Publicité

Liens rapides

Dresser Changer (4355) - Assembly and Operation Manual
Commode à langer (4355) - Manuel d'assemblage et d'utilisation
Congratulations on purchasing an MDB Family product. This product will provide many years of service
if you adhere to the following guidelines for assembly, maintenance, and operation. This product is
for residential use only. Any institutional use is strictly prohibited.
Please be sure to follow the instructions for proper assembly. Use a Phillips head screwdriver for assembling
the product in addition to the Allen wrench included in the hardware box. Do not use power screwdriv-
ers. All of our products are made from natural woods. Please understand that natural woods have color vari-
ations which are the result of nature and not defects in workmanship.
DO NOT SUBSTITUTE PARTS. ALL MODELS HAVE THE SAME QUANTITY OF PARTS AND HARD-
WARE. YOUR MODEL MAY LOOK DIFFERENT FROM THE ONE ILLUSTRATED DUE TO STYLISTIC VARI-
ATIONS.
Nous vous félicitons de votre achat d'un produit MDB Family. Ce produit vous procurera des années de
service si vous suivez les directives ci-dessous pour l'assemblage, l'entretien et l'utilisation. Ce produit
est destiné uniquement à une utilisation résidentielle. Toute utilisation dans une institution est stricte-
ment interdite.
Prenez soin de suivre les instructions pour réaliser correctement l'assemblage. Utilisez un tourne-
vis cruciforme pour l'assemblage, en plus de la clé hexagonale incluse dans la boîte de quincaillerie.
N'utilisez pas un tournevis électrique. Tous nos produits sont fabriqués en bois naturel. Il faut compren-
dre que le bois présente des variations de couleur attribuables à la nature et non à un défaut de fabrica-
tion.
NE PAS UTILISER DES PIÈCES DE SUBSTITUTION. TOUS LES MODÈLES ONT LE MÊME
NOMBRE DE PIÈCES ET D'ACCESSOIRES DE MONTAGE. VOTRE MODÈLE PEUT DIFFÉRER DE
CELUI ILLUSTRÉ EN RAISON DE VARIATIONS STYLISTIQUES.
WARNING!
!
READ
ALL
BEFORE USE OF THE CHANGING
TABLE,
ADD-ON
UNIT, OR CHANGING PAD.
AVERTISSEMENT!
!
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS
AVANT D'UTILISER LA TABLE À
LANGER, L'UNITÉ COMPLÉMEN-
TAIRE OU LE COUSSIN À LANGER.
revised 12OCT2017
INSTRUCTIONS
CHANGING
Page 1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MDB Family 4355

  • Page 1 WARE. YOUR MODEL MAY LOOK DIFFERENT FROM THE ONE ILLUSTRATED DUE TO STYLISTIC VARI- ATIONS. Nous vous félicitons de votre achat d’un produit MDB Family. Ce produit vous procurera des années de service si vous suivez les directives ci-dessous pour l’assemblage, l’entretien et l’utilisation. Ce produit est destiné...
  • Page 2 PARTS • PIÈCES (Left Side) (Right Side) (côté gauche) (côté droit) C-1. Drawer Divider Panel C-1. Panneau de division des tiroirs D. Middle Support Panel A. Right Side Panel B. Left Side Panel D. Panneau de support du milieu A. Panneau latéral B.
  • Page 3: Tools Needed

    RR-1. Large Right RL-1. Large Left S-1. Large Drawer Front Panel (2) Drawer Panel (4) Drawer Panel (4) S-1. Panneau avant de grand tiroir (2) RR-1. Panneau de droite RL-1. Panneau de gauche de grand tiroir (4) de grand tiroir (4) U.
  • Page 4 ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Page 4...
  • Page 5 * Rotate H2 clockwise to secure. * Tourner H2 dans le sens horaire pour fixer. Page 5...
  • Page 6 * Rotate H2 clockwise to secure. * Tourner H2 dans le sens horaire pour fixer. (back) (arrière) Page 6...
  • Page 7: Drawer Assembly Instructions Instructions D'assemblage Des Tiroirs

    (back) (arrière) DRAWER ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE DES TIROIRS OR-1 / OR-1 / OL-1 / OL-1 / RL-1 RR-1 Page 7...
  • Page 8 P-1 / T-1 V / W V / W Page 8...
  • Page 9: Tray Assembly Instructions Instructions D'assemblage Du Plateau

    TRAY ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE DU PLATEAU CHANGER PARTS • PIÈCES DU PLATEAU À LANGER T-1. Front / Back Panel (2) T-1. Panneau avant / arrière (2) T-4. Bottom panel T-4. Panneau de fond T-2. Side Panel (2) T-3. Cross support T-2.
  • Page 10 HARDWARE • ACCESSOIRES DE MONTAGE TH-1. Cam bolt (4) TH-2. Cam lock (4) TH-3. Wood Dowel (4) TH-4. 5/8” Flat Head Screw (4) TH-1. Boulon de TH-2. Verrou de TH-3. Goujon TH-4. Vis à tête plate came (4) came (4) de bois (4) de15,8 mm (5/8 po) (4) TH-5.
  • Page 11 TH-1 TH-2 TH-3 TH-2 TH-2 TH-2 * Rotate TH-2 clockwise to secure. * Tourner TH-2 dans le sens horaire pour fixer. Page 11...
  • Page 12 TH-2 TH-1 TH-3 TH-2 TH-2 * Make sure that the end of cross support (T-3) fits the notch centered in the front rail (T-1). * Rotate TH-2 S’assurer que l’extrémité clockwise to secure. support transversal * Tourner TH-2 (T-3) est dans l’encoche dans le sens au centre de la bordure horaire pour fixer.
  • Page 13 TH-4 TH-5 CHANGER PAD IS NOT INCLUDED, SOLD SEPARATELY. 31” X 16” X 4” CONTOUR CHANGER PAD IS RECOMMENDED. LE COUSSIN À LANGER N'EST PAS INCLUS MAIS VENDU SÉPARÉMENT. LE COUSSIN À LANGER DE 79 X 41 X 10 CM (31 x 16 x 4 po) AVEC CONTOUR EST RECOMMANDÉ.
  • Page 14: Furniture Anti-Tipping Kit Installation Installation Du Dispositif Antibasculement

    FURNITURE ANTI-TIPPING KIT INSTALLATION INSTALLATION DU DISPOSITIF ANTIBASCULEMENT Serious or fatal crushing can occur when furniture tips over on children. To help prevent tip-over, follow the steps below to install this anti-tipping strap. Le basculement du meuble sur un enfant peut entraîner des blessures graves ou fatales par écrasement. Pour aider à...
  • Page 15 2” x 4” wall stud 11a. Montant de mur de 2" x 4" Locate a 2” x 4” stud behind the wall, and make a mark. Localiser un montant de 2” x 4” derrière la surface du mur et faire une marque.
  • Page 16: Important

    Finish Terminé KEEP THIS MANUAL IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE PRODUCT. KEEP THE INSTRUCTIONS FOR GARDER CE MANUEL EN LIEU SÛR POUR UN USAGE ULTÉRIEUR. FUTURE USE. The recommended maximum weight of LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES the occupant is 30 lbs on changing table.
  • Page 17: Care And Cleaning

    Therefore, it is best to place your furniture using the changing table. away from heating or air-conditioning vents. • Only use the pad provided by MDB FAMILY. • Sunlight is not friendly to solid wood furniture and • The maximum weight of the child for which the chang- prolonged direct exposure to harsh sunlight can ing table is intended is 30 lbs.
  • Page 18: Entretien Et Nettoyage

    à langer. décolorer le fini. Prenez garde de ne pas laisser votre • N’utiliser que le coussin fourni par MDB FAMILY . meuble directement au soleil pendant un temps • Le poids maximal de l’occupant pour lequel cette table prolongé.
  • Page 19: Système De Retenue

    Restraint System Système de retenue • WARNING: During the diaper changing process, be sure always to keep one hand on the baby to prevent the baby from falling off the changing pad. Falling from the changing pad could cause severe injury or even death to the baby.

Table des Matières