Table des Matières

Publicité

Liens rapides

300S V
ISUALISATIONS DE COTES
MODE D'EMPLOI

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ACU-RITE 300S

  • Page 1 300S V ISUALISATIONS DE COTES MODE D'EMPLOI...
  • Page 3: 300S - Ecran Et Pupitre

    300S – Ecran et pupitre Plage d'affichage Softkeys Indicateur d'alimentation Touches fléchées: par ex. touche VERS LE HAUT/LE BAS entre autres, pour régler le contraste de l'écran LCD Touches d'axes Touches numériques Touche ENTER Touche C 300S Softkeys Dans les modes de fonctionnement, vous disposez de fonctions des softkeys réparties sur plusieurs pages d'écran que vous pouvez...
  • Page 4 Fonction de softkey (page 2a) Softkey Appelle le tableau MOTIF CIRCULAIRE, MOTIF LINEAIRE, FRAISAGE OBLIQUE ou FRAISAGE ARC page 20 Commute entre l'affichage des valeurs de rayon ou de diamètre (seulement pour l'application Tournage page 39 Fonction de softkey (page 2b) Softkey Ouvre le menu PARAMETRER USINAGE et propose page 4...
  • Page 5: Code D'accès Au Paramétrage

    Si vous voulez éviter que les paramètres de configuration ne puissent être modifiés, retirez cette page du Manuel à l'issue de la mise en route du 300S et conservez-la en lieu sûr de manière à pouvoir l'utiliser ultérieurement si nécessaire.
  • Page 7: Introduction

    Introduction Version du logiciel La version de logiciel de votre visualisation 300S s'affiche sur l'écran lors de sa première mise sous tension. Ce Manuel explicite les fonctions du 300S dans les applications Fraisage et Tournage. Le travail à l'aide du 300S est décrit dans trois chapitres: Utilisation du 300S,...
  • Page 9: Garantie

    Garantie Les produits et accessoires de ACU-RITE Companies Inc. sont garantis trois (3) ans pièces à partir de la date d'achat du système. Durant cette période, ACU-RITE prendra à sa charge la réparation dans ses ateliers ou le remplacement de toute pièce défectueuse provenant d'un de ses produits si cette garantie a bien été...
  • Page 10 viii...
  • Page 11: Table Des Matières

    Table des matières 300S – Ecran et pupitre .....................i 300S Softkeys......................i Code d’accès au paramétrage Accès aux paramètres-machine................iii Introduction Version du logiciel .....................v 300S..........................v Symboles en regard de ces remarques ..............v 300S – Polices de caractères utilisées..............v Garantie I - 1 Apprentissage du 300S Structure de l'écran ....................
  • Page 12 I - 2 Fonctions de l'application Fraisage Ce chapitre traite des fonctions disponibles exclusivement pour l'application Fraisage.12 Description détaillée des fonctions des softkeys ..........12 Softkey Outil ..................... 12 Tableau d'outils ....................12 Compensation d'outil ..................13 Δ Signe pour la différence de longueur L ............
  • Page 13 I - 4 Programmation – 300S Fonctions des softkeys en mode Programme ..........43 Softkey VUE...................... 44 Fonctions de softkeys appelées avec CONFIG..........45 Fonctions des softkeys pour la gestion de programme........48 Fonctions des softkeys pour les blocs de programme ........48 Editer un programme et se déplacer dans le programme: .......
  • Page 14 II - 4 Raccordements des entrées/sorties Câblage du câble de raccordement série............65 II - 5 Sortie des données par commutateur externe Transmission des données avec signaux externes .......... 66 Sortie des données avec palpeur d'arêtes............. 68 II - 6 Dimensions Dimensions du 300S....................71...
  • Page 15: I - 1 Apprentissage Du 300S

    12 Plage d'affichage 13 Approche zéro (mode Chemin restant seulement) Le 300S de ACU-RITE vous propose des fonctions spécifiques pour un maximum de productivité sur votre machine-outil manuelle. Barre d'état – La barre d'état affiche le point d'origine actuel, l'outil, l'avance, la durée du chronomètre, l'unité...
  • Page 16: Modes De Fonctionnement

    GAUCHE/LA DROITE, vous appelez d'autres fonctions de softkeys en mode Valeur effective ou Chemin restant. Dans la version quatre axes du 300S, la fonction Couplage d'axes vous permet de coupler l'axe Z avec l'axe W dans les opérations de fraisage. Autres informations: cf. „Coupler les axes Z et W (fraisage quatre axes)”...
  • Page 17: Exploitation Des Marques De Référence

    Dès que vous avez franchi les marques de référence, l'affichage REF arrête de clignoter. Travailler sans exploiter les marques de référence Vous pouvez aussi utiliser le 300S sans avoir franchi les marques de référence. ...
  • Page 18: Paramètres Du Menu Parametrer Usinage

    AUCUNE REF. Dès que toutes les marques de référence ont été définies, le 300S retourne automatiquement à l'écran de l'affichage des positions sur les axes.
  • Page 19: Image Miroir

    Vous sélectionnez par softkey l'unité de mesure des dimensions du palpeur d'arêtes. Le paramétrage du palpeur d'arêtes est préservé après la mise hors tension du 300S. Axes au diamètre Le masque d'introduction représenté ci-contre s'affiche lorsque vous sélectionnez AXES AU DIAMETRE. Indiquez les axes pour lesquels les valeurs de position doivent être affichées en tant que valeur de rayon...
  • Page 20: Transmission De La Valeur De Mesure

    L'envoi des valeurs d'affichage actuelles est activé au moyen d'une commande (Ctrl B) transmise au 300S via le port série. L’envoi des données pendant le palpage est défini dans le masque d’introduction ENVOI VALEUR MESURE.
  • Page 21: Orientation Automatique Des Pièces (Application Fraisage Seulement)

    (cf. „Softkey Point d'origine” à la page 14). Lors du calcul du point d'origine, le 300S compense le rayon du palpeur d'arêtes (ou de l'outil actuel).
  • Page 22: Commande À Distance

    Configurez le champ TROU SUIVANT avec la softkey ON/OFF sur ON pour aborder le trou suivant d'un motif de trous. Configuration de l'affichage POS Sur le 300S, vous pouvez configurer divers affichages pour les axes (affichages POS). Chaque configuration de l'affichage définit les axes qui sont affichés à l'écran.
  • Page 23 Si vous avez configuré deux affichages POS, le 300S affiche la softkey VUE qui vous permet de commuter entre l'affichage POS 1 et l'affichage POS 2. La vue active (1 ou 2) est affichée sur la softkey. Si vous désirez configurer des affichages POS, appuyez tout d'abord sur la softkey PARAMETRES, puis sélectionnez CONFIG.
  • Page 24: Réglages De L'écran

    L'économiseur d'écran peut être désactivé; dans ce cas, la désactivation n'agit plus après mise hors tension du 300S. Langue Le 300S gère plusieurs langues. Vous modifiez la langue de la manière suivante:  Appuyez sur la softkey LANGUE jusqu’à ce que la langue désirée s'affiche sur la softkey et dans le champ LANGUE.
  • Page 25: Précisions Relatives À La Softkey Init./Raz

    INIT.). En mode de fonctionnement Valeur effective, si vous appuyez sur une touche d'axe alors que la fonction INIT. est active, le 300S ouvre le masque d'introduction POINT D'ORIGINE correspondant à l'axe sélectionné. Si le 300S est en mode de fonctionnement Chemin restant, il affiche le masque d'introduction PRESELECTION.
  • Page 26: Fonctions De L'application Fraisage

    Cette touche ouvre le tableau d'outils et vous permet d'accéder au masque d'introduction OUTIL pour introduire les paramètres de l'outil (la version un axe utilise une softkey). Le 300S peut enregistrer jusqu’à 16 outils dans le tableau d'outils. Tableau d'outils Dans le tableau d'outils du 300S et pour chaque outil utilisé...
  • Page 27: Compensation D'outil

    La compensation d'outil vous permet d'introduire directement les cotes du plan. R représente le rayon d'outil. Des exemples de R sont illustrés sur la figure de droite. Lors de l'usinage, le 300S affiche automatiquement un déplacement augmenté (R+) ou raccourci (R–) de la valeur du rayon d'outil.
  • Page 28: Appeler L'outil À Partir Du Tableau D'outils

    Le plus simple pour initialiser les points d'origine est d'utiliser les fonctions de palpage du 300S – et ce, soit en palpant la pièce avec un palpeur d'arêtes, soit en l'affleurant avec un outil. Fonctions de palpage pour l'initialisation du point d'origine Il vous est très aisé...
  • Page 29: Palpage Avec Un Outil

    Même si vous vous servez d'un outil ou d'un palpeur d'arêtes non électrique pour affleurer les points d'origine, vous pouvez néanmoins utiliser les fonctions de palpage du 300S. Vous initialisez les points d'origine en affleurant les arêtes de la pièce les unes après les autres avec un outil et en introduisant la position de...
  • Page 30 Exemple: Palper l'arête de la pièce et initialiser cette arête comme ligne de référence  Préparatifs: Définir l'outil actif comme l'outil à utiliser pour l'initialisation du point d'origine. L'exemple est illustré ci-contre avec une fraise à surfacer et, en dessous, le masque d'introduction INIT. PT D'ORIGINE.
  • Page 31: Présélection D'une Valeur

    Coin 3: X = 30 mm / Y = 50 mm Coin 4: X = 60 mm / Y = 50 mm Si vous désirez rappeler la dernière valeur présélectionnée pour un axe donné, il vous suffit d'appuyer sur PRÉSÉLECTION, puis sur la touche d'axe correspondante. 300S...
  • Page 32 Préparatifs:  Sélectionnez l'outil désiré.  Positionnez l'outil de manière judicieuse (par ex. X = Y = 20 mm).  Déplacez l'outil à la profondeur de fraisage.  Appuyez sur la softkey PRÉSÉLECTION.  Appuyez sur la touche d'axe Y. –...
  • Page 33: Présélection En Valeur Incrémentale

    10 mm. Validez avec la touche ENTER.  Percez le trou 1: Déplacer les axes X, Y et Z à la valeur d'affichage zéro. Le petit carré de l'APPROCHE DE ZERO est centré entre les deux marques triangulaires. Dégagez le foret. 300S...
  • Page 34: Touche 1/2

    Une fois que des motifs de trous ont été définis dans un tableau, ils restent sauvegardés après la mise hors tension du 300S. Par la suite, elles peuvent être rappelées et exécutées à partir du mode d'affichage POS...
  • Page 35: Fonctions Des Softkeys

    Avec la softkey CONFIG., vous appelez le tableau de motifs circulaires ou linéaires. Le 300S affiche à l'écran les softkeys MOTIF CIRCULAIRE et MOTIF LINEAIRE. Appuyez sur la softkey correspondante pour ouvrir l'un des deux tableaux.
  • Page 36: Introduire Les Données D'un Motif Circulaire Ou Linéaire Dans Le Tableau

    Appuyez sur OUI pour confirmer que le motif de trous doit bien être supprimé du tableau. Le 300S enregistre les tableaux et ses entrées. Les tableaux demeurent en mémoire jusqu'à ce que vous les effaciez ou les modifiez. Ils sont également sauvegardés...
  • Page 37: Softkeys Motif Circulaire Et Motif Lineaire

    Trous par rangée: Nombre de trous sur chaque rangée de trous Angle: Angle de rotation du motif de trous Profondeur: Profondeur finale pour le perçage dans l'axe d'outil Nombre de rangées de trous contenues dans le motif de trous Ecart entre les rangées de trous 300S...
  • Page 38: Exécuter Un Motif Circulaire Ou Linéaire

    Appuyez sur la softkey EXECUTER. Le 300S calcule la position des différents trous. La fonction graphique vous permet de contrôler si le 300S a bien calculé les trous de la manière voulue. Pendant l'exécution d'un motif circulaire ou linéaire, vous disposez...
  • Page 39: Exemple: Introduire Les Données Du Motif Circulaire Et L'exécuter

    L'angle final est de 295° et il ne peut pas être modifié car il s'agit d'un cercle entier.  Introduisez la profondeur de perçage: –5 mm. L'introduction de la profondeur de perçage est optionnelle (non impérative).  Validez avec ENTER. 300S...
  • Page 40 2ème étape: Exécuter le motif circulaire  Appuyez sur la softkey EXECUTER. Le 300S affiche le chemin restant à parcourir jusqu'au trou suivant.  Abordez le trou en déplaçant les axes X et Y à la valeur d'affichage zéro.
  • Page 41: Fraisage Oblique Et Fraisage En Arc De Cercle

    Les opérations de fraisage oblique ou en arc de cercle définies sont mémorisées par le 300S et peuvent être rappelées à tout moment. Par la suite, elles peuvent être rappelées et exécutées à partir du mode d'affichage POS ou à...
  • Page 42: Introduire Dans Le Tableau Les Données Du Fraisage Oblique Ou En Arc De Cercle28

    Introduire dans le tableau les données du fraisage oblique ou en arc de cercle Le tableau pour fraisage oblique ou en arc de cecle permet de définir les opérations de fraisage oblique ou en arc de cercle. Appeler le tableau correspondant: ...
  • Page 43: Introduire Dans Le Tableau Les Données Du Fraisage Oblique Ou En Arc De Cercle29

    Appuyez sur ENTER pour fermer le masque d'introduction et enregistrer le fraisage oblique dans le tableau. Appuyez sur la softkey EXECUTER pour exécuter l'opération de fraisage. Pour fermer le masque d'introduction sans enregistrer le fraisage oblique, appuyez sur la touche C. 300S...
  • Page 44: Fraiser En Arc De Cercle

    Fraiser en arc de cercle Dans le masque d'introduction FRAISER UN ARC, vous définissez un arc de cercle à fraiser. Vous introduisez les données dans le tableau correspondant. Dans le tableau, choisissez une entrée et appuyez sur la softkey NOUVEAU ou sur la softkey EDITER (ou sur la touche ENTER) pour définir le fraisage en arc de cercle.
  • Page 45: Exécuter Le Fraisage Oblique Ou En Arc De Cercle

    Abordez le point initial et exécutez une passe en plongée ou la première passe le long du contour.  Appuyez sur la softkey PASSE SUIVANTE pour exécuter la passe suivante le long du contour. L'affichage incrémental indique la distance par rapport à la passe suivante sur le contour. 300S...
  • Page 46: Coupler Les Axes Z Et W (Fraisage Quatre Axes)

    (fraisage quatre axes) Coupler les axes Z et W Dans la version quatre axes du 300S, la fonction Couplage d'axes vous permet de coupler l'axe Z avec l'axe W dans les opérations de fraisage. La somme des courses de déplacement peut être affichée...
  • Page 47: Activer Le Couplage Des Axes Z Et W

    Le couplage des axes est préservé après mise hors tension du 300S. Si l'on déplace l'axe Z ou l'axe W, le 300S actualise la valeur d'affichage des axes couplés. Si deux axes sont couplés, il convient de déterminer la marque de référence pour les deux règles de mesure de manière à...
  • Page 48: Fonctions Réservées Aux Opérations De Tournage

    Lorsque ce symbole est absent, la valeur affichée est alors une valeur de rayon. Tableau d'outils Le 300S peut enregistrer le décalage de 16 outils (cf. exemple ci- contre). Si vous modifiez une pièce et définissez un nouveau point d’origine, tous les outils se réfèrent alors automatiquement à ce nouveau point d’origine.
  • Page 49 Sélectionnez l'axe (X).  Introduisez la position de la pointe de l'outil (par exemple X = 10 mm) et assurez-vous que le 300S est bien en mode d'affichage du diamètre (Ø) si vous introduisez une valeur de diamètre.  Affleurez la face frontale de la pièce.
  • Page 50: Initialisation Du Point D'origine

    AXE X avec la touche fléchée VERS LE BAS.  Affleurez la pièce à la position 1.  Introduisez le rayon ou le diamètre mesuré sur cette position. Si vous désirez introduire une valeur de diamètre, assurez-vous que le 300S est bien en mode d'affichage du diamètre (Ø).
  • Page 51 Appuyer sur la softkey GELER L'AXE pendant que l'outil est encore en cours d'utilisation.  Dégagez l'outil.  Arrêtez la broche et mesurez le diamètre de la pièce.  Introduisez la valeur mesurée, par exemple 15 mm et validez avec ENTER. 300S...
  • Page 52: Softkey Calculatrice De Cône

    Longueur du cône Calculs à l'aide de la calculatrice de cône  Appuyez sur la softkey CALCULATRICE: Le 300S affiche maintenant aussi les softkeys disponibles pour les calculs de cône.  Pour calculer l'angle à partir de deux diamètres et de la longueur, appuyez sur la softkey CONE: D1/D2/L.
  • Page 53: Présélection De Valeurs

    Sur les plans de pièces, les pièces de tournage sont généralement cotées avec le diamètre. Le 300S peut afficher soit le diamètre, soit le rayon. Si le 300S affiche le diamètre pour un axe, le symbole ( Ø) apparaît derrière la valeur de position.
  • Page 54: Vectorisation

     Validez avec ENTER. Coupler les axes Z Dans la version trois ou quatre axes du 300S, vous pouvez coupler l'axe Z avec l'axe Z grâce à la fonction Couplage d’axes. La somme des courses de déplacement peut être affichée dans l'affichage de l'axe Z ou dans celui de l'axe Z.
  • Page 55: Désactiver Le Couplage Des Axes Z0 Et Z

    Z s’affiche maintenant dans l’affichage de l’axe Z et l’affichage de l’axe Z s’éteint. Le couplage des axes est préservé après mise hors tension du 300S. Si l’on déplace l’axe Z ou l’axe Z, la valeur d'affichage des axes Z couplés est actualisée.
  • Page 56: I - 4 Programmation - 300S

    Appuyez sur la softkey PROGRAMME pour passer du mode d'affichage POS au mode Programme. Une liste du programme actuel (ou bien une liste vide) est alors affichée. Le 300S affiche en outre les softkeys VUE, CONFIG., EXECUTER, INFO, FONCTIONS PROGRAMME et FONCTIONS BLOCS.
  • Page 57: Fonctions Des Softkeys En Mode Programme

    Appuyez sur INFO pour afficher ce thème de l'aide. Appuyez sur FONCTIONS PROGRAMME pour afficher les fonctions de programme disponibles: CHARGER, ENREGIST., SUPPRIMER, EFFACER, IMPORT et EXPORT. Appuyer sur FONCTIONS BLOCS pour afficher les fonctions blocs disponibles: EFFACER BLOC et FRAGMENTE BLOC (Fraisage seulement). 300S...
  • Page 58: Softkey Vue

    Softkey VUE Pour commuter entre la liste de programme et la représentation graphique de la pièce, appuyer sur la softkey VUE. Lorsque vous sélectionnez le mode Programme, l'écran affiche par défaut la liste de programme. Appuyez sur la softkey VUE pour commuter vers la représentation graphique de la pièce.
  • Page 59: Fonctions De Softkeys Appelées Avec Config

    à la page 28. Appeler le fraisage en arc de cercle et l'enregistrer comme bloc dans le programme (fraisage seulement). Cf. „Fraiser en arc de cercle” à la page 30 300S...
  • Page 60 Softkey Outil Avec OUTIL, vous appelez un outil (dans le tableau d'outils) que vous voulez utiliser dans les blocs de programme suivants. Appuyez sur la softkey OUTIL pour ouvrir le tableau d'outils. Sélectionnez tout d'abord l'outil désiré et appuyez ensuite sur la softkey VALIDER OUTIL.
  • Page 61 Si vous voulez modifier le fraisage en arc de cercle sélectionné, appuyez sur la softkey ENTER ou EDITER. Introduisez les nouveaux paramètres dans le masque d'introduction et validez avec ENTER. 300S...
  • Page 62: Fonctions Des Softkeys Pour La Gestion De Programme

    Fonctions des softkeys pour la gestion de programme Fonctions de gestion de programme disponibles en mode Programme: Fonction Softkey Avec CHARGER, vous appelez un programme déjà enregistré. Avec ENREGIST., vous attribuez un nom au programme actuel et l'enregistrez. Avec SUPPRIMER, vous effacez irrévocablement un programme enregistré.
  • Page 63: Editer Un Programme Et Se Déplacer Dans Le Programme

    Si vous effacez un bloc de la liste de programme, tous les blocs suivants sont décalés d'un bloc vers le haut dans la liste de programme.  Pour exécuter le programme actuel, appuyez sur la softkey EXECUTER. Le programme est exécuté à partir du bloc en surbrillance. 300S...
  • Page 64: I - 5 Exécution D'un Programme

    I - 5 Exécution d'un programme Pour exécuter un programme, sélectionnez avec la touche fléchée VERS LE HAUT/LE BAS ou avec les touches numériques le bloc de programme à partir duquel le programme doit être exécuté. Appuyez ensuite sur la softkey EXECUTER. L'affichage Chemin restant est actif et les softkeys VUE, BLOC PRECEDENT, BLOC SUIVANT et FIN sont affichées.
  • Page 65 TROU SUIVANT. Lorsque vous appuyez sur TROU SUIVANT, le 300S affiche le chemin restant à parcourir jusqu'au trou suivant. Dès que tous les trous du bloc de programme ont été exécutés, le 300S affiche les softkeys BLOC PRECEDENT et BLOC SUIVANT. Avec la softkey VUE, vous commutez entre l'affichage Chemin restant et le graphisme du motif de trous.
  • Page 67: Ii - 1 Paramétrer Le Système

     Sélectionnez la règle de mesure que vous voulez modifier avec la touche fléchée VERS LE HAUT/LE BAS.  Validez avec ENTER. La surbrillance est maintenant dans le champ MODELE REGLE MESURE. 300S...
  • Page 68  Sélectionnez le type de système de mesure avec la softkey LONGUEUR/ANGLE.  Déplacez la surbrillance sur le champ RESOLUTION.  Avec les softkeys GROSSIER ou FIN, sélectionnez la résolution de la règle de mesure en µm (10, 5, 2, 1, 0,5). Mais vous pouvez aussi introduire directement la résolution désirée à...
  • Page 69: Paramétrer L'affichage

    L'analyse des erreurs permet de déterminer la compensation (linéaire ou non-linéaire) à mettre en œuvre. Le 300S est capable de corriger ces erreurs. Vous pouvez programmer une valeur de compensation pour chaque règle de mesure (par conséquent, sur chaque axe).
  • Page 70: Compensation D'erreur Linéaire

    ENTER. Compensation automatique d'erreur linéaire: Le 300S est capable de calculer automatiquement le facteur de compensation à l'aide d'un étalon de référence (cale-étalon parallèle). Appuyez sur la softkey CALCUL AUTO. Dans le champ NORMAL, introduisez la longueur de la cale-étalon y compris le décalage d'outil...
  • Page 71: Compensation D'erreur Non-Linéaire

    Vous calculez les valeurs de compensation et les inscrivez dans un tableau. Le 300S gère jusqu’à 200 points de compensation par axe. Le calcul de l'erreur entre deux points de compensation voisins s'effectue avec l'interpolation linéaire.
  • Page 72: Configurer Le Tableau De Compensation D'erreurs

    PC ou chargées sur celui-ci via le port série. Compensation automatique d'erreurs non-linéaires Le 300S est capable de calculer automatiquement le facteur de compensation à l'aide d'un étalon de référence (cale-étalon parallèle). Pour sélectionner le calcul automatique, déplacez la surbrillance sur DISTANCE et appuyez sur ENTER.
  • Page 73: Compensation De Jeu À L'inversion

    à la position réelle de la table), on parle alors d'un jeu à l'inversion positif et, dans ce cas, on introduit comme valeur de compensation la valeur positive de l'erreur. S'il ne doit pas y avoir de compensation de jeu à l'inversion, vous devez introduire la valeur 0,000. 300S...
  • Page 74: Port Série

    (0 - 9). Le paramétrage du port série est préservé après la mise hors tension du 300S. Il n'existe pas de paramètre pour activer ou désactiver le port série. Vous trouverez les informations relatives au raccordement des câbles et à la distribution des plots au chapitre Interface de données.
  • Page 75: Diagnostic

    Si la fonction RAPPEL POSITION est active (ON), le 300S enregistre la dernière position de chaque axe avant sa mise hors tension et affiche cette position lorsqu’il est remis sous tension. Les déplacements exécutés pendant la coupure d’alimentation sont perdus. Après chaque coupure d'alimentation, il est conseillé...
  • Page 76: Communication Série Via V.24/Rs-232-C

    PC (parex. Hyperterminal de Microsoft). Ce logiciel traite les données envoyées ou récupérées sur liaison série. Toutes les données sont transmises entre le 300S et le PC en format texte ASCII. Si vous désirez transférer des données du 300S vers un PC, vous devez d'abord préparer le PC pour la réception des données afin qu'il...
  • Page 77: Montage Et Raccordement Électrique

    II - 3 Montage et raccordement électrique Montage du 300S Le 300S est fixé sur un montage pivotant/tournant: Cf. „Dimensions du 300S” à la page 71. Conditions électriques requises Tension alternative 100 - 240 V~ Puissance max. 30 VA Fréquence...
  • Page 78: Raccordements Des Entrées/Sorties

    II - 4 Raccordements des entrées/sorties Les règles de mesure sont connectées sur les raccordements des entrées 1, 2, 3 & 4. Distribution des raccordements pour palpeur d’arêtes électronique Plot Distribution des plots 0V (blindage interne) En service Connecteur femelle 15 pour palpeur d'arêtes Signal de commutation Palpeur d'arêtes commuté...
  • Page 79: Câblage Du Câble De Raccordement Série

    Niveau du signal„0“= „1“= „actif“ „inactif“ TXD, RXD -3 V à -15 V +3 V à +15 V RTS, CTS +3 V à +15 V -3 V à -15 V DSR, DTR Distribution des plots du port série sans handshake 300S...
  • Page 80: Sortie Des Données Par Commutateur Externe

    II - 5 Sortie des données par commutateur externe Avec le commutateur externe (interrupteur sur pendentif ou déclencheur au pied) ou bien avec la commande Ctrl B (transmission via le port série), vous transmettez les valeurs actuelles de positions du mode de fonctionnement en cours (Valeur effective ou Chemin restant).
  • Page 81 Interligne (Line Feed) Exemple 3: Axe rotatif avec affichage degrés/minutes/secondes C = + 360° 23' 45'' 3 6 0 <CR> <LF> Axe de coordonnées Signe égal Signe algébrique 3 à 8 digits „degrés“ Deux points 0 à 2 digits „minutes“ 300S...
  • Page 82: Sortie Des Données Avec Palpeur D'arêtes

    Dans le menu PARAMETRER USINAGE – ENVOI VALEUR MESURE, vous pouvez activer/désactiver la sortie sur une imprimante. Le 300S transmet les informations correspondantes par l'axe sélectionné. Exemple 4: Fonction de palpage arête Y = – 3674,4498 mm...
  • Page 83 2 à 7 chiffres avant la virgule Point décimal 1 à 6 chiffres après la virgule Unité de mesure: Espaces pour mm, " pour pouces R pour le rayon, D pour le diamètre Retour chariot (Carriage Return) Interligne (Line Feed) 300S...
  • Page 84 Exemple 6: Fonction de palpage Centre de cercle Première coordonnée du centre, par exemple CCX = –1616,3429 mm. Deuxième coordonnée du centre, par exemple CCY = +4362,9876 mm, (Circle Center X axis, Circle Center Y axis; les coordonnées dépendent du plan d'usinage). Diamètre du cercle DIA = 1250,0500 mm 1 6 1 6 3 4 2 9...
  • Page 85: Ii - 6 Dimensions

    II - 6 Dimensions Dimensions du 300S Cotes en pouces/mm Vue de dessus avec dimensions Face arrière Face avant avec dimensions Vue du dessous avec dimensions 300S...
  • Page 87 Coupler les axes Z 40 Coupler les axes Z et W 32 RAPPEL POSITION 61 Rayon/diamètre 39 Désignation des axes 1 Diagnostic 61 Dimensions du 300S 71 Softkey AUCUNE REF 3 Softkey DESACTIVER REF 3 Softkey INIT./RAZ 11 Ecran, réglages 10 Softkey Outil 12 Softkey POINT D'ORIGINE (application Fraisage) Fact.
  • Page 88 Tableau d'outils 12 Tableau d'outils (application Tournage) 34 Touche 1/2 20 Transmission de la valeur de mesure 6 Unité de mesure, paramétrer 4 Vectorisation 40...
  • Page 90: Département De Heidenhain France

    Service Après-Vente - Tél: (33) 1 46 29 00 63 - Fax (33) 1 41 14 30 27 Service Commercial - Tél: (33) 1 46 29 00 60 - Fax: (33) 1 45 07 24 02 e-mail: courrier@acu-rite.fr - Internet: www.acu-rite.fr Ve 00...

Table des Matières