Fiabilité; Puissance De Sortie - YORKVILLE AP4k Manuel De L'utilisateur

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Refroidissement
Le ventilateur tire l'air froid par la façade et expulse l'air chaud à travers les bouches du panneau arrière. Ce système est
compatible avec la plupart des installations. Puisque l'air chaud se dirige naturellement vers le haut, l'air chaud qui sort des
bouches d'aération tend à s'éloigner du rack. Ce système tire de l'air frais du sol vers le panneau avant du rack. Il peut être
nécessaire d'installer des ventilateurs à l'arrière du rack si la circulation d'air est obstruée. Un système de refroidissement
additionnel n'est pas requis s'il n'y a pas d'obstruction.
DEL Clip
Les DEL CLIP du panneau avant indiquent l'excursion au‑delà de l'extension dynamique de l'amplificateur.
Fiabilité
Le AP4K a été conçu et fabriqué par Yorkville Sound. Chaque appareil‚ subit une période de rodage minutieuse. Les circuits
sont de plus individuellement testés manuellement et par des appareils sophistiqués contrôlés par ordinateur qui sont capa-
bles d'identifier toute déviation des paramètres originaux. De par sa conception, le AP4K demeure conservateur par rapport
à la capacité de puissance nominale de ses appareils de sorties. L'étude des propriétés garantie que la contrainte thermi-
que, et non les claquements secondaires déterminera la limite d'opération alors que le système contrôlé par ordinateur
de la dissipation de la chaleur assure la limitation des contraintes thermiques. Yorkville jouit d'une réputation de fabricant
d'appareil fiable qui sera rehaussé davantage avec le AP4K.
Le AP4K n'est pas seulement l'appareil de choix pour les tournées nécessitant un système de sonorisation puissant,
mais aussi lorsqu'une extension dynamique élevée et une faible distorsion sont nécessaires pour reproduire intégralement
la gamme dynamique et la clarté des enregistrements de CD d'aujourd'hui. Il est construit pour survivre des conditions de
route épuisante et avec charge constante de 2 ou 4 ohms. Sa fiabilité dans une installation fixe avec moniteurs de studio de
4 ou 8 ohms est sans parallèle.
Branchements de Sorties
AVERTISSEMENT : Lorsqu'utilisé à pleine puissance, en mode En Pont, il y a plus de 200 Vrms entre les bornes de sortie.
Ceci représente un risque considérable de choc électrique. Il est donc très important de faire bien attention lorsque vous y
branchez des haut-parleurs. Assurez-vous qu'aucun brin exposé de conducteur est exposé après avoir insérer le fil de haut-
parleurs dans le trou sur le côté de la borne de raccordement.
Le AP4K dispose de bornes de raccordement 5 voies et de connecteurs SpeakonTM quatre contacts de Neutrik pour les
connexions de sortie pour haut-parleur. Les connexions au bornes peuvent être faites soit par l'entremise de prise bananes
insérées à l'extrémité des bornes ou en insérant les fils dénudé sur les côtés des bornes de raccordement.
Il y a deux connecteurs Speakon™. Les connecteurs sont raccordés aux sorties de l'amplificateur peu importe le mode
d'opération (stéréo, mono ou en pont). Chaque connecteur de sortie Speakon™ (sortie A et sortie B) est raccordé en paral-
lèle avec ca bornes de raccordement respectives pour les connexions 2 canaux 2 câble (figure 1).
La sortie A Speakon™ est aussi utilisé à titre de connecteurs A&B/En Pont. Ce connecteur Speakon™ contient les deux
canaux dans un connecteur. Cela est utile lorsque vous connecter un haut-parleur à l'amplificateur qui lui est en mode En Pont.
Le haut-parleur est alors connecté à travers les bornes positives de chaque sortie d'amplificateur. Régler le commutateur de
mode à la position bridge et connectez le haut-parleur aux tiges +1 et +2 du connecteur Speakon bridge/bi-amp (figure 3).
Pour connecter un haut-parleur nécessitant une bi-amplification, configurer l'amplificateur pour opération stéréo et bran-
chez-vous au connecteur bridge/bi-amp mais utilisez les quatre terminaux dans le connecteur Speakon qui connecteront
les sortie A et B séparément haut-parleurs (figure 2). Vous trouverez les diverses configurations de branchement sur le
panneau arrière de l'amplificateur.

Puissance de Sortie

Toute valeur prise en WATTS et faite avec 0.1% d'écrêtage. Certaines mesures de PUISSANCE MOYENNE CONTINUES exi-
gent des courants de ligne excédant 15 Ampères. L'amplificateur testé était branché à une alimentation idéale avec onde sinu-
soïdale pure RÉGULARISÉE de 120 VCA RMS 60 Hz. Les prises murales ordinaires produisent toujours une quantité ferias
irréductibles de variations de tension. Pour produire des spécifications objectives vérifiables et précise, ces facteurs inconnus
doivent être éliminées à l'aide d'une ligne de tension idéale. Lorsque vous utilisez une prise murale électrique ordinaire, il
sera généralement possible d'obtenir 3600 Watts lorsque le AP4K est En Pont avec une charge de 8 ou 4 ohms. Les mesures
de pointe sont faites avec une pointe de 1 KHz de 10 ms à un intervalle de 1/8 de seconde. La pointe de 1 KHz représente la
puissance de sortie maximale avec onde sinusoïdale.
ATTENTION: Le AP4K peut produire plus de 3600 Watts de puissance dans une charge en pont. La
plupart des systèmes de haut-parleur haute puissance de Yorkville sont équipés d'un disjoncteur de pro-
tection et ils pourront donc se protéger dans de telles conditions. Notez toutefois que plusieurs fabricants
produisent des enceintes « haute puissance » qui ne sont équipées d'aucune protection.
Yorkville Sound n'est responsable d'aucun dommage qui pourrait être causé par un excès de puissance
appliqué sur des haut-parleurs incapables de la soutenir. La garantie incondition-nelle de deux ans de
Yorkville ne couvre en aucun cas les dommages causés aux appareils ne provenant pas de Yorkville par
suite d'un malfonctionnement. Veuillez S.V.P. considérer attentivement ces faits avant d'opérer votre AP4K
en mode En Pont (Bridge Mode).
7

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ys1112

Table des Matières