Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FLEXmax 60 et FLEXmax 80 :
Contrôleurs de charge MPPT
(conversion optimale d'énergie)
Guide d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour OutBack Power FLEXmax 60

  • Page 1 FLEXmax 60 et FLEXmax 80 : Contrôleurs de charge MPPT (conversion optimale d’énergie) Guide d’utilisation...
  • Page 2 OutBack Power Systems décline toute responsabilité en cas de panne de système, dommages ou blessures subis à la suite d’une mauvaise installation de ses produits. Avis de Copyright Guide d’utilisation, Contrôleurs de charge MPPT FLEXmax 60 et FLEXmax 80 © June 2010 par OutBack Power Systems. Tous droits réservés. Marques de commerce OutBack Power est une marque déposée d’OutBack Power Systems.
  • Page 3: Consignes Importantes De Sécurité

    Consignes importantes de sécurité LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES! Ce manuel contient des instructions importantes de sécurité pour le contrôleur de charge FLEXmax. Lisez toutes les instructions et les avertissements sur l'FLEXmax et sur les accessoires ou d'équipements supplémentaires inclus dans l'installation. Le non respect de ces consignes pourrait entraîner une décharge électrique grave ou, même, une électrocution.
  • Page 4: Définitions

    ATTENTION : Dégâts matériels Utiliser uniquement des pièces ou accessoires recommandés ou vendus par OutBack Power Systems ou ses agents autorisés. IMPORTANT : Ne pas essayer d’installer ce matériel s’il présente des signes de dommages.
  • Page 5: Sécurité Personnelle

    Consignes importantes de sécurité Sécurité personnelle MISE EN GARDE : Blessures corporelles ¾ Porter un équipement de sécurité standard (lunettes, protection des oreilles, bottines avec bout en acier, casque protecteur, etc.) défini par l’Occupational Safety and Health Association (ou un autre code local) lors du travail sur ce matériel.
  • Page 6: Sécurité - Pv

    MISE EN GARDE : Danger d’explosion, d’électrocution ou d’incendie ¾ Utiliser les types de batteries recommandés par OutBack Power Systems. Suivre les conseils du fabricant de batteries (installation, entretien). ¾ Les câbles doivent avoir le calibre approprié. Un câble de mauvaise grosseur pourrait causer un incendie.
  • Page 7: Normes Réglementaires

    électroniques, comment et où le faire. Il est vivement conseillé par OutBack Power Systems de se familiariser avec le recyclage et de jeter avec discernement les articles recyclables. Le Terre et OutBack Power Systems en seront éternellement reconnaissants.
  • Page 8: Keep America Beautiful, É.-U

    Consignes importantes de sécurité Keep America Beautiful, É.-U. Site Web : www.kab.org/ Adresse : 1010 Washington Boulevard Stamford, CT 06901 USA Téléphone : +1.203.659.3000 (numéro principal) Fax : +1.203.659.3001 E-mail : info@kab.org Ressources naturelles Canada Adresse : 580 Booth, Ottawa, ON K1A 0E4 Téléphone : +1.613.995.0947 ATS :...
  • Page 9: Table Des Matières

    Table des matières Consignes importantes de sécurité ...................1 Symboles employés..............................1 Public cible..................................1 Définitions..................................2 Sécurité – Généralités ..............................2 Sécurité personnelle..............................3 Sécurité - Onduleur..............................3 Sécurité - PV..................................4 Sécurité - Batteries ...............................4 Normes réglementaires..............................5 Informations de recyclage............................5 Earth 911 ....................................5 OurEarth.org....................................5 Environmental Protection Agency, É.-U.
  • Page 10 Table des matières MPPT Float (phase entretien MPPT] ..........................27 New Voc [nouvelle Voc] ..............................27 OvrCurrent [surintensité] ..............................28 Over Temp [surchauffe] ..............................28 Re-Cal [nouvel étalonnage] ............................... 28 Sleeping [repos]..................................28 SysError [erreur système]..............................28 Tracking [contrôle] ................................28 Unloaded [déchargées]...............................
  • Page 11 Optimisation des performances - Systèmes à micro-hydroélectrique ou à pile à combustible....98 Notes d’utilisations ..............................100 Paramètre liaison-réseau OutBack Power System GTFX/GVFX................100 Utilisations liées au réseau pour des onduleurs/chargeurs autres qu’OutBack..........100 Systèmes avec borne positive à la masse........................100 Graphiques rendement du contrôleur de charge vs.
  • Page 12 Table des matières Liste des tableaux Tableau 1 Termes et sigles employés............................2 Tableau 2 Puissance d’entrée (W) PV maximum par contrôleur de charge .............14 Tableau 3 Guide de puissance typique d’un PV ........................88 Tableau 4 Tension nominale du PV............................88 Tableau 5 Paramètres par défaut Standard vs.
  • Page 13 Table des matières Figure 25 Schéma de connexions, Charge de détournement et câblage AUX ............. 44 Figure 26 Mode Low Battery Disconnect (1ère Partie)....................45 Figure 27 Mode Low Battery Disconnect (2e Partie)....................... 46 Figure 28 Réglage du mode distant (Remote)........................47 Figure 29 Réglage du mode Rétroéclairage (Backlight) ....................
  • Page 14 Table des matières Figure 70 Charge des batteries en plusieurs phases par le FLEXmax 80..............94 Figure 71 Réglage des limites de plage Mpp pour applications à micro-hydroélectrique ou à pile à combustible................................99 Figure 72 Courbe de rendement pour un système de batteries 12 V ..............100 Figure 73 Courbe de rendement pour un système de batteries 24 V ..............
  • Page 15: Introduction

    ¾ FLEXmax 80 : Courant de sortie continu maximum de 80 A (jusqu’à 40 °C sans déclassement thermique) ¾ FLEXmax 60 : Courant de sortie continu maximum de 60 A (jusqu’à 40 °C sans déclassement thermique) ¾ Tensions de batterie prises en charge : 12, 24, 36, 48 et 60 V c.c.
  • Page 16: Tension Du Groupe De Batteries

    Puissance d’entrée (W) PV Puissance d’entrée (W) PV groupe de maximum pour le maximum pour le batteries FLEXmax 80 FLEXmax 60 12 V cc 1 250 W 800 W 24 V cc 2 500 W 1 600 W 36 V cc...
  • Page 17: Normes Et Conditions

    Installation Normes et Conditions Les installations doivent être conformes aux codes de l’électricité nationaux et locaux ; il est conseillé de confier l’installation à un professionnel. Le NEC exige une protection de mise à la terre sur toutes les installations PV résidentielles. IMPORTANT : Le contrôleur de charge doit être posé...
  • Page 18: Pose Du Contrôleur De Charge

    Installation Pose du contrôleur de charge IMPORTANT : Poser le FLEXmax à la verticale, à l’abri du plein soleil. Le FLEXmax est étudié pour être vissé soit sur un support FLEXware 500 CC (illustration) ou FLEXware 1000 CC, soit sur ses propres supports CCB (FW-CCB, FW-CCB2 et FW-CCB2T).
  • Page 19: Sélection Du Calibre Des Fils

    Installation Sélection du calibre des fils Tension maximum à circuit ouvert (Voc) Voc est la tension à vide produite par le générateur solaire. ¾ Le FLEXmax s’éteint lorsque la tension excède 145 V cc (protection des composants du système). ¾ En milieu le plus froid, la tension maximum à circuit ouvert est 150 V cc. ATTENTION : Dégâts matériels Le FLEXmax s’éteint lorsque la tension dépasse 145 V cc, mais il peut supporter jusqu’à...
  • Page 20: Calibre Des Fils Et Disjoncteurs

    ¾ Serrer les cosses de câble et bornes de masse du FLEXmax à un couple de 4 Nm. FLEXmax 60 ¾ Le courant limite de sortie du FLEXmax 60 est 60 ampères. ¾ Poser des disjoncteurs OBB-60-150VDC-PNL d’OutBack comme dispositif de sectionnement et protection de surintensité...
  • Page 21: Logement Des Fils

    Installation Logement des fils MISE EN GARDE : Danger d’électrocution S’assurer que tous les disjoncteurs cc sont DÉCLENCHÉS (ouverts) AVANT de réaliser un branchement. Les bornes PV (-) et BAT (-) sont branchées à l’interne. Le branchement des cosses (-) ne requiert qu’un seul fil négatif lorsque les câbles PV - et BAT- sont branchés ensemble sur la barre omnibus négative.
  • Page 22: Figure 4

    Installation Figure 4 Schéma de connexions - Un seul contrôleur de charge avec générateur PV 24 volts 900-0009-03-00 Rév...
  • Page 23: Figure 5 Schéma De Connexions - Un Seul Contrôleur De Charge Avec Générateur Pv 24 Volts

    Installation Figure 5 Schéma de connexions - Un seul contrôleur de charge avec générateur PV 24 volts 900-0009-03-00 Rév A...
  • Page 24 Installation Figure 6 Schéma de connexions – Contrôleur de charge avec protection de terre du générateur PV 900-0009-03-00 Rév...
  • Page 25: Utilisation

    Utilisation Démarrage IMPORTANT : ¾ Les paramètres par défaut du FLEXmax sont destinés à un groupe de batteries de 12 V cc. Si une tension différente est utilisée, changer ces paramètres après avoir allumé le FLEXmax. ¾ La détection de la tension du générateur PV – qui ne doit pas excéder 150 V cc en circuit ouvert –...
  • Page 26: Changement De La Langue

    Utilisation Changement de la langue Écran Select Version Après que le mot de passe a été saisi, l’affichage revient à Select Version Elija la Version l’écran Select Version. English NEXT ENTER ENTRA SEL Changement de la langue : 1. Appuyer sur <NEXT> oo <SEL> pour passer d’une langue à...
  • Page 27: Écran D'état

    Utilisation Écran d’état L’écran d’état donne les informations système. Se référer à la page 26 pour un complément d’information sur les divers modes de fonctionnement. L’appareil MATE d’OutBack (en option) affiche les écrans d’état du CdC (contrôleur de charge), une façon pratique de surveiller le système à...
  • Page 28: Modes De Fonctionnement

    Utilisation Modes de fonctionnement Les modes de fonctionnement du FLEXmax changeront de temps à autre en cours de journée, selon la sortie produite par le générateur PV et l’état de charge du système de batteries. Ces modes sont affichés dans le coin droit inférieur de l’écran d’état. Absorption Charge complète, jusqu’à...
  • Page 29: Ex-Absorb [Absorption En Externe]

    Utilisation EX-Absorb [absorption en externe] Une source externe c.c., autre que la source solaire, maintient la batterie au-dessus du point de consigne de la tension Absorption. Le FLEXmax arrêtera de charger. Floating [entretien] Charge d’entretien à tension constante Float (elle change lorsqu’une sonde de compensation thermique a été...
  • Page 30: Ovrcurrent [Surintensité]

    Utilisation OvrCurrent [surintensité] Une surintensité se produit lorsque la batterie produit plus de 6 A ou lorsqu’elle reçoit plus de 100 A. Pour relancer la production d’énergie, appuyer sur <RSTRT> dans le menu Misc. Over Temp [surchauffe] (Rarissime) Le FLEXmax est trop chaud, ou la sonde interne de température a subi un court-circuit. Si ce message s’affiche, vérifier avec précaution si le dissipateur thermique du FLEXmax est brûlant.
  • Page 31: Écran Récapitulatif De Fin De Journée

    Utilisation Écran récapitulatif de fin de journée L’écran récapitulatif de fin de journée affiche au bout d’une heure consécutive de repos. Pour ouvrir cet écran au besoin, il suffit d’enfoncer la deuxième touche programmable lorsque l’écran d’état est affiché, ce qui donnera un sommaire jusqu’à ce moment. Today 000Ah 00.0kWH Écran récapitulatif de fin...
  • Page 32: Recharge Avec Générateur Pv

    Utilisation Recharge avec générateur PV Enclencher le disjoncteur d’entrée PV. Le FLEXmax Écran d’état détecte automatiquement la tension d’entrée du PV. 113,6V 0.0 A 12,5V 0.0 A Le FLEXmax entre en phase « réveil », passe à Contrôle et 0.000 kW 0.0 kWH AUX: OFF Sleeping se prépare à...
  • Page 33 Utilisation Menu Principal Dans le Menu Principal, l’utilisateur fait son choix parmi les ÎCharger Light Misc Advanced fonctions suivantes FLEXmax en pointant la flèche sur la Logging Stats sélection souhaitée. Í Î EXIT <EXIT> revient à l’écran d’état. <Í> déplace le curseur vers la gauche. <Î>...
  • Page 34: Écran De Configuration Du Chargeur

    Utilisation Écran de Configuration du Chargeur Cet écran sert à modifier les points de consigne de la tension de recharge. (Cf. pages 94-97 pour s’informer sur la charge de batteries) ¾ Limite de courant ¾ Absorption ¾ Float [entretien] Modifier avec cet écran les points de consigne Absorption et Float lorsque les recommandations du fabricant de batteries diffèrent des valeurs par défaut.
  • Page 35: Configuration Du Mode Auxiliaire (Aux)

    Utilisation Configuration du Mode Auxiliaire (AUX) L’AUX est un circuit de commande auxiliaire — en fait, un petit bloc d’alimentation fournissant un courant de sortie de 12 V cc (jusqu’à 200 mA). Il est actif (12 V cc en service) ou inactif (0 V cc). La plupart des modes ou fonctions AUX sont réservés à...
  • Page 36: Figure 15 Menu De Configuration Aux

    Utilisation ¾ Diversion Relay*— détourne le surplus de courant alimentant les batteries lorsqu’une éolienne ou un générateur d’énergie hydraulique est connecté directement aux batteries. ¾ Diversion Solid St— identique au Diversion Relay, mais vise l’utilisation d’un relais à semi-conducteurs plutôt qu’un relais mécanique. ¾...
  • Page 37: Programmation Des Modes Aux

    Utilisation Programmation des modes AUX Mode Ventilateur (Vent Fan) Un ventilateur aide à dissiper l’hydrogène dans une Menu Principal enceinte de batteries. (Le ventilateur ici n’est pas celui ÎCharger Light du FLEXmax.) Misc Advanced Logging Stats Réglage du mode de ventilateur (Vent Fan): Í...
  • Page 38: Mode De Déclenchement (Pv Trigger)

    Utilisation Mode de déclenchement (PV Trigger) Lorsque l’entrée du PV excède le point de consigne de tension défini par l’utilisateur, AUX Mode PV Trigger démarre en mode Menu Principal Auto. Auto reste en service jusqu’à ce que la tension ÎCharger Light redescende en dessous du point de consigne VOLT et y reste Misc Advanced...
  • Page 39: Mode D'erreur De Sortie (Error Output)

    Utilisation Mode d’erreur de sortie (Error Output) Menu Principal Error Output (erreur de sortie) permet aux emplacements ÎCharger Light distants de signaler que le FLEXmax n’a pas chargé la Misc Advanced batterie pendant au moins 26 heures (par ex., un signal de Logging Stats Í...
  • Page 40: Mode Veilleuse (Night Light)

    Utilisation Mode Veilleuse (Night Light) Le mode Night Light allume une veilleuse de faible puissance, fournie par l’utilisateur, lorsque la tension PV chute en dessous Menu Principal d’une tension définie par l’utilisateur. La valeur par défaut est ÎCharger Light Misc Advanced OFF (arrêt).
  • Page 41: Mode D'entretien (Float)

    Utilisation Mode d’entretien (Float) Float Mode permet au système d’alimenter une charge tandis que le FLEXmax est en phase de recharge FLOAT Menu Principal (entretien) et produit de l’énergie. ÎCharger Light Misc Advanced Réglage du mode d’entretien (Float) : Logging Stats Í...
  • Page 42: Mode De Détournement

    Utilisation Mode de Détournement Lorsque des sources cc externes (éoliennes, hydroélectriques) sont branchées directement sur un groupe de batteries, le surplus de courant doit être envoyé à une charge de détournement, telle un radiateur, à l’aide d’un relais mécanique ou à semi-conducteurs. En Diversion Mode (mode de détournement), l’utilisateur définit des points de consigne —...
  • Page 43 Utilisation Suite de la page précédente... Réglage du mode Détournement, Relais (Diversion:Relay) (suite) : Écran principal Diversion:Relay 6. Appuyer sur <SET> pour changer AUX MODE les réglages qui activeront ou Diversion:Relay Output: Off désactiveront le mode : <VOLT> EXIT NEXT SET MODE et <TIME>.
  • Page 44: Détournement À Semi-Conducteurs (Diversion:solid St Mode)

    Utilisation Détournement à semi-conducteurs (Diversion:Solid St Mode) Menu Principal IMPORTANT : ÎCharger Light Lors d’applications avec des éoliennes ou des Misc Advanced Logging Stats générateurs hydroélectriques, la tension de Í Î EXIT détournement du contrôleur de charge doit être légèrement supérieure aux tensions définies pour ses phases d’absorption et d’entretien (Float), afin qu’il fonctionne efficacement.
  • Page 45 Utilisation Suite de la page précédente... Réglage du mode détournement à semi-conducteurs (Diversion:Solid St) (suite) : 6. Appuyer sur <SET> pour changer Écran principal Diversion:Solid St les réglages qui activeront ou AUX MODE désactiveront le mode: <VOLT> et Diversion:Solid St Output: Off <TIME>.
  • Page 46 Utilisation Figure 25 Schéma de connexions, Charge de détournement et câblage AUX 900-0009-03-00 Rév...
  • Page 47: Mode De Déconnexion (Low Battery Disconnect)

    Utilisation Mode de Déconnexion (Low Battery Disconnect) Lorsque la tension de batteries chute en dessous du seuil de déconnexion (disconnect volts), les charges connectées Menu Principal AUX uniquement sont déconnectées; elles seront à ÎCharger Light nouveau connectées lorsque la tension de batteries aura Misc Advanced Logging Stats...
  • Page 48: Mode Low Battery Disconnect (2E Partie)

    Utilisation Suite de la page précédente... Réglage du mode de déconnexion (Low Battery Disconnect) (suite) : Écran principal Low Batt Disconnect 6. Appuyer sur <SET> pour changer les AUX MODE Low Batt Disconnect réglages qui activeront ou Output: Off EXIT NEXT SET MODE désactiveront le mode : <VOLT>...
  • Page 49: Mode Remote (Distant)

    Utilisation Mode Remote (distant) Cet AUX Mode permet au OutBack MATE (ou MATE2) de commander AUX Mode du FLEXmax. IMPORTANT: Lors d’applications avec des éoliennes ou des Menu Principal générateurs hydroélectriques, la tension de ÎLight Charger Aux détournement sur le FLEXmax doit être Misc Advanced Logging Stats...
  • Page 50: Mode Rétroéclairage (Backlight Mode)

    Utilisation Mode Rétroéclairage (Backlight Mode) Backlight Mode garde allumés l’écran ACL et les Menu Principal touches programmables (neuf minutes au maximum) ÎCharger Light lorsqu’une touche programmable est enfoncée. Le Misc Advanced réglage par défaut de ce mode est AUTO. Enfoncer une Logging Stats Í...
  • Page 51: Réglage Du Mode Eq

    Utilisation Menu Principal Modification des paramètres du mode EQ : ÎCharger Light Misc Advanced 1. Dans le Menu Principal, enfoncer la touche Logging Stats programmable <Í> ou <Î> pour mettre la Î à Í Î EXIT gauche de la fonction EQ. 2.
  • Page 52: Réglage Du Mode Eq (Auto)

    Utilisation Mode AUTO Écran EQ Start À l’aide des touches programmables <-DAY> et BATTERY EQUALIZE 1 Hours 15.0 Volts <+DAY>, définir le laps de temps avant le début d’une Check water level phase d’égalisation automatique. EQ INTERVAL affiche BACK AUTO START STOP alors le laps entre phases et COUNT indique le nombre de jours du laps s’étant écoulés.
  • Page 53: Écran Divers (Misc)

    Logging Stats Í Î EXIT d’OutBack Power Systems. Misc) Accès à l’écran Divers ( 1. Dans le Menu Principal, enfoncer la touche programmable <Í> ou <Î> pour mettre la Î à gauche de la fonction Misc.
  • Page 54: Accès Au Menu Force Bulk/Float

    Utilisation Écran divers Misc ¾ <RSTRT> force le redémarrage ou le réveil du FLEXmax d’un STATE PWM% ChgT mode 5 minutes (par défaut) Snoozing. Le redémarrage et le 50.0 réveil sont surtout des caractéristiques de travail de l’appareil. EXIT NEXT RSTRT ¾...
  • Page 55: Menu Avancé (Advanced)

    Utilisation Menu Avancé (Advanced) Le menu Advanced favorise un réglage précis des opérations du FLEXmax, y compris les périodes Snooze (sommeil) et les limites du point de puissance maximum. Les modes suivants sont proposés dans le menu Advanced. Ils s’afficheront dans l’ordre ci-après. ¾...
  • Page 56: Mode Réveil (Wakeup)

    Utilisation Mode Réveil (Wakeup) Wakeup Mode détermine la fréquence de réveils du FLEXmax pendant ses périodes de sommeil. Parce que les conditions environnementales Wakeup Mode influent sur la tension en circuit ouvert (Voc) d’un générateur PV, une ADVANCED MENU valeur d’augmentation Voc, choisie par l’utilisateur, permettra un Wakeup Mode réveil plus tôt ou plus tard du contrôleur, selon la dernière valeur 1.5V 05m...
  • Page 57: Mode Mppt - Park Mpp

    Utilisation L’écran diffère légèrement selon le mode : Auto Track ou U-pick. En effet, en mode Park Mpp U-pick, les seront affichés en plus de la valeur % Watts Mode MPPT Auto Track Mode MPPT U-pick% (Voc) ADVANCED MENU ADVANCED MENU Park Mpp Park Mpp 77 % Voc...
  • Page 58: Écrans Associés Au Chargeur

    Utilisation Écrans associés au chargeur Limites de la durée d’absorption À l’écran Limites de la durée d’absorption, l’utilisateur définit la durée pendant laquelle le FLEXmax demeure en phase de charge Absorption. ¾ La plage de cette durée est 0 à 24 heures (se référer aux recommandations du fabricant). ¾...
  • Page 59: Charge Des Batteries En Plusieurs Phases Par Le Flexmax

    Utilisation Charge des batteries en plusieurs phases par le FLEXmax Figure 40 Charge des batteries en plusieurs phases par le FLEXmax En phase brute BULK, le FLEXmax chargera aussi longtemps que nécessaire pour terminer cette phase, indifféremment des réglages du minuteur. Rebulk Voltage (nouvelle phase brute) En phase d’entretien Float, si la tension de batteries chute en dessous du point de consigne ReBulk Voltage pendant au moins 90 secondes, le FLEXmax lancera automatiquement une nouvelle phase brute Bulk.
  • Page 60: Étalonnage Vbatt

    Utilisation Étalonnage Vbatt Un voltmètre étalonné de qualité donnera une précision de lecture supérieure même à celle du FLEXmax en cas de chute de tension indésirable. Lorsque l’on mesure la tension de batterie, vérifier que la connexion aux quatre cosses est excellente. Vérifier les tensions de batterie à compensation thermique si les tensions diffèrent grandement de ce qu’il était prévu après avoir défini les paramètres de tension Absorption et Float du chargeur.
  • Page 61: Redémarrage Automatique (Auto Restart)

    Utilisation Redémarrage automatique (Auto Restart) Écran Auto Restart Auto ReStart permet au FLEXmax de procéder à des étalonnages internes. ADVANCED MENU ¾ Enfoncer la touche programmable <MODE> pour sélectionner l’un des Auto ReStart Mode 0 trois modes FLEXmax Auto ReStart : 0 (défaut), 1 ou 2. EXIT NEXT Mode ¾...
  • Page 62: Reset To Defaults ? (Rétablir Par Défaut ?)

    Utilisation Reset to Defaults ? (rétablir par défaut ?) Écran Reset to Defaults? Si le FLEXmax n’a pas besoin d’être réinitialisé, enfoncer la touche programmable <EXIT> pour revenir à l’écran d’état ADVANCED MENU Reset to Defaults? Status. Le menu sera ainsi fermé sans aucun changement aux EXIT NEXT RESET paramètres actuels.
  • Page 63: Journalisation

    Utilisation Journalisation L’écran de journalisation Logging, dans le schéma du menu avancé, sert à effacer au besoin les journaux quotidiens et accumulés. IMPORTANT : Si le même système est équipé d’au moins deux FLEXmax, avec démarrages et effacements à des jours différents, leurs dates numériques ne seront pas les mêmes.
  • Page 64: Stats

    Utilisation Stats L’écran Stats dans le schéma du menu avancé donne un complément d’information temporelle et de tension. Menu Principal Affichage du menu Stats : Î Charger Aux Light 1. Dans le Menu Principal, enfoncer la touche Misc Advanced Logging Stats programmable <Î>...
  • Page 65: Écran Secondary Stats

    Utilisation Écran second Secondary Stats L’écran Secondary Stats affiche le total des kilowattheures et ampères-heures cc et ca accumulés du FLEXmax. Total 0000 Total 000.0 Enfoncer la touche programmable <DCkWH> permet de passer BACK DCkWH des kilowattheures cc aux kilowattheures ca. ¾...
  • Page 67: Écrans Mate

    Écrans MATE Écran Récapitulatifs (Summary) Les écrans récapitulatifs Un appareil distant MATE suivants seront proposés (contrôleur et afficheur) doit lorsqu’un FLEXnet DC fait être branché sur le système partie du système. pour que les écrans de cette section s’affichent. FLEXnet DC Écran Summary no 1 FLEXnet DC Écran Summary no 2...
  • Page 68: Écran Status

    Écrans MATE Écran Status Suivre les instructions ci-dessous pour afficher les écrans d’état d’un FLEXmax 60 ou FLEXmax 80 équipés d’un MATE. Les modifications des paramètres d’un FLEXmax ne peuvent être faites qu’avec l’interface utilisateur du contrôleur de charge, et non sur les écrans affichés d’un MATE.
  • Page 69: Écrans Meter

    Écrans MATE Écrans Meter Navigation MAIN------------------ <STATUS> remonte à l’écran CC/PAGE1. 1:35:04p <DOWN> passe à l’élément de menu suivant dans le schéma SUM STATUS SETUP ADV de menus. <UP> remonte d’un écran dans le schéma de menus. <TOP> remonte au 1 écran CC/METER pour le port indiqué.
  • Page 70: Écrans Des Réglages Setpt

    Écrans MATE Écrans des réglages SETPT Navigation MAIN------------------ <STATUS> remonte à l’écran CC/PAGE1. 1:35:04p <DOWN> passe à l’élément de menu suivant dans SUM STATUS SETUP ADV le schéma de menus. <UP> remonte d’un écran dans le schéma de menus. <TOP> remonte au 1 écran CC/SETPT pour le STATUS---------------- port indiqué.
  • Page 71: Écrans Des Journaux (Log)

    Écrans MATE Écrans des journaux (LOG) Navigation MAIN------------------ 1:35:04p <STATUS> remonte à l’écran CC/PG2. SUM STATUS SETUP ADV <DOWN> passe à l’élément de menu suivant dans le schéma de menus. <UP> remonte d’un écran dans le schéma de menus. STATUS---------------- choose device <TOP>...
  • Page 72: Écrans Stat

    Écrans MATE Écrans STAT MAIN------------------ Navigation 1:35:04p <STATUS> remonte à l’écran CC/PAGE2. SUM STATUS SETUP ADV <DOWN> passe à l’élément de menu suivant dans le schéma de menus. <UP> remonte d’un écran dans le schéma de STATUS---------------- menus. choose device <TOP>...
  • Page 73: Menus De Configuration Avancée

    Écrans MATE Menus de configuration avancée Le MATE, lorsqu’il branché sur au moins un onduleur/chargeur FX Series, favorise des commandes plus sophistiquées qu’un simple débogage ou des affichages élémentaires du système. Le MATE possèdent les caractéristiques avancées suivantes : ¾ Programmation lorsqu’un FX se connecte à une source ca, selon l’heure, la tension de batterie ou le moment de la journée au cours duquel le secteur est utilisé...
  • Page 74: Menu Chgr

    Écrans MATE Menu CHGR Navigation <DOWN> passe à l’élément de menu suivant dans le schéma de menus. <INC> augmente la valeur de la sélection. <DEC> diminue la valeur de la sélection. <PORT> change le port (prochain appareil FX sur le réseau). <TOP>...
  • Page 75: Menu Ccadv

    Écrans MATE Menu CCADV Navigation <DOWN> passe à l’élément de menu suivant dans le schéma de menus. <INC> augmente la valeur de la sélection. <DEC> diminue la valeur de la sélection. <PORT> change le port (prochain appareil FX sur le réseau). <TOP>...
  • Page 76: Menu D'égalisation (Eq)

    Écrans MATE Menu d’égalisation (EQ) Navigation <DOWN> passe à l’élément de menu suivant dans le schéma de menus. <INC> augmente la valeur de la sélection. <DEC> diminue la valeur de la sélection. <PORT> change le port (prochain appareil FX sur le réseau). <TOP>...
  • Page 77: Menu Aux

    Écrans MATE Menu AUX Navigation <DOWN> passe à l’élément de menu suivant dans le schéma de menus. <INC> augmente la valeur de la sélection. <DEC> diminue la valeur de la sélection. <PORT> change le port (prochain appareil FX sur le réseau). <TOP>...
  • Page 78: Schéma De Menus D'état (Status)

    Écrans MATE Schéma de menus d’état (STATUS) Navigation <DOWN> passe à l’élément de menu suivant dans le schéma de menus. <UP> passe à l’élément de menu précédent dans le schéma de menus. <PORT> change le port (prochain appareil FX sur le réseau).
  • Page 79: Schéma De Menus De Configuration Avancée

    Écrans MATE Schéma de menus de configuration avancée Navigation <DOWN> passe à l’élément de menu suivant dans le schéma de menus. <UP> passe à l’élément de menu précédent dans le schéma de menus. <PORT> change le port (prochain appareil FX sur le réseau).
  • Page 80 Écrans MATE Navigation <DOWN> passe à l’élément de menu suivant dans le schéma de menus. <UP> passe à l’élément de menu précédent dans le schéma de menus. <PORT> change le port (prochain appareil FX sur le réseau). <TOP> remonte à l’écran ADV/CC/PAGE1.
  • Page 81: Schémas De Menus Pour Le Flexmax

    Schémas de menus pour le FLEXmax Les écrans récapitulatifs suivants seront proposés lorsqu’un FLEXnet DC fait partie du système. FLEXnet DC Écran Summary no 1 FLEXnet DC Écran Summary no 2 FLEXnet DC Écran Summary no 3 FLEXnet DC Écran Summary no 4 (S’il n’y a pas de FNDC, cet écran Écran récapitulatifs de récapitulatif sera le 1...
  • Page 82: Schémas De Menus

    Schémas de menus Figure 65 Schéma de menus STATUS 900-0009-03-00 Rév...
  • Page 83 Schémas de menus Figure 66 Schéma de menus ADVanced CC Setup (Page 1) 900-0009-03-00 Rév A...
  • Page 84: Schéma De Menus Advanced Cc Setup

    Schémas de menus Figure 67 Schéma de menus ADVanced CC Setup (Page 2) 900-0009-03-00 Rév...
  • Page 85: Dépannage

    Dépannage Dépannage élémentaire IMPORTANT : Pensez à participer au forum des utilisateurs et clients OutBack à www.outbackpower.com/forum/ pour recevoir un complément d’information sur le contrôleur de charge. Anomalie Correctif ¾ Vérifier le branchement de batterie et la polarité. Le FLEXmax refuse de démarrer/s’allumer ~ Une polarité...
  • Page 86 Dépannage Anomalie Correctif ¾ Des nuages, une ombre partielle ou des panneaux sales peuvent Le FLEXmax ne produit pas l’énergie prévue compromettre les performances. ¾ Le point de consigne de la limite inférieure de courant, dans le menu Charger, produira une perte d’énergie ou des symptômes de performances médiocres.
  • Page 87: Réamorçage Du Système

    Dépannage Anomalie Correctif Bip sonore du FLEXmax Le FLEXmax émettra un bip dans les cas suivants applicables : ¾ Lorsque le FLEXmax est en mode Extended Play, le PV est très chaud et le MPP est proche de la tension de batterie ou ¾...
  • Page 88: Demande D'un Service Après-Vente

    Dépannage Demande d’un service après-vente Pendant la période de garantie, laquelle commence à la date de la facture, OutBack Power Systems réparera ou remplacera les produits couverts par cette garantie limitée qui sont : ¾ retournés à l’usine d’OutBack Power Systems ou à un centre de réparations autorisé d’OutBack Power Systems, ou ¾...
  • Page 89: Fiche Technique

    Caractéristiques électriques et mécaniques Courant de sortie nominal, FLEXmax 80 80 A continus @ 40 °C ambiants Courant de sortie nominal, FLEXmax 60 60 A continus @ 40 °C ambiants Tension par défaut du système à batteries 12, 24, 36, 48 ou 60 V cc (réglable) Tension à...
  • Page 90: Guide De Puissance Typique D'un Pv

    Guide de puissance typique d’un PV Tension Puissance recommandée du PV nominale de (en watts, conditions d’essai standard) batterie FLEXmax 80 FLEXmax 60 12 V 1 250 W 800 W 24 V 2 500 W 1 600 W 36 V...
  • Page 91: Paramètres Par Défaut Standard Vs. Australiens

    être branché sur un FLEXmax 80 doit avoir un courant nominal de court-circuit de 64 A ou moins (48 A ou moins pour un FLEXmax 60). Les tableaux suivants indiquent la distance maximale pour des câbles de cuivre à deux conducteurs de calibres divers, du générateur PV jusqu’au contrôleur de charge, avec chute de tension de 1,5 % maximum.
  • Page 92: Flexmax 60 Et Flexmax

    Fiche technique FLEXmax 60 et FLEXmax 80 º Les tableaux suivants visent in câble de cuivre à deux conducteurs THWN 75 C et prévoient une chute de tension de 1,5 %. Tableau 6 Générateur PV 12 V (16v Vmp) Calibre des fils Ampères...
  • Page 93: Tableau 9 Générateur Pv 48V (64V Vmp)

    Fiche technique Tableau 9 Générateur PV 48V (64v Vmp) Calibre des fils Ampères 10 mm 16 mm 25 mm 35 mm 50 mm 70 mm 95 mm 120 mm (#8 AWG) (#6 AWG) (#4 AWG) (#3 AWG) (#2 AWG) (#1 AWG) (#1/0 AWG) (#2/0 AWG) (#3/0 AWG)
  • Page 94: Calibre Des Fils Et Disjoncteurs

    PV le plus puissant ne doit pas excéder un courant nominal de court-circuit de 64 A. Côté batterie du contrôleur ¾ Tous les disjoncteurs (OBB-XX) d’OutBack Power sont de type 100 % à service continu ¾ Les conducteurs branchés sur les disjoncteurs doivent avoir un facteur de sécurité de 125 % appliqué...
  • Page 95: Flexmax60

    Fiche technique FLEXmax60 Le MX60 a une limite de courant de sortie de 60 A (par défaut), et il est homologué pour un service continu à 60 A, selon la tension nominale du générateur PV et celle de batterie. Il n’y a pas de déclassement à...
  • Page 96: Sortie Nominale Inférieure À 64 A

    Fiche technique ¾ Le calibre maximum recommandé du conducteur de batterie est 35 mm (3 AWG). Le conducteur 35 mm (2 AWG) peut être posé par l’entrée défonçable latérale ou arrière, conformément aux normes spécifiques UL de dégagement pour plier les fils. ~ Entrée défonçable de 1 po homologuée pour jusqu’à...
  • Page 97: Seuil De Tension Des Batteries À Compensation Thermique

    Fiche technique IMPORTANT : En phase brute BULK, le FLEXmax chargera aussi longtemps que nécessaire pour terminer cette phase, indifféremment des réglages du minuteur. BULK (phase brute) : Le chargeur fournit à la batterie une intensité maximale – la tension augmente pendant la recharge.
  • Page 98: Système À Compensation Thermique

    Fiche technique Système à compensation thermique Une sonde de température distante de batteries (RTS) compensera automatiquement la tension Absorption et Float par rapport aux seuils Absorption et Float dans le menu Charger. Se reporter à la page 56 de ce guide pour le réglage des limites compensées supérieures et inférieures de batteries.
  • Page 99: Tension De Batterie Et État De Charge

    Lorsqu’on utilise FLEXmax avec un micro-hydroélectrique ou une pile à combustible, sa garantie n’aura effet que si le fabricant du modèle aura été approuvé par OutBack Power Systems. S’informer auprès de l’un des fabricants suivants ou d’OutBack Power Systems avant d’utiliser FLEXmax avec ces applications :...
  • Page 100: Optimisation Des Performances - Systèmes À Micro-Hydroélectrique Ou À Pile À Combustible

    Fiche technique Optimisation des performances - Systèmes à micro- hydroélectrique ou à pile à combustible Les systèmes à micro-hydroélectrique ou à pile à combustible diffèrent des systèmes PV : la sortie Voc de ces derniers est plus susceptible de varier à cause du temps ou du moment de la journée. Un système PV trouve normalement sa tension MPP entre 50 et 90 % de sa Voc.
  • Page 101 Fiche technique Menu Principal Réglage de la limite inférieure de plage MPP : ÎCharger Light Misc Advanced Logging Stats 1. Dans le Menu Principal, enfoncer la touche Í Î EXIT programmable <Î> pour mettre la flèche à côté de la fonction Advanced. Écran de configuration ADV SETUP 2.
  • Page 102: Notes D'utilisations

    Fiche technique Notes d’utilisations Paramètre liaison-réseau OutBack Power System GTFX/GVFX Dans une installation onduleur/chargeur GTFX/GVFX Series, FLEXmax, HUB et MATE, régler le FLEXmax sur le mode GT dans ADVANCED MENU. Le mode GT permet au GTFX/GVFX de gérer le réglage float (entretien) du FLEXmax, garantissant ainsi que la batterie sera toujours maintenue au-dessus de la tension de vente du GTFX/GVFX.
  • Page 103: Courbe De Rendement Pour Un Système De Batteries 12 V

    Fiche technique Rendement du contrôleur de charge vs. Puissance d’entrée ENTRÉE = 34 V, 51 V, 68 V, 85 V, 100 V SORTIE NOMINALE = 24 V Figure 73 Courbe de rendement pour un système de batteries 24 V Rendement du contrôleur de charge vs. Puissance d’entrée ENTRÉE = 68 V, 85 V, 100 V SORTIE NOMINALE = 48 V Figure 74...
  • Page 104: Déclaration De Conformité Ue

    ~ EN 60335-2-29 Chargeurs de batteries Tous les fichiers techniques associés se trouvent dans l’Engineering Department (Service technique) d’OutBack Power Systems Inc., Arlington, Washington, É.-U. À titre de fabricant, nous déclarons être notre entière responsabilité que le produit mentionné ci-dessus est conforme aux directives susnommées.
  • Page 105: Enregistrement Du Produit

    Enregistrement du produit Votre achat d’un produit OutBack Power Systems constitue un placement important. L’enregistrement de nos produits nous aidera à maintenir les normes d’excellence que vous êtes en droit d’attendre au point de vue performances, qualité et fiabilité. Veuillez consacrer quelques instants à vous enregistrer et à nous donner quelques renseignements précieux.
  • Page 106: Formulaire De Garantie Prolongée (É.-U. Et Canada Uniquement)

    Formulaire de garantie prolongée (É.-U. et Canada uniquement) OutBack Power Systems offre en option un prolongement de trois ans sur la garantie standard limitée de deux ans. L’achat d’une garantie prolongée est proposé sur les produits listés ci- dessous ; elle fournit un prolongement de 5 ans sur un onduleur connecté au réseau en CA et au MA.
  • Page 107: Garantie Limitée De 5 Ans Sur Les Produits Flexmax

    Garantie limitée de 5 ans sur les produits FLEXmax OutBack Power Systems, Inc. (« OutBack ») procure une garantie limitée de 5 (cinq) ans (« Garantie ») couvrant tout vice de matière ou de fabrication de ses produits FLEXmax (« Produit ») lorsqu’ils sont installés à...
  • Page 108: Dispositions Pour Le Service Sous Garantie

    Garantie Dispositions pour le service sous garantie Pendant la période de garantie, commençant à la date sur la facture, OutBack Power Systems réparera ou remplacera les produits couverts par cette garantie limitée qui sont retournés à l’usine d’OutBack Power System ou à un centre de réparation autorisé d’OutBack Power Systems, ou qui sont réparés sur place par un technicien de réparation autorisé...
  • Page 109: Retour Du Produit À Outback

    Produit ou dans un paquet fournissant une protection équivalente ou raisonnable. Le numéro RMA doit être inscrit lisiblement sur l’extérieur du paquet. Le ou les Produits doivent être renvoyés à OutBack Power Systems dans leur emballage d’origine ou l’équivalent à l’adresse suivante :...
  • Page 110 Garantie Page laissée intentionnellement vierge. 900-0009-03-00 Rév...
  • Page 111: Index

    RMA ..................106 Guide de puissance typique d'un PV......... 88 Calibre des fils et disjoncteurs ..........92 Calibre des fils et disjoncteurs FLEXmax 60 ................18 FLEXmax 80 ................18 Calibres recommandés - conducteurs et disjoncteurs 93 Informations de recyclage............5 Caractéristiques..............13, 14 Informations sur le recyclage Caractéristiques...
  • Page 112 Index EQ 74 Menu CHRG................72 Micrologiciel................13 Normes.................... 5 Mode de déclenchement PV Trigger .........36 Normes et Conditions..............15 Mode de détournement ............40 Notes d'utilisations ..............100 Mode d'entretien Float............39 Mode d'erreur de sortie............37 Mode Diversion Relay (détournement à relais) ........40 Optimisation des performances - Systèmes à micro- Mode Low Battery Disconnect ..........45 hydraulique ou à...
  • Page 113 Page laissée intentionnellement vierge. 900-0009-03-00 Rév A...
  • Page 114 Amérique du Nord France 19009 62nd Avenue NE CAPENERGIE Mas d'alhem - 34150 - La Boissière - France Arlington, WA USA Tél : 04 67 56 77 91 - Fax : 04 67 55 52 25 1.360.435.6030 E-Mail : info@capenergie.fr www.capenergie.fr 900-0009-03-00 Rév...

Ce manuel est également adapté pour:

Flexmax 80

Table des Matières