Inomak MK0036 Mode D'emploi page 6

Table des Matières

Publicité

READ CAREFULLY THE
FOLLOWING
INSTRUCTIONS
BEFORE USE
The appliance is used
to preserve ready food
and products to the
suitable temperature
by heating water in a
water proof basin,
above which we place
food containers. The
water is heated via a
resistance controlled
by a thermostat. The
bain-marie appliance
can either be portable
or based on neutral or
heated cupboards,
with or without display
case.
ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ
ΤΙΣ ΠΑΡΑΚΑΤΩ
ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΑΠΟ
ΚΑΘΕ ΣΑΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑ
Η συσκευή
χρησιμοποιείται για τη
διατήρηση έτοιμων
τροφών - προϊόντων
σε κατάλληλη
θερμοκρασία. Αυτό
επιτυγχάνεται μέσω
της θέρμανσης
ποσότητας νερού μέσα
στη στεγανή λεκάνη. Η
θέρμανση του νερού
γίνεται με αντιστάσεις
οι οποίες ελέγχονται
από θερμοστάτη.
Μπορεί να είναι
επιτραπέζια ή
επιδαπέδια, με ή
χωρίς βιτρίνα, με
ουδέτερο ή
θερμαινόμενο
ερμάριο.
LISEZ ATTENTIVEMENT
LES INSTRUCTIONS
SUIVANTES AVANT
L'UTILISATION
L'appareil est utilisé
pour la maintenance des
aliments - produits prêts
à l'emploi à la
température
convenable. Cette
maintenance est
obtenue à travers
l'échauffement d'une
quantité d'eau dans le
basin étanche.
L'échauffement de l'eau
est effectué par des
résistances qui sont
contrôlées par un
thermostat. Le dispositif
bain marie peut être soit
portable soit fixé, avec
ou sans vitrine, avec
armoire neutre ou
chauffante.
6
VOR DER ANWENDUNG
LESEN SIE DIE
FOLGENDEN
ANWEISUNGEN
VORSICHTIG
Die Anlage wird
angewendet, um fertige
Speisen und Produkte in
geeigneter Temperatur
zu halten. Dies erfolgt
sich durch das Kochen
einer Wassermenge in
einer wasserdichten
Wanne. Die Erwärmung
des Wassers erfolgt
durch Widerstände, die
von einem Thermostat
kontrolliert werden. Es
gibt Tisch- oder
Standwasserbäder, mit
oder ohne Schauvitrine,
mit neutralem- oder
Wärmeschrank.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières