Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Mix Power Deluxe
Article 220130
• Gebruiksaanwijzing • User's instructions • Mode d'emploi
• Bedienungsanleitung • Instrucciones de uso •

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nova 220130

  • Page 1 Mix Power Deluxe Article 220130 • Gebruiksaanwijzing • User's instructions • Mode d'emploi • Bedienungsanleitung • Instrucciones de uso •...
  • Page 2 Nederlands English Français Deutsch Español...
  • Page 4: Werking En Bediening

    7 Schakel het apparaat uit als u het 14 Kan hakmolen gewenste eindresultaat heeft bereikt. 15 Snoer en stekker 8 Haal de stekker uit het stopcontact. 9 Verwijder de staafblender van het motorhuis door het rechtsom te draaien (met de klok mee). Mix Power Deluxe Article 220130...
  • Page 5 (Zie ‘Onderhoud en 10 Schakel het apparaat uit als u het reinigen’.) gewenste eindresultaat heeft bereikt. 11 Haal de stekker uit het stopcontact. 12 Verwijder het motorhuis met de overbrenging van het verbindingsdeksel. Mix Power Deluxe Article 220130...
  • Page 6: Onderhoud En Reinigen

    2 Reinig de accessoires met warm water Walnoten en afwasmiddel. • Maximaal gewicht: 50 gram 3 Reinig vooral de roterende messen • Halveer de walnoten goed om te voorkomen dat daar resten • Verwerkingstijd: 10 - 15 seconden achterblijven. Mix Power Deluxe Article 220130...
  • Page 7: Tijdens Gebruik

    • Voorkom lichamelijk contact met ronddraaiende en scherpe delen. Zij • Gebruik het apparaat niet als het apparaat of het snoer beschadigd is. Mix Power Deluxe Article 220130...
  • Page 8 Neem contact op met uw gemeente voor informatie over de beschikbare inleverings- en inzamelsystemen. Geldende Europese richtlijn: • 2002/95/EC • 2002/96/EC Mix Power Deluxe Article 220130...
  • Page 9: General Information

    10 Clean the used parts before storing 14 Mill container them (see ‘Maintenance and cleaning’). 15 Power cord and plug Before using for the first time 1 Remove all packaging materials. 2 Clean the appliance (see ‘Maintenance and cleaning’). Mix Power Deluxe Article 220130...
  • Page 10 • Maximum weight: 100 grams. rotate. • Grate the carrots and cut them into 2 cm 3 Place the ingredients in the container, pieces. but not above the ‘MAX.’ indicator line. • Processing time: 15 - 20 seconds. Mix Power Deluxe Article 220130...
  • Page 11: Maintenance And Cleaning

    • Only use this appliance in accordance • Place the flour, the icing sugar and the with these instructions. eggs in the container. • Only use this appliance for domestic • Processing time: 20 seconds at the purposes. highest speed (turbo). Mix Power Deluxe Article 220130...
  • Page 12: During Use

    • Do not pick up the appliance if it falls • Clean the appliance thoroughly after into water. Remove the plug from the use (see ‘Maintenance and cleaning’). plug socket immediately. Do not use the appliance again. Mix Power Deluxe Article 220130...
  • Page 13 With this appliance, if a 13A plug is used a 3A fuse should be fitted. If any other type of plug is used, a 15A fuse must be fitted either in the plug or at the distribution board. Mix Power Deluxe Article 220130...
  • Page 14: Généralités

    2 Nettoyez l'appareil (voir 'Nettoyage et entretien'). Généralités Nous vous félicitons de votre achat! Votre Utilisation comme mixeur mixeur NOVA est un appareil puissant et plongeant multifonctions. Votre mixeur vous servira Voir la figure 2. comme : 1 Posez le mixeur plongeant sur le bloc •...
  • Page 15: Utilisation Comme Mixeur À Main

    12 Nettoyez les composants de l'appareil obtenu, vous éteignez l'appareil. que vous avez utilisés avant le 11 Débranchez la fiche. rangement. Voir 'Nettoyage et 12 Retirez du bloc moteur la transmission entretien'. et le couvercle adaptateur. Mix Power Deluxe Article 220130...
  • Page 16: Conseils D'utilisation Du Hachoir

    • Coupez la viande en morceaux de 2 cm moteur, non. • Durée de préparation : 15 - 20 secondes • N'utilisez pas de détergents agressifs La viande crue prend un peu plus long ou décapants pour le nettoyage. que la viande cuite Mix Power Deluxe Article 220130...
  • Page 17: Électricité Et Chaleur

    • Ne mettez le hachoir en marche • Débranchez toujours l'appareil qu'après avoir bien fixé et vérifié les lorsque vous ne l'utilisez pas. Mix Power Deluxe Article 220130...
  • Page 18: Environnement

    être retraité, de façon à pouvoir être recyclé au moins partiellement. Ne le mettez pas aux ordures ménagères, mais portez-le chez le vendeur ou dans un centre de collecte agréé. Pour plus d'informations sur les possibilités de Mix Power Deluxe Article 220130...
  • Page 19: Funktion Und Bedienung

    „Reinigung und Wartung“). Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses kraftvollen Multifunktionsmixers von Verwendung als Stabmixer NOVA. Sie können den Mixer wie folgt Siehe Abbildung 2. verwenden: 1 Bringen Sie den Stabmixer auf dem • als Stabmixer zum Mixen und Pürieren Motorgehäuse an und drehen Sie ihn...
  • Page 20 Geschwindigkeit den Turbo-Ein/Aus- Verbindungsdeckel, sodass die Schalter anstelle des normalen Ein/ Drehachse der Hackmesser richtig im Aus-Schalters. Getriebe sitzt. 7 Bewegen Sie den rotierenden Rührquirl 7 Stecken Sie den Stecker in die durch die Zutaten. Steckdose. Mix Power Deluxe Article 220130...
  • Page 21 Sie sie in 2 cm große Stücke. • Das Mehl, den Puderzucker und die Eier • Verarbeitungszeit: 15 - 20 Sekunden in den Behälter geben. • Verarbeitungszeit: 20 Sekunden bei Äpfel hoher Geschwindigkeit (Turbo) • Höchstgewicht: 100 Gramm Mix Power Deluxe Article 220130...
  • Page 22: Pflege Und Reinigung

    • Sorgen Sie dafür, dass das Gerät und • Verwenden Sie dieses Gerät nur so das Kabel nicht mit Hitzequellen wie wie in dieser Bedienungsanleitung heißen Kochplatten oder offenem beschrieben. Feuer in Berührung kommen. Mix Power Deluxe Article 220130...
  • Page 23: Bei Der Benutzung

    Geltende europäische Richtlinie: befindet. • 2002/95/EC • Vermeiden Sie körperlichen Kontakt • 2002/96/EC mit den rotierenden und scharfen Teilen. Diese können ernste Verletzungen verursachen. • Benutzen Sie das Gerät nicht zum Vermengen und Mixen heißer Zutaten. Mix Power Deluxe Article 220130...
  • Page 24: Funcionamiento Y Manejo

    14 Vaso de la picadora finamente se licuarán los ingredientes. 15 Cable con enchufe 7 Apague el aparato cuando haya alcanzado el resultado final deseado. 8 Retire el enchufe de la toma de corriente. Mix Power Deluxe Article 220130...
  • Page 25 10 Retire la caja de accionamiento de la La picadora funciona a gran velocidad. unidad del motor girándola hacia la Los ingredientes se trituran en unos derecha (en dirección de las agujas del cuantos segundos. Mientras más reloj). Mix Power Deluxe Article 220130...
  • Page 26: Mantenimiento Y Limpieza

    • Corte el queso en trozos de 2 cm • Tiempo de preparación: 15 -20 • Asegúrese de que el aparato no está segundos conectado a la toma de alimentación eléctrica cuando vaya a limpiarlo. Mix Power Deluxe Article 220130...
  • Page 27: Durante El Uso

    • No use nunca este aparato fuera del personas deben impartir hogar. instrucciones claras o vigilar el uso del aparato. • No use el aparato en lugares húmedos. Mix Power Deluxe Article 220130...
  • Page 28: Medio Ambiente

    'Mantenimiento y limpieza'). Medio ambiente Tire el material de embalaje, como plástico y cajas, en los contenedores destinados para ello. Si desea desprenderse del aparato estando todavía en buen estado, o si puede repararse fácilmente, por favor, Mix Power Deluxe Article 220130...
  • Page 29 Mix Power Deluxe Article 220130...
  • Page 30 Mix Power Deluxe Article 220130...
  • Page 31 Mix Power Deluxe Article 220130...

Table des Matières