Accord de licence logiciel Aastra Telecom Inc., désigné ci-après comme « vendeur » accorde au client une licence d’utilisation personnelle, mondi- ale, incessible, sans possibilité de sous-licence, non exclusive et restreinte pour l’usage du logiciel sous forme d’objet uniquement avec l’équipement pour lequel il a été conçu. Ce produit peut comprendre des programmes dont la licence a été...
Bienvenue Nous vous félicitons pour l’achat d’un téléphone 6735i IP! Le 6735i communique sur un réseau Internet et vous permet de passer et de recevoir des appels comme vous le feriez à l’aide d’un téléphone d’affaires conventionnel. Ce 6735i peut prendre en charge le protocole SIP.
IP. Le guide utilisateur Aastra 6735i IP Phone – explique les fonctionnalités téléphoniques IP les plus courantes pour un utilisateur final. Ce guide ainsi que les notes de mise à jour, les mises à niveau du système, etc. peuvent être téléchargés sur notre site http://www.aastra.com.
Alimentation Adaptateur Le 6735i téléphone IP offre en option les modules d'extensionM670i et M675i installés sur le côté droit du téléphone pour mettre à disposition des touches afficheur supplémentaires. Model M670i Expansion Module Model M675i Expansion Module Le module d'extension M670i offre 36 touches afficheur supplémentaires au téléphone.
15 pour de plus amples informations. Touche de ligne/d'appel - Vous connecte à la ligne ou à l'appel. Le téléphone Aastra 6735i IP prend en charge jusqu'à 4 touches de ligne /en garde. Line 4 Line 4 L4 L4...
Page 10
Pour de plus amples informations sur la programmation des touches 1 à 6 pour des fonc- tions spécifiques, voir le Guide utilisateur de l’Aastra 6735i. *Voir le Guide utilisateur Aastra 6735i pour de plus amples informations sur ces touches. 41-001370-01 Rev 01 – 07.2011...
Installation et configuration Installation et configuration Le 6735i peut être configuré pour partager une connexion réseau avec un autre dispositif du réseau. Il peut tirer son ali- mentation de l’adaptateur d’alimentation (accessoire disponible en option), d’une source d’alimentation du réseau conforme à...
Installation et configuration Connexion au réseau et à l’alimentation électrique Courant électrique fourni en ligne Si votre réseau offre une alimentation en ligne conforme à la norme 802.3af, le téléphone sera alimenté par le réseau. Branchez le câble Ethernet (fourni avec votre téléphone) situé dans la partie supérieure du téléphone dans le port réseau marqué...
Installation et configuration Câbles Ethernet Vers PoE Prise réseau Prise secteur (si le courant électrique n’est pas fourni en ligne) Vers la prise Au téléphone réseau Note: 1. Il est conseillé de brancher l’adaptateur d’alimentation à un appareil protecteur contre les surtensions ou à une barre d’alimentation.
Installation sur le bureau L’installation de table du téléphone IP 6735i consiste en deux pieds fixés à l’arrière du téléphone près des deux coins supérieurs. Les utilisateurs disposent de quatre angles d’inclinaison en tout pour personnaliser l’aspect de leur télé- phone.
Vous pouvez acheter un câble Ethernet court chez votre distributeur pour une installation murale. En outre, si votre réseau n’assure pas d’alimentation en ligne compatible if 802.3af et si vous fixez le 6735i à un mur en utilisant un adaptateur d’alimentation en ligne PoE, vous préférerez éventuellement un autre câble Ethernet droit à celui qui est fourni.
Page 16
Installation et configuration Insérez le clip jusqu'à ce qu'il s'enclenche dans le logement au niveau de la surface, les pattes tournées vers le haut. Retirez le clip, tournez le clip de 180 degrés, et réinsérez-le. Placez le combiné dans son support en insérant les pattes du clip dans le logement carré du combiné. Le combiné reste en place dans le support en position vertical, sans glisser lorsque le téléphone est fixé...
Installation et configuration Insertion de l’étiquette des touches dans votre téléphone Cette étiquette est prévue pour l’identification de 6 touches programmables. Retirez la visière en plastique de la façade du téléphone en appuyant délicatement dessus puis en la faisant glisser vers le haut.
Référence Pour de plus amples informations sur l'utilisation des options du menu latéral dans l'interface web Aastra, consultez le Guide utilisateur du téléphone IP Aastra 6735i ou le Guide administrateur du téléphone IP Aastra. 41-001370-01 Rev 01 – 07.2011...
Réglage audio Le 6735i vous permet d’utiliser un combiné, un casque ou le dispositif mains libres pour passer ou recevoir des appels. Cette option offre différentes combinaisons de ces trois modes d’utilisation pour un maximum de souplesse dans le traite- ment des appels.
Signale une ligne libre ou aucune activité de communication. Clignotement rapide Signale une sonnerie sur la ligne. Clignotement lent Signale un appel en garde. Pour de plus amples informations sur les touches de ligne/d’appel, voir Guide d’utilisateur Aastra modèle 6735i IP Phone. 41-001370-01 Rev 01 – 07.2011...
Utiliser un casque avec votre téléphone Le 6735i permet le branchement de casques à l’aide du casque modulaire au dos du téléphone. Contactez votre fournis- seur ou distributeur de téléphones pour un casque compatible. Un casque non amplifié est requis. Les clients sont invités à...
Model M670i et modules d'extension M675i Model M670i et modules d'extension M675i Le 6735i téléphone IP offre en option les modules d'extension M670i et M675i installés sur le côté droit du téléphone pour mettre à disposition des touches afficheur supplémentaires.
Model M670i et modules d'extension M675i Installation des modules d'extension Les modules d'extension M670i et M675i sont raccordés sur le côté droit d'un 6735i téléphone IP avec un connecteur RJ-45 et une plaque de connexion. M670i M675i Plaque de connexion Connecteur RJ-45 Raccordement des modules d'extension à...
La figure ci-dessous illustre l'ajout de plusieurs modules M675i mod- ules sur le 6735i téléphone IP. Pour de plus amples informations sur la configuration des touches afficheur, consultez leGuide utilisateur 6735i IP Phone Aastra modèle.
Solutions de dépannage Solutions de dépannage Pourquoi le voyant ne s’allume-t-il pas avec un nouveau message vocal? Votre système téléphonique ou fournisseur de services doit offrir le service “visuel” de message en attente pour que cette fonction soit opérationnelle. Consultez votre administrateur système pour plus d’informations. Pourquoi mon combiné...
“Touches de ligne et appel” à la page 16 ou référez vous à votre Guide d’utilisateur aastra, modèle 6735i IP Phone pour plus d’informations. Qu’est-ce qu’une touche programmable? Il existe six touches fixes 6 (programmables pour jusqu’à 6 fonctions), situées en haut à gauche de l’afficheur en façade.
Garantie limitée Aastra Telecom garantit ce produit contre les défauts et dysfonctionnements durant une période d’un (1) an à partir de la date d’achat initiale. En cas de défaut ou de dysfonctionnement, Aastra procèdera gratuitement, selon son choix et à titre exclusif, soit à...
MWI, indicateur de message en attente ....16 Connexion au réseau et à l’alimentation électrique 8 Connexion réseau directe ..........7 Connexion réseau directe ou partagée ....7 Paramètres de lignes 6735i ........16 Connexion réseau partagée .........7 Personnalisation de votre téléphone .....15 Courant électrique fourni en ligne ......8 Courant électrique non fourni en ligne ....8...
Exclusion de la Responsibilité Aastra Telecom Inc. décline toute responsabilité pour tout dom- mage et frais d'appel longue distance découlant d'une utilisation non autorisée et/ou illicite. Bien que tout soit fait pour garantir une précision maximale, Aastra Telecom Inc. ne saurait être tenu responsable des erreurs ou omissions techniques ou éditoriales contenues dans cette documentation.