1. Précautions de Sécurité: Risque de Brûlure: les températures aquatiques supérieure à 125°F peuvent causer de brûlures très graves susceptibles de causer des atteintes graves ou même la mort. Le risque de brûlure peut se reduire entre 120°F et 125°F bien que l’eau de 120°F peut aussi causer des brûlures (Voir le graphique ci-dessous).
Page 29
Votre thermostat (contrôle de température) du chauffe-eau ne doit pas être réglé au plus de 120°F sans un Mélangeur Thermostatique qui est correctement installé, entretenue et utilisée. o Ne laisser pas aux enfants, aux âgés et aux invalides soient sans supervision dan le bains ou la douche. o Ne prendre pour acquis la température d’eau chaude o Souvent vérifier la température par main avant qu’utilisation, especiellement quant à...
Page 30
o La température à laquelle qui peut causer des blessures différencie au respect d’âge et du temps d’exposition. Le délai de réaction des enfants, des âinés et des invalides leur posent plus de risques. TANK BOOSTER Installation Instructions/ Directives d’Installation/ Instrucciones de Instalación IS279 REV K 11-12-12...
Page 31
AVERTISSEMENT: Si à quelque moment le mitigeur thermostatique de TANK BOOSTER est rétiré, démonté ou soupçonné d’être déféctueuse, revenez la température du chauffe-eau au reglage qui ne dépasse les 120F aux directives du fabricant. La TANK BOOSTER est une soupape de contrôle de température.
2. Spécifications Techniques: 115 – 120°F (46 – 49°C) Température réglée à lupine : 90 – 130 F (32 – 54°C) Plage de la température de sortie : Température de l'eau chaude : 195°F max (90°C) 39 - 80°F (5 – 27°C) Température de l'eau froide : Stabilité...
Page 33
3. Les directives d’installation Toute omission de se conformer à ces directives en entier est susceptible de poser des risques. Toutes les installations doivent être réalisées conformément aux exigences en vigueur dans la province ou la région de l'installation. Réglage de la température de l’eau distribuée: La température de l'eau chaude alimentant le mitigeur thermostatique doit être supérieure d'au moins 15 °C au réglage maximal du mitigeur.
Page 34
comme suffisante à tuer les bactéries de la légionellose. Vérifier la température à la sortie de la TANK BOOSTER et l’ajuster conformément aux instructions présentes . Clapets de non-retour: Des clapets de non-retour sont intégrés dans les entrées d’eau froide et d’eau chaude du mitigeur.
autre forme, car ce matériel pourrait nuire au fonctionnement du mitigeur thermostatique. VÉRIFICATION /ENTRETIEN DU MITIGEUR THERMOSTATIQUE Veuillez noter qu'un mitigeur thermostatique est une SOUPAPE DE SÉCURITÉ. Nous recommandons de faire vérifier le bon fonctionnement du mitigeur thermostatique au moins une fois par année. Dans les installations où...
Procédures d’Installations Avant de raccorder le té et le mitigeur au chauffe-eau, il est important de réfléchir sur lʼ alignement nécessaire pour assurer le raccordement du té avec le mitigeur à travers le flexible, et sur le bon positionnement du mitigeur pour assurer un accès facile pour le réglage de la température.
Page 37
Raccordez le té à l’entrée d’eau froide du chauffe-eau, assurant que son raccordement pour le mitigeur trouve dans position qui permet le raccordement mitigeur en utilisant le flexible. L’ENTRÉE D’EAU FROIDE TANK BOOSTER Installation Instructions/ Directives d’Installation/ Instrucciones de Instalación IS279 REV K 11-12-12...
Page 38
Placez un filtre scellant à l’extrémité du tuyau flexible (la côté saillant vers le tuyau flexible) et lui connecter à l’entrée d’eau froide. Connecter l’autre côté tuyau flexible au Accessoire Té. TANK BOOSTER Installation Instructions/ Directives d’Installation/ Instrucciones de Instalación IS279 REV K 11-12-12...
Page 39
Raccordez l’alimentation d’eau froide au té; et la tuyauterie pour alimenter l’eau chaude à la maison à la sortie d’eau mitigée Heatguard, comme ci-dessus. L’ENTRÉE D’EAU FROIDE TANK BOOSTER Installation Instructions/ Directives d’Installation/ Instrucciones de Instalación IS279 REV K 11-12-12...
Page 40
Utilisant un thermomètre, vérifiez la température de l'eau mitigée au point de sortie de l'appareil de robinetterie alimenté par le mitigeur qui est situé plus près dernier. L'appareil robinetterie doit être ouvert de sorte que l’eau s’écoule à un débit d’au moins 6 l/min. (1,5 gal./min.).
Page 41
L’Indicateur de Température L'indicateur de température compris dans ce kit peut être utilisé pour indiquer la température de l'eau à la sortie du mitigeur, qui sera fournie à la maison. Il n'est pas destiné pour le réglage de la température de l'eau de sortie du mitigeur;...
Page 42
À la personne ayant effectué l'installation : veuillez fournir les renseignements demandés ci-dessous et remettre cet exemplaire des directives au client. Installé par: Date: Pression au mitigeur thermostatique:___________PSI / kPa Température de l’eau mitigée: °F / °C Laisser une copie de cette notice avec le client pour leur information.
Page 43
Reglage de la température a la sortie*** ***Avant de régler la température du mitigeur thermostatique, il faut rétablir l'alimentation en eau chaude et que celle-ci s'écoule à la température normale. Tenant la clé Allen 3/16" (fournie dans le kit), desserrez l’écrou de blocage avec clé...
Page 44
Utilisant la clé pour tenir l’écrou de blocage et éviter qu’il ne tourne, tournez la clé Allen - dans le sens horaire pour abaisser la température ou dans le sens antihoraire pour augmenter température – jusqu’à température souhaitée soit atteinte. TANK BOOSTER Installation Instructions/ Directives d’Installation/ Instrucciones de Instalación IS279 REV K...
Page 45
3. Tenant la clé Allen, serrez l’écrou de blocage avec la clé. TANK BOOSTER Installation Instructions/ Directives d’Installation/ Instrucciones de Instalación IS279 REV K 11-12-12...
INSTALLATION DANS DES SYSTÈMES DE BOUCLAGE Le Heatguard 020 comprend un raccordement de bouclage pour recevoir l’eau de retour du système directement dans le mitigeur. Pour utiliser ce raccordement de bouclage, enlevez bouchon utilisantune clé Allen (3/8"). 1.)L’eau mitigée fournissant le systeme 2.) L’eau mitigée retournant du systeme 3.) Circulateur 4.) Clapet de non retour...
Page 47
NOTE: Ce diagramme sert uniquement de guide de pratique. Toute installation d’un système de bouclage doit être réalisée par une personne qualifiée, et conformément aux normes et aux exigences en vigueur dans la province ou la région de l’installation. La performance du système dépendra aux autres composants qu’il contient.
4. Dépannage FAULT / SYMPTOM CAUSE RECTIFICATION - Vérifiez si les températures de l'eau d’entrée sont conformes aux 1) L'eau mitigée n'est - Les températures de l'eau aux limites fixées pour le mitigeur points d'arrivée dépassent les pas à la température thermostatique.
Page 49
- L'alimentation en eau - Réparez les conduits 4) Il n'y a aucun chaude ou en eau d'arrivée d'eau et écoulement au point de froide est défectueuse. vérifiez la température sortie du mitigeur - Les filtres sont de mélange. thermostatique. obstrués.
Page 50
7) L'eau chaude - Nettoyez les clapets s'écoule dans le circuit - Les clapets de non- de non-retour en de l'eau froide ou vice- retour sont obstrués. veillant à retirer toute la versa. saleté. - Réduisez la vitesse d'écoulement de l'eau. La meilleure solution - L'eau s'écoule à...
énoncées ci-dessous. Si le mitigeur thermostatique a été vendu par un tiers autre que Cash Acme, alors le vendeur qui a vendu le produit a agi en tant qu'intermédiaire et n'a donc à ce titre aucune autorisation de la part de Cash Acme d'offrir aucune autre garantie additionnelle au nom de Cash Acme.
Page 52
à toutes les exigences en vigueur dans l'État ou la province. Il faut retourner le mitigeur thermostatique à Cash Acme en joignant le formulaire de réclamation dûment rempli. Si un mitigeur thermostatique est remplacé en vertu de la garantie, le mitigeur thermostatique servant de remplaçant est couvert par une nouvelle...
Page 53
La défectuosité du mitigeur thermostatique est due en tout ou en partie d’une installation non conformée aux exigences des codes de plomberie en vigueur. Cash Acme se réserve le droit de changer ses spécifications sans préavis et n'acceptera aucune responsabilité pour toute réclamation déposée à la suite de ces changements.