Publicité

Liens rapides

NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding
DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung
FR Mode d'emploi / Instructions de montage
EN Instructions for use / assembly instructions
1
2
3
4
Metropol
32532000

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hansgrohe Metropol 32532000

  • Page 1 NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung FR Mode d'emploi / Instructions de montage EN Instructions for use / assembly instructions Metropol 32532000...
  • Page 2 Grote drukverschillen tussen de koud- en warmwater- waardig. toevoer dienen vermeden te worden. Bediening (zie blz. 8) Montage-instructies Onderhoud (zie blz. 9) • Vóór de montage moet het product gecontroleerd worden op transportschade. Na de inbouw wordt Maten (zie blz. 10) geen transport- of oppervlakteschade meer aanvaard. • De leidingen en armaturen moeten gemonteerd, ge- spoeld en gecontroleerd worden volgens de geldige Doorstroomdiagram normen. (zie blz. 11) • De in de overeenkomstige landen geldende installatie-  Handdouche richtlijnen moeten nageleefd worden.  Baduitloop • Het bij de hoofddouche verpakte zeefje moet worden ingebouwd om vuil uit de waterleiding te weren. Reinigen (zie blz. 12 en Vuil uit de leidingen kan de werking van de hoofd- bijgevoeg-de brochure) douche negatief beïnvloeden en/of de hoofddouche beschadigen. Voor deze schade is Hansgrohe niet verantwoordelijk. Service onderdelen (zie blz. 13) Toebehoren (behoort niet tot het leveringspakket) Verlengstuk 60 mm #97686000 Montage zie blz. 5...
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    Große Druckunterschiede zwischen den Kalt- und Warmwassersperre nicht zu empfehlen. Warmwasseranschlüssen müssen ausgeglichen werden. Bedienung (siehe Seite 8) Montagehinweise Wartung (siehe Seite 9) • Vor der Montage muss das Produkt auf Transportschä- den untersucht werden. Nach dem Einbau werden Maße (siehe Seite 10) keine Transport- oder Oberflächenschäden anerkannt. • Die Leitungen und die Armatur müssen nach den gülti- gen Normen montiert, gespült und geprüft werden. Durchf l ussdiagramm • Die in den Ländern jeweils gültigen Installationsrichtli- (siehe Seite 11) nien sind einzuhalten.  Handbrause • Die der Brause beigepackte Siebdichtung muss  Wanneneinlauf eingebaut werden, um Schmutzeinspülungen aus dem Leitungsnetz zu vermeiden. Schmutzeinspülungen Reinigung (siehe Seite 12 und können die Funktion beeinträchtigen und/oder zu Be- beiliegende Broschüre) schädigungen an Funktionsteilen der Brause führen, für hieraus ergebende Schäden haftet Hansgrohe nicht. Serviceteile (siehe Seite 13) Sonderzubehör (nicht im Lieferum- fang enthalten) Verlängerung 60 mm #97686000 Montage siehe Seite 5...
  • Page 4: Informations Techniques

    Instructions de service (voir Instructions pour le montage pages 8) • Avant son montage, s'assurer que le produit n'a Entretien (voir pages 9) subi aucun dommage pendant le transport Après le montage, tout dommage de transport ou de surface Dimensions (voir pages 10) ne pourra pas être reconnu. • Les conduites et la robinetterie doivent être montés, rincés et contrôlés selon les normes en vigueur. Diagramme du débit • Les directives d'installation en vigueur dans le pays (voir pages 11) concerné doivent être respectées.  Douchette • Le joint à filtre fourni avec la pomme de douche à  Bec déverseur main doit être installé afin de retenir des impuretés du système de conduites. Ceux-ci pourraient influencer Nettoyage (voir pages 12 et bro- le fonctionnement de ce produit et même endomma- chure ci-jointe) ger des pieces mobiles. Des réclamations à la suite de l’usage de la pomme de douche sans joint-tamis de hansgrohe ne peuvent pas faire partie de notre Pièces détachées (voir pages 13) garantie. Accessoires en option (ne fait pas partie de la fourniture) jeu de rallonge 60 mm #97686000 Montage voir pages 5...
  • Page 5: Safety Notes

    English Safety Notes Technical Data Gloves should be worn during installation to prevent Operating pressure: max. 1 MPa crushing and cutting injuries. Recommended operating pressure: 0,1 - 0,5 MPa Test pressure: 1,6 MPa Children as well as adults with physical, mental and/ (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) or sensoric impairments must not use this product Hot water temperature: max. 70°C without proper supervision. Persons under the influ- Recommended hot water temp.: 65°C ence of alcohol or drugs are prohibited from using Thermal disinfection: max. 70°C / 4 min this product. The product may only be used for bathing, hygienic The product is exclusively designed for drinking water! and body cleaning purposes. Do not allow the streams of the shower touch sensi- Symbol description tive body parts (such as your eyes). An adequate distance must be kept between the shower and you. Do not use silicone containing acetic acid! The product may not be used as a holding handle. A separate handle must be installed. Adjustment (see page 7) The hot and cold supplies must be of equal pres- To adjust the hot water limiter. Using a hot sures. water limiter in combination with a continu- ous flow water heater is not recommended. Installation Instructions •...
  • Page 6 10452180 94246000 6 x SW 8 mm (M10x35)
  • Page 7 SW 22 mm > 2 min SW 22 mm (2 Nm)
  • Page 8 Justierung Justierung 0,3 MPa 60 °C 10 °C...
  • Page 9 ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ open / öffnen / ouvert / open sluiten / schließen / fermé / close ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻓﺘﺢ‬ ‫إﻏﻼق‬ ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ ‫رد‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫رد‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ienung ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ öffnen ‫ﻓﺘﺢ‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ hließen ‫ﻓﺘﺢ‬ ‫إﻏﻼق‬ arm / koud / kalt / froid / cold warm / chaud / hot Warm ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ ‫إﻏﻼق‬ Kalt nigung ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫رد‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬...
  • Page 11 Metropol 32532000 max. 115 124/124 Starck min. 70 28532000 G1/2 Ø 148...
  • Page 12 0,60 0,55 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00 Q = l/min 9 12 15 18 21 24 27 30 Q = l/sec...
  • Page 13 > 1 min > 1 min...
  • Page 14 Metropol 93075000 32532000 96338000 97406000 98193000 97209000 (32x2) 92730000 95140000 95008000 92604000 28532000 95284000 (35x2) 97979000 94246000 96295000 96512000 M24x1 (30 l/min) 97978000 97980000 98058000 28282000 (12x18,5x2) 93245000 98117000 (9x1,5) 97670000 97686000 98162000 (60 mm) 98371000 (44x2,5) (29x3) 98419000 (7x2)
  • Page 15 Hansgrohe · Auestraße 5 – 9 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...

Table des Matières