVÉE, la batterie se charge : rouge fixe La caméra s'active : bleu fixe pendant quelques secondes La caméra cherche le routeur : clignote en bleu toutes les secondes La caméra est connectée au routeur : bleu fixe La caméra est en mode de couplage : clignote alternativement en rouge et bleu Mise à...
  • Page 7: Principales Recommandations Pour L'installation De Votre Moniteur Pour Bébé

    PRINCIPALES RECOMMANDATIONS POUR L'INSTALLATION DE VOTRE MONITEUR POUR BÉBÉ • Avant d’utiliser simultanément l’unité bébé et • L'utilisation d'autres dispositifs 2,4 GHz tels l’unité parents, vous devez établir une liaison que réseaux sans fil (routeurs Wi-Fi®), systèmes radio entre elles. La portée sera affectée par les Bluetooth™...
  • Page 8: Table Des Matières

    2.1 Alimentation de l'unité bébé Dépannage 2.2 Alimentation de l'unité parents 2.3 Couplage Configuration de l'application « KODAK Smart Home » Utilisation du moniteur pour bébé 3.1 Installation Surveiller votre bébé via l'application 3.2 Allumer/éteindre l'unité bébé 3.3 Allumer/éteindre l'unité parents 10.
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ce produit n’est pas un jouet. Ne laissez jamais les enfants jouer avec. AVERTISSEMENT : • Ce moniteur pour bébé n’est pas et ne doit pas être considéré comme un substitut à une supervision Danger d'étranglement des enfants se sont adulte responsable accidentellement ÉTRANGLÉS avec les cordons.
  • Page 10: Pour Commencer

    2. POUR COMMENCER 2.1 Alimentation électrique de l’unité bébé 2.2 Alimentation électrique de l’unité parents L'unité bébé est livrée avec une batterie Li-ion L'unité parents est livrée avec une batterie Li-ion rechargeable intégrée. Il est recommandé de charger rechargeable intégrée. Il est recommandé de charger complètement la batterie avant utilisation.
  • Page 11: Couplage

    2.3 Couplage L'unité bébé est déjà couplée à votre unité parents. L'unité parents détecte et se couple Il n’est pas nécessaire de la coupler de nouveau, automatiquement à l'unité bébé. Lorsque le sauf si l'unité bébé perd sa liaison avec l'unité couplage est effectué, la vidéo en direct capturée parents.
  • Page 12: Utilisation Du Moniteur Pour Bébé

    3. UTILISATION DU MONITEUR POUR BÉBÉ Lisez attentivement ces instructions et n'oubliez pas que ce moniteur pour bébé est uniquement conçu comme une aide. Il ne remplace pas une supervision adulte responsable. 3.1 Mise en place 3.2 Allumer ou éteindre l'unité bébé •...
  • Page 13: Mode Parole

    3.4 Mode parole • Sur l’unité parents, maintenez la touche PAROLE enfoncée pour parler à votre bébé à travers le haut- parleur de l’unité bébé. L'icône « PAROLE » s'affiche en haut de l'écran. 3.5 Activer ou désactiver la vidéo •...
  • Page 14: Touches Du Menu De L'unité Parents

    4. OPTIONS DU MENU DE L’UNITÉ PARENTS Touches du menu de l'unité parents Barre d'état de l'unité parents Prendre un instantané / Voir un instantané Ajouter / Supprimer / Visionner les images d’une 18:30 ℃ caméra Sélectionner une mélodie à diffuser sur l'unité bébé Sélectionner l'unité...
  • Page 15: Instantané

    4.1 Instantané 4.2 Ajouter (coupler) une caméra Condition préalable : cette fonctionnalité nécessite 4.2.1 Couplage de la caméra l'insertion d'une carte SD de classe 10 dans l'unité bébé. Appuyez sur « » pour faire apparaître la barre de Appuyez sur la touche « »...
  • Page 16: Supprimer Une Caméra

    4.2.2 Supprimer une caméra 4.2.3 Visionner les images de la caméra Appuyez sur la touche « » de l'unité parents pour Appuyez sur la touche « » de l'unité parents pour faire apparaître la barre de menu. faire apparaître la barre de menu. Appuyez sur «...
  • Page 17: Mélodie

    4.3 Mélodie 4.5 Température Appuyez sur « » sur l'unité parents pour faire Appuyez sur « » pour faire apparaître la barre de menu. apparaître la barre de menu. Appuyez sur « » ou « » pour mettre l'icône Appuyez sur « »...
  • Page 18: Luminosité

    4.6 Luminosité 4.8 Zoom Appuyez sur « » pour faire apparaître la barre de Appuyez sur « » pour faire apparaître la barre de menu. menu. Appuyez sur « » ou « » pour sélectionner Appuyez sur « » ou « »...
  • Page 19: Mise Au Rebut Écologique De L'appareil

    5. MISE AU REBUT DE L'APPAREIL 6. ENTRETIEN DE L'APPAREIL Lorsque le produit arrive à la fin Essuyez votre moniteur pour bébé avec un chiffon de son cycle de vie, ne le jetez pas légèrement humide ou une lingette antistatique. N'utilisez aux ordures ménagères.
  • Page 20: Dépannage

    7. DÉPANNAGE Le voyant d’alimentation de l’unité parents ne L'icône d'état de la batterie de l'unité parents clignote s’allume pas • La charge de la batterie de l’unité parents est faible. • Vérifiez si l’unité parents est allumée. Branchez l’adaptateur secteur de l’unité parents •...
  • Page 21 La batterie de l’unité parents se décharge rapidement Pas de transmission de l'unité bébé à l'unité parents • La luminosité de l'écran LCD est peut-être réglée • Allumez les unités parents et bébé. trop haut. Essayez de réduire la luminosité. Voir la •...
  • Page 22: Configuration De L'application « Kodak Smart Home

    Lisez la suite pour un guide pas à pas. Étape 1 : Téléchargement de l'application « KODAK Smart Home » Pour télécharger l'application « KODAK Smart Home » : • À l'aide de votre appareil mobile, rendez- vous sur l'App Store (iOS) ou sur Google Play (Android) •...
  • Page 23 Étape 2 : Création de votre compte ou connexion à votre compte existant S'il s'agit de votre premier produit KODAK Smart Si vous avez déjà un autre produit KODAK Home, il vous sera demandé de créer un compte. Pour Smart Home installé, sélectionnez simplement CONNEXION: créer un compte :...
  • Page 24: Étape 3 : Ajout Du Moniteur Pour Bébé À Votre Application

    à l'application « KODAK Smart Home » : Sélectionnez Ajouter un nouvel appareil… • Sélectionnez Gamme bébé > KODAK CHERISH C520/C525 • • L'application vous guidera ensuite tout au long du processus de configuration...
  • Page 25: Étape 4 : Mise De Votre Unité Bébé (Caméra) En Mode Configuration

    Au cours du processus de configuration, vous devrez Pour les appareils iOS, vous devrez vous connecter au mettre votre moniteur Wi-Fi pour bébé KODAK Wi-Fi de la caméra via les paramètres Wi-Fi de votre CHERISH C520/C525 en mode de configuration. Pour téléphone. cela : Pour cela : •...
  • Page 26: Étape 5 : Patientez Pendant Que Le Couplage Est En Cours

    Vous entendrez « Configuration terminée » lorsque le moniteur pour bébé sera couplé avec succès • Vous pouvez choisir l’un des noms recommandés ou attrubuer un nom de votre choix à votre moniteur pour bébé en sélectionnant Personnaliser. Page | 50 KODAK Smart Home...
  • Page 27: Étape 6 : Test De Votre Moniteur Pour Bébé

    Étape 6 : Test de votre moniteur pour bébé Le moniteur pour bébé est maintenant ajouté au tableau de bord de l'application KODAK Smart Home : • Vous pouvez effectuer un test en tapant sur l’instantané de l’unité bébé de votre choix pour accéder au visionnage en direct...
  • Page 28: Surveiller Votre Bébé Via L'application

    Vous pouvez pincer vers l’extérieur pour effectuer unité bébé, il vous suffit de cliquer sur l'icône un zoom avant sur l’image vidéo ou vers de l'application « KODAK Smart Home » pour l’intérieur pour effectuer un zoom arrière. surveiller votre bébé en consultant le tableau de bord.
  • Page 29 Icônes de l’application KODAK Smart Home Vous pouvez également effectuer une ou plusieurs des actions suivantes en tapant sur l’icône MENU : Tableau de bord Menu Tapez pour revenir à l’écran « Tapez pour ouvrir ou Accueil » fermer le menu Galerie vidéo...
  • Page 30: Accorder L'accès

    1. Tapez sur « » 3. Tapez sur « « Accorder de l'application, puis sur le tableau de » dans l'angle l'accès » sous tapez sur « Enregistrer bord supérieur droit Appareil » pour ajouter un ami Page | 58 KODAK Smart Home...
  • Page 31 4. Tapez sur « 3. Tapez sur « » Enregistrer » pour Enlever » de courriel de la pour supprimer personne pour enregistrer les pour confirmer un ami laquelle vous voulez modifications faire des changements Page | 60 KODAK Smart Home...
  • Page 32: Informations Complémentaires

    11. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES Que couvre la présente Garantie ? Si votre produit ne fonctionne pas correctement : • Sous réserve des exclusions indiquées ci-dessous, • Lisez ce Guide de l'utilisateur ou le Guide de eBuyNow garantit que ce Produit ou cet Accessoire démarrage rapide.
  • Page 33 Quelle sont les autres limites de la Garantie ? • Certaines juridictions n'autorisant pas l'exclusion ou la limitation des dommages-intérêts accessoires • TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS ou consécutifs, ni la limitation de la durée d'une LIMITATION, LES GARANTIES IMPLICITES DE garantie implicite, il est possible que les limitations QUALITÉ...
  • Page 34: Exclusions

    • Utilisation de Produits ou Accessoires de EXCLUSIONS marques autres que eBuyNow. Les défectuosités ou dommages résultant de l'utilisation de Produits, d’Accessoires ou de périphériques de marques autres que eBuyNow, ou non approuvés par eBuyNow, ne sont pas couverts par la présente •...
  • Page 35: Comment Faire Réparer Votre Appareil Sous

    COMMENT FAIRE RÉPARER VOTRE APPAREIL SOUS GARANTIE OU OBTENIR D’AUTRES INFORMATIONS ? Pour faire réparer votre produit ou obtenir des Ces conditions générales constituent l'accord intégral informations, veuillez envoyer un courriel à de garantie entre vous et eBuyNow concernant les support@kodaksmarthome.com.
  • Page 36: Déclaration De Conformité Ce

    Spectre radioélectrique : EN300328 V2.1.1 Type d’équipement : Moniteur intelligent pour bébé CEM : EN301489-17 V3.2.0 Modèle : C520/C525 EN301489-1 V2.2.2 Marque: KODAK Sécurité électrique : EN60950-2006+A11+A1+A12+A2 Sécurité des radiofréquences : EN62311:2008 est conforme aux exigences essentielles de protection ErP : EN50564:2011 énoncées dans la Directive RED 2014/53/UE sur le...
  • Page 37: Caractéristiques Techniques

    12. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Unité bébé Unité parents Capteur de la caméra Capteur couleur CMOS 1 Écran LCD TFT 5 pouces : Résolution Mégapixel 720p 800 x 480 Angle de vision de Objectif M12 4G angle de Réglage de la luminosité 5 niveaux, niveau 3 par défaut l'objectif vision 70 degrés...

Ce manuel est également adapté pour:

Cherish c525

Table des Matières