Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation du kit
oreillette stéréo "Bluetooth"
Nokia BH-103
9209960
Édition 1 FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nokia BH-103

  • Page 1 Manuel d'utilisation du kit oreillette stéréo "Bluetooth" Nokia BH-103 9209960 Édition 1 FR...
  • Page 2 La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia sont interdits. Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
  • Page 3 Dans les limites prévues par la loi en vigueur, Nokia et ses concédants de licence ne peuvent en aucun cas être tenus pour responsables de toute perte de données ou de revenu, ainsi que de tout dommage immatériel ou indirect.
  • Page 4: Table Des Matières

    S o m m a i r e Sommaire 1. Introduction .............. 5 Technologie sans fil Bluetooth............... 6 2. Prise en main............. 7 Touches et composants ................7 Chargeurs ..................... 8 Charger la batterie..................9 Allumer ou éteindre le kit oreillette ..........10 Lier (appairer) le kit oreillette..............
  • Page 5: Introduction

    I n t r o d u c t i o n Introduction Le kit oreillette stéréo "Bluetooth" Nokia BH-103 permet de passer et de recevoir des appels à l'aide d'un téléphone mobile compatible et d'écouter de la musique à partir d'un appareil audio compatible.
  • Page 6: Technologie Sans Fil Bluetooth

    I n t r o d u c t i o n ■ Technologie sans fil Bluetooth La technologie sans fil Bluetooth vous permet de connecter des appareils compatibles sans <10m utiliser de câble. Il n'est pas nécessaire que l'appareil et le kit oreillette soient placés l'un en face de l'autre, mais la distance entre eux ne doit pas dépasser...
  • Page 7: Prise En Main

    P r i s e e n m a i n Prise en main ■ Touches et composants Le kit oreillette comprend les éléments suivants : 1. Écouteurs 2. Fermoir du tour de 3. Microphone 4. Touche multifonction 5. Connecteur de charge 6.
  • Page 8: Chargeurs

    Cet appareil est conçu pour être utilisé avec les chargeurs suivants : AC-3, AC-4, AC-5 et DC-4. Attention : Utilisez uniquement des chargeurs agréés par Nokia pour ce modèle d'accessoire spécifique. L'utilisation d'accessoires d'un autre type peut annuler toute autorisation ou garantie et peut revêtir un caractère dangereux.
  • Page 9: Charger La Batterie

    P r i s e e n m a i n ■ Charger la batterie Avant de charger la batterie, lisez attentivement la section "Informations relatives à la batterie", p. 17. 1. Connectez le chargeur à une prise secteur murale. 2.
  • Page 10: Allumer Ou Éteindre Le Kit Oreillette

    P r i s e e n m a i n n'est en cours. Si le voyant lumineux vert s'allume, le niveau de charge est suffisant. Si le voyant lumineux jaune s'allume, vous devrez bientôt recharger la batterie. Si le voyant lumineux rouge s'allume, vous devez recharger la batterie dès maintenant.
  • Page 11: Lier (Appairer) Le Kit Oreillette

    P r i s e e n m a i n ■ Lier (appairer) le kit oreillette Si votre téléphone prend en charge le mode Bluetooth A2DP et dispose d'une fonctionnalité lecteur audio, vous pouvez utiliser le téléphone pour émettre et recevoir des appels et pour écouter de la musique avec le kit oreillette.
  • Page 12 P r i s e e n m a i n Avec certains appareils, vous devrez peut-être effectuer la connexion séparément après la liaison. Lorsque le kit oreillette est connecté à votre appareil et qu'il est prêt à être utilisé, le voyant lumineux vert clignote lentement.
  • Page 13: Fonctionnement De Base

    F o n c t i o n n e m e n t d e b a s e Fonctionnement de base ■ Porter le kit oreillette Le kit oreillette peut être fourni avec des embouts de différentes tailles. Pour changer l'embout, retirez celui présent sur l'écouteur et installez-en un autre...
  • Page 14: Appels

    F o n c t i o n n e m e n t d e b a s e ■ Appels Pour émettre un appel, utilisez votre téléphone normalement lorsque le kit oreillette est connecté à celui-ci. Pour rappeler le dernier numéro composé (si votre téléphone prend en charge cette fonctionnalité...
  • Page 15: Écouter De La Musique

    F o n c t i o n n e m e n t d e b a s e Pour faire basculer un appel du kit oreillette au téléphone compatible et vice versa, maintenez la touche multifonction enfoncée pendant environ 2 secondes. ■...
  • Page 16: Dépannage

    F o n c t i o n n e m e n t d e b a s e Pour réinitialiser le kit oreillette s'il ne fonctionne plus alors qu'il est chargé, branchez-le au chargeur tout en maintenant la touche multifonction enfoncée. ■...
  • Page 17: Informations Relatives À La Batterie

    être chargée et déchargée des centaines de fois mais elle s'épuise à la longue. Ne rechargez votre batterie qu'à l'aide de chargeurs agréés par Nokia pour cet appareil. L'utilisation d'un chargeur non agréé par Nokia peut présenter des risques d'incendie, d'explosion, de fuite ou d'autres dangers.
  • Page 18 I n f o r m a t i o n s r e l a t i v e s à l a b a t t e r i e Débranchez le chargeur de sa source d'alimentation ainsi que l'appareil lorsqu'ils ne sont plus en cours d'utilisation.
  • Page 19 I n f o r m a t i o n s r e l a t i v e s à l a b a t t e r i e de l'état de la batterie, des températures auxquelles la batterie est exposée et de nombreux autres facteurs.
  • Page 20: Précautions D'utilisation Et Maintenance

    P r é c a u t i o n s d ' u t i l i s a t i o n e t m a i n t e n a n c e Précautions d'utilisation et maintenance Votre appareil est un produit de conception et d'élaboration de haute technologie et doit être manipulé...
  • Page 21 P r é c a u t i o n s d ' u t i l i s a t i o n e t m a i n t e n a n c e • Ne stockez pas l'appareil dans des zones de basse température.
  • Page 22 Nokia le plus proche. Pour consulter l'"éco-déclaration" correspondant au produit ou pour obtenir des instructions concernant la mise au rebut d'un produit obsolète, reportez-vous aux...

Table des Matières