Kalia FLIP DR1230 000 Série Instructions D'installation - Garantie

Écran de baignoire à pivot
Masquer les pouces Voir aussi pour FLIP DR1230 000 Série:

Publicité

Liens rapides

Conserver ce guide après l'installation car il contient des informations utiles pour le service et la garantie.
Keep these instructions after you have finished the installation, it contains useful information regarding service and warranty.
Instructions d'installation - Garantie
Installation Instructions - Warranty
Numéro de série/Serial number
FLIP
MC/TM
(Réversible / Reversible)
DR1230-XXX-000
Écran de baignoire à pivot
Pivot bath shield
FLIP
90˚
MC/TM
DR1450-XXX-000
Écran de baignoire à pivot
Pivot bath shield
11/19
(Réversible / Reversible)
www.KaliaStyle.com
102247_RevJ

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kalia FLIP DR1230 000 Série

  • Page 1 FLIP MC/TM (Réversible / Reversible) DR1230-XXX-000 Écran de baignoire à pivot Pivot bath shield FLIP 90˚ MC/TM (Réversible / Reversible) DR1450-XXX-000 Écran de baignoire à pivot Pivot bath shield www.KaliaStyle.com Instructions d’installation - Garantie Installation Instructions - Warranty Numéro de série/Serial number Conserver ce guide après l’installation car il contient des informations utiles pour le service et la garantie.
  • Page 2 Merci d’avoir choisi Kalia ! Thank you for choosing Kalia! Merci d’avoir choisi un produit Kalia et de faire confiance à Thank you for choosing a Kalia product and for placing notre entreprise. your trust in our company. Kalia a une philosophie d’affaires basée sur des valeurs Kalia has a business philosophy based on solid core values fondamentales dont l’innovation et l’excellence ainsi qu’un...
  • Page 3: Important

    2”x 4” vis-à-vis les montants muraux de la porte ou utiliser Kalia reserves the right to make any changes to the design of des ancrages appropriés au type de revêtement mural. the product, without notice. Use the installation instruction Kalia se réserve le droit d’apporter toute modification au...
  • Page 4 46’’ x 56’’ | DR1230-XXX-000 & DR1450-XXX-000 Schéma des pièces Parts Diagram Intérieur/ Inside DR1230 DR1450 Outils fournis/ Provided tools 102247_RevJ...
  • Page 5: Liste Des Pièces

    46’’ x 56’’ | DR1230-XXX-000 & DR1450-XXX-000 Instruction Part list_Shower Doors_RevL.xlsx * Flip_DR1230-1450 * Liste des pièces Parts List Numéro de pièce Sous-Assemblage Qté totale Description Part Number Sub-assembly Total qty COMPOSANTES COMMUNES / UNIVERSAL COMPONENTS 102200-XXX * Montant mural / Wall jamb 1420 mm 102178 Joint d'étanchéité...
  • Page 6: Outils Et Matériaux Nécessaires

    Outils et matériaux nécessaires Necessary Tools and Materials Electric drill Perceuse électrique Screwdriver Tournevis Crayon Pencil Ruban à mesurer Measuring tape Mèche 6 mm (1/4”) 6 mm (1/4”) drill bit Niveau Level Couteau utilitaire Utility knife Clear silicone caulking Calfeutrant clair au silicone DR1230 DR1450 Ouverture à...
  • Page 7 Positionnement de la porte Installation du montant mural/ Door Positionning Wall jamb installation Installation à gauche Installation à gauche Left installation Left installation Seuil/threshold min.43 mm (1 11/16") IMPORTANT Centrer le montant mural sur le seuil de la baignoire./ Center the wall jamb on the threshold Installation à...
  • Page 8 Installation des charnières et Installation du panneau pivotant du panneau pliant/ Pivoting panel installation Hinges and folding panel installation Extérieur/ Intérieur/ Outside Intérieur/ Inside Panneau Inside pliant/ Folding panel Clé Allen 2.5 mm Allen Key 2.5 mm Clé Allen 2.5 mm Allen Key 2.5 mm Panneau pivotant/ Pivoting panel...
  • Page 9 Ajustement et balancement/ Installation du joint d’étanchéité en PVC Adjustment and balancing flexible PVC flexible hinge seal installation 90° IMPORTANT S’assurer que les deux panneaux sont parallèles au seuil de la baignoire. Make sure the two panels are parallel to the threshold of the bathtub.
  • Page 10: Application Du Calfeutrant

    Caulking Pour éviter les bris et vous assurer d’un fonctionnement optimal, il est nécessaire de suivre ces recommandations lors de l’entretien de votre produit Kalia. Les dommages par un traitement inapproprié ne sont pas couverts par la garantie Kalia. - Rincer à l’eau propre et essuyer avec un chiffon de coton doux, une éponge ou une raclette après chaque utilisation.
  • Page 11: Garantie Limitée

    RESTRICTIONS COMMERCIALES dealer. If the product is sold by Kalia Inc. as a display item, a En plus des conditions et restrictions mentionnées ci-dessus, la one (1) year warranty applies.
  • Page 12 Imprimé in China/Printed in China 102247_RevJ...

Ce manuel est également adapté pour:

Flip dr1450 000 série

Table des Matières