Publicité

Liens rapides

Nettoyeurs à haute pression
- F -
I n s t r u c t i o n s d e s e r v i c e
H D
9 / 8 0
HD 12/130
Lire et observer les spécifications de sécurité
avant la mise en service!
Garder ces instructions à portée de la main pour
référence ultérieure ou pour les remettre à un
futur propriétaire.
www.kraenzle.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kränzle H D 9/80

  • Page 1 Nettoyeurs à haute pression - F - I n s t r u c t i o n s d e s e r v i c e 9 / 8 0 HD 12/130 Lire et observer les spécifications de sécurité avant la mise en service! Garder ces instructions à...
  • Page 2: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Kränzle HD 9/80, HD 12/130 Poignée de forme ergonomique Interrupteur Marche/Arrêt avec disjoncteur-protecteur Manchon de remplissage d'huile Manomètre de grande dim. avec boîtier inox Régulateur de pression/Soupape de sûreté permettant une régulation progressive de la pression Sortie haute pression Pompe haute pression Entrée d'eau avec filtre Lance interchangeable avec buse...
  • Page 3: Table Des Matières

    Page Index Description de l’appareil ................. 2 Index ..................3 Caractéristiques Techniques ..............4 Vue d’ensemble: Voici ce que vous avez acheté ........6 Prescriptions générales ................7 Consignes de sécurité - Prévention des accidents ......8 Ce qu'il faut absolument observer: Raccordement d‘alimentation en eau - Raccordement électrique ....................
  • Page 4: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Kränzle HD 9/80 Kränzle 12/130 Pression utile à réglage progressif 10 - 80 bars 10 - 130 bars Taille de la buse Surpression admissible 90 bars 145 bars Débit d‘eau 9 l/min 11,4 l/min à 1.400 t/min à...
  • Page 6: Voici Ce Que Vous Avez Acheté

    Voici ce que vous avez acheté Nettoyeur haute pression Kränzle 9/80 ou 12/130 Pistolet-pulvérisateur de sécurité Lance de pulvérisation avec buse réglable et buse haute pression, jet plat 25042 HD 12/130 Lance de pulvérisation avec buse Vario-Jet HD 9/80 Flexible HP à tresse métallique 10 m, DN 6 Manuel d’utilisation www.kraenzle.com...
  • Page 7: Prescriptions Générales

    Prescriptions générales Domaine d’utilisation Les appareils sont conçus uniquement pour le nettoyage au jet haute pression avec ou sans détergent. Ne les utiliser que pour des opérations conformes à leur destination. Renouvellement de l’huile: Procéder à la 1ère vidange au bout de 50 heures de service env., puis chaque année ou bien au bout de 1000 h de service.
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Prévention des accidents L‘équipement de l‘appareil a été conçu afin d‘exclure tout accident sous l‘effet d‘une utili- sation adéquate. L‘utilisateur doit être informé des risques de blessure que constituent l‘échauffement des éléments du nettoyeur et la haute pression du jet. Observer les „Directives relatives aux appareils à...
  • Page 9 Consignes de sécurité - Ne jamais ... … diriger le jet haute pression sur soi- même ou sur une autre personne, non plus dans le but de nettoyer ses vêtements ou ses chaussures. Ne pas utiliser l'appareil à proximité de personnes dépourvues de vêtements de protection;...
  • Page 10: Ce Qu'il Faut Absolument Observer

    Ce qu’il faut absolument observer: Problème dû à un manque d’eau Le manque d’eau se produit bien plus souvent qu‘on le croit. Plus un appareil est puissant, plus le risque de manque d’eau est important. Le manque d’eau produit une cavitation dans la pompe (mélange eau-air), ce qu’on ne remarque généralement pas ou trop tard.
  • Page 11: Problème Dû À Un Manque De Courant

    Problème dû à un manque de courant Si un trop grand nombre d’appareils prélèvent simultanément du courant du même réseau d’alimentation électrique, la tension et l’intensité du courant disponible peuvent chuter sensiblement. Dans ce cas, le moteur du nettoyeur HP peut ne plus fonctionner et peut même griller.
  • Page 12: Technologie Kränzle

    Technologie Kränzle Afin de garantir la sécurité de fonctionnement de l'appareil, n'utiliser que des pièces de rechange d'origine en provenance du fabricant ou autorisées par ce dernier. Principe de pulvérisation et de nettoyage La pompe HP peut être alimentée avec de l’eau sous pression ou bien directement à partir d’un réservoir sans pression.
  • Page 13: Disjoncteur-Protecteur Moteur

    Disjoncteur-protecteur Le moteur est protégé par un disjoncteur contre les surcharges éventuelles. En cas de surcharge, le disjoncteur-protecteur met le moteur hors circuit. Si un renouvellement de mise hors circuit est provoqué par le disjoncteur-protecteur, rechercher quelle en est la cause et procéder à...
  • Page 14: Préparation De L'appareil

    Préparation de l‘appareil Déplacement du nettoyeur HP. Ces nettoyeurs haute pression Kränzle sont des appareils très compacts et portables. Installation / Emplacement Le nettoyeur ne devra pas être installé et mis en service dans des locaux où il y a risque d’incendie ou d’explosion ainsi que dans des flaques d’eau.
  • Page 15 Bien serrer le raccord de la lance sur le pistolet. Dérouler le flexible HP en le tirant dans le sens perpendiculaire à l’axe de l’enrouleur et en veillant à ne pas faire de boucle. (La longueur max. du fle- xible HP rallongé ne doit pas excéder 20 m!) Raccorder le flexible haute pression au pistolet.
  • Page 16 Préparation de l‘appareil Effectuer le raccordement électrique. Kränzle HD 9/80: 230 V ~, 7,5 A, 50 Hz Kränzle HD 12/130: 230 V ~, 13 A, 50 Hz La prise femelle devra être protégée par un fusible de 16 A à action retar- dée.
  • Page 17: Prélèvement D'eau D'une Réserve Externe

    Prélèvement d’eau d’une réserve externe Aspiration d‘eau à partir d‘un bassin, d‘un récupérateur d‘eau de pluie, etc. Grâce à la puissance d’aspiration de la pompe (hauteur d’aspiration jusqu‘à 1 m), l’appareil permet le prélèvement d’eau d’alimentation directement depuis un bassin ou un collecteur d’eau de pluie.
  • Page 18: Aspiration De Produits Additifs

    Aspiration de produits additifs Aspiration de produits de nettoyage L‘aspiration d‘un produit additif par l‘intermédiaire de l‘injecteur ne fonctionne que si la lance à buse réglable ou la lance Vario-jet est mise en œuvre et réglée sur la plage de basse pression.
  • Page 19: Mise Hors Service

    Mise hors service Ne jamais aspirer de liquides inflammables, tels que les diluants pour laques, l’essence, les huiles ou liquides similaires! Observer les instructions formulées par les fournisseurs des produits! Les garnitures de l’appareil ne sont pas résistantes aux produits solvants! Les brouillards de solvants sont très inflammables, explosibles et toxiques.
  • Page 20: Procédez Vous-Même Aux Petites Réparations En Toute Aisance

    Procédez vous-même aux petites réparations en toute aisance L’eau ne sort pas alors que le manomètre indique pleine pression: Très probablement, la buse est obturée ou le filtre d‘entrée d‘eau est colmaté. Le manomètre indique pleine pression, mais l’eau ne sort pas ou ne sort que goutte à...
  • Page 21 Le manomètre n’indique qu’une faible pression et l’eau sort de la buse par à-coups: Les soupapes sont peut-être encrassées. Bien que le régulateur de pression soit entièrement ouvert, la pression indiquée au manomètre est très faible et un jet d’eau irrégulier sort de la lance. Le tuyau haute pression vibre.
  • Page 22 Procédez vous-même aux petites réparations en toute aisance Après la fermeture du pistolet, le manomètre continue à indiquer pleine pression. Le nettoyeur se met en marche et s’arrête sans cesse. Première cause possible: Fuite Après la fermeture du pistolet, le nettoyeur HP doit s’arrêter et le manomètre doit indiquer „0“...
  • Page 23 Après la fermeture du pistolet, le manomètre continue à indiquer pleine pression. Le nettoyeur se met en marche et s’arrête sans cesse. Deuxième cause possible: Le barillet anti-retour est encrassé ou la bague d’étanchéité du barillet de la soupape anti-retour est défectueux. Procédure à...
  • Page 24: Déclaration De Conformité Ce

    Déclaration de conformité CE Nous déclarons, par la présente, que le type de construction des nettoyeurs haute Kränzle HD 9/80, HD 12/130 pression: (documentation technique disponible Manfred Bauer, Fa. Josef Kränzle Rudolf-Diesel-Str. 20, 89257 Illertissen auprès de): HD 9/80: 540 l/h; HD 12/130: 660 l/h Débit nominal: est conforme aux directives et à...
  • Page 25: Déclaration De Garantie

    Déclaration de garantie La garantie couvre uniquement les défauts de matériaux et de fabrication. Les vices ou dommages dus à l’usure sont exclus de cette garantie. L’appareil devra être utilisé conformément aux instructions formulées dans le manuel d’utilisation, lequel fait partie intégrante des conditions de garantie. La période de garantie est de 24 mois pour les appareils utilisés dans le secteur privé...
  • Page 26: Universel Grâce Aux Accessoires Kränzle

    Universel grâce aux accessoires Kränzle Brosse de lavage rotative avec rallonge de 400 mm, N° de réf. 41.050 1 Lance pour bas de caisse avec ral- longe, 800 mm, N° de réf. 41.075 Lance à buse Turbo-Jet (Buse à jet ponctuel rotatif d’une haute efficacité...
  • Page 27 Flexible de nettoyage de canalisation avec buse, 10 m - N° de réf. 41 058 1 15 m - N° de réf. 41 058 20 m - N° de réf. 41 058 2 25 m - N° de réf. 41 058 3 Flexible d’aspiration avec filtre d’aspiration, N°...
  • Page 28: Agrégat Complet

    Kränzle HD 9/80 Agrégat complet Position Désignation Qté N° de réf. Gummiprofil 41.098 1 Tragebügel BG 80 44.581 Senkschraube M6x20 43.473 1 Netzanschlusskabel 41.092 Scheibe 8,4 41.409 Mutter DIN985 M8 41.410 HD-Schlauch 43.416 O-Ring 9,3 x 2,4 13.273 Gummipuffer 30 x 20 46.023 1 Pistole M2000 12.480...
  • Page 29 Kränzle HD 12/130 Agrégat complet Position Désignation Qté N° de réf. Chemiesaugschlauch mit Filter 15.038 Gummiprofil 41.098 1 Tragebügel BG 90 41.098 Senkschraube M6x20 43.473 1 Netzanschlusskabel 41.092 Scheibe 8,4 41.409 Mutter DIN985 M8 41.410 HD-Schlauch 43.416 O-Ring 9,3 x 2,4 13.273 Gummipuffer 30 x 20 46.023 1...
  • Page 30: Kränzle Hd 8/90, Hd 12/130 Chapelle À Soupapes

    Kränzle HD 8/90, HD 12/130 Chapelle à soupapes Position Désignation Qté N° de réf. Reperatur - Sätze: Rep.-Satz Ventile für APG-Pmpe 41.748 1 bestehend aus je 6x Pos. 4; 6x Pos. 5; 6x Pos. 6 Rep.-Satz Manschetten 18 mm 41.049 1 bestehend aus je 3x Pos.
  • Page 31 Chapelle à soupapes Position Désignation Qté N° de réf. Ventilgehäuse APG 42.160 3 für 18 mm Plunger-Durchmesser Ventilstopfen 41.714 Ventilstopfen mit R1/4“ IG 42.026 1 Dichtstopfen M 10 x 1 43.043 Ventile (grün) für APG-Pumpe 41.715 1 (große Ausführung Ventile) O-Ring 16 x 2 13.150 O-Ring 15 x 2...
  • Page 32: Kränzle Hd 9/80, Hd 12/130 Vanne D'inversion

    Kränzle HD 9/80, HD 12/130 Vanne d’inversion...
  • Page 33: Position Désignation

    Position Désignation Qté N° de réf. O-Ring 16 x 2 13.150 O-Ring 13,94 x 2,62 42.167 O-Ring 11 x 1,44 12.256 Edelstahlsitz 14.118 Sicherungsring 13.147 Edelstahlkugel 13.148 Edelstahlfeder 14.119 Verschlussschraube 14.113 Steuerkolben 14.134 Parbaks 16 mm 13.159 Parbaks 8 mm 14.123 Spanstift 14.148...
  • Page 34: Transmission

    Kränzle HD 9/80 Transmission Position Désignation Qté N° de réf. Gehäuseplatte für 18 mm Plunger 41.020 2 Öldichtung 18 x 28 x 7 41.031 O-Ring Viton 88 x 2 41.021 1 Plungerfeder 41.033 Federdruckscheibe 18 mm 41.034 Plunger 18 mm 41.032 1 Sprengring 18 mm 41.035...
  • Page 35 Kränzle HD 12/130 Transmission Position Désignation Qté N° de réf. Gehäuseplatte für 18 mm Plunger 41.020 2 Öldichtung 18 x 28 x 7 41.031 O-Ring Viton 88 x 2 41.021 1 Plungerfeder 41.033 Federdruckscheibe 18 mm 41.034 Plunger 18 mm 41.032 1 Sprengring 18 mm 41.035...
  • Page 36: Kränzle Hd 9/80 Moteur À Courant Alternatif

    Kränzle HD 9/80 Moteur à courant alternatif Position Désignation Qté N° de réf. Ölgehäuse BG 80 41.074 4 Stator BG 80 23.001 230V/50Hz 1,0kW 1400 U/min Rotor BG 80 Silumin 43.104 Passfeder 41.483 1 Kugellager 43.025 Motor-Lager Schulterlager 7304 41.027 Schelle für Lüfterrad 44.534 1 Öldichtung 25 x 35 x 7...
  • Page 37 Kränzle HD 12/130 Moteur à courant alternatif Position Désignation Qté N° de réf. Ölgehäuse BG 90 41.417 Stator BG 90 23.003 230V/50Hz 2,2 kW 1400 U/min Rotor BG 90 43.316 Passfeder 41.483 1 Kugellager 43.317 Motor-Lager Schulterlager 7304 41.027 Öldichtung 25 x 35 x 7 41.024 Federscheibe 43.318...
  • Page 38: Pistolet Et Buse Réglable Hd 12/130

    Pistolet et buse réglable HD 12/130 Position Désignation Qté N° de réf. Pistolenschale rechts + links 12.450 Schraube 3,5 x 14 44.525 Reparatursatz M2000 12.454 O-Ring 9,3 x 2,4 13.273 ST 30-Nippel M 22 x 1,5 AG / M 12 x 1 13.363 Rohr 500 lang, bds.
  • Page 39 Pistolet et lance Vario-Jet HD 9/80 Position Désignation Qté N° de réf. Pistolenschale rechts + links 12.450 Schraube 3,5 x 14 44.525 Reparatursatz M2000 12.454 O-Ring 9,3 x 2,4 13.273 ST 30-Nippel M22x1,5 AG / M12x1 13.363 Rohr 500 lang, bds. M12 x 1 51.527 1 Klemmstück 41.155 2...
  • Page 40: Schéma Des Connexions

    Schéma des connexions C : 40 µF ( HD 9/80) C : 70 µF ( HD 12/130 ) Weber-Unimat WT 22 - 551 8,5 A ( HD 9/80), 13,5 A (HD 12/130 ) Moteur-Stator...
  • Page 41 Procès-verbal d’examen pour nett. HP Les nettoyeurs haute pression pour utilisation professionnelle doivent être soumis à un contrôle tous les 12 mois par un expert! Procès-verbal d’examen annuel de sécurité du travail (Régl. de prév. contre les accidents) conformément aux spécifications relatives aux appareils à jet de liquide. (Ce formulaire de contrôle sert de justificatif pour la réalisation des contrôles réguliers et doit être conservé!) Labels de contrôle Kränzle: N°...
  • Page 42 Procès-verbal d’examen pour nett. HP Les nettoyeurs haute pression pour utilisation professionnelle doivent être soumis à un contrôle tous les 12 mois par un expert! Procès-verbal d’examen annuel de sécurité du travail (Régl. de prév. contre les accidents) conformément aux spécifications relatives aux appareils à jet de liquide. (Ce formulaire de contrôle sert de justificatif pour la réalisation des contrôles réguliers et doit être conservé!) Labels de contrôle Kränzle: N°...
  • Page 43 Procès-verbal d’examen pour nett. HP Les nettoyeurs haute pression pour utilisation professionnelle doivent être soumis à un contrôle tous les 12 mois par un expert! Procès-verbal d’examen annuel de sécurité du travail (Régl. de prév. contre les accidents) conformément aux spécifications relatives aux appareils à jet de liquide. (Ce formulaire de contrôle sert de justificatif pour la réalisation des contrôles réguliers et doit être conservé!) Labels de contrôle Kränzle: N°...
  • Page 44 I . K r ä n z l e G m b H E l p k e 9 7 D - 3 3 6 0 5 B i e l e f e l d Re p r o d u c t i o n u n i q u e m e n t s u r a u t o r i s a t i o n d e l a s o c i é t é K r ä n z l e . D a t e d ’é...

Ce manuel est également adapté pour:

Hd 12/130

Table des Matières