Page 20
Vue d’ensemble de l’appareil ..............30 Préparation de l’appareil ................31 6.1. Chargement de la batterie du scooter électrique ........31 6.2. Téléchargement et utilisation de l’application MEDION .......31 6.3. Lancer de la musique sur votre hoverboard ..........32 Utilisation du scooter électrique .............. 32 7.1.
1. Concernant le présent mode d’emploi Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi dans son intégralité et respecter toutes les consignes indiquées. Vous garantirez ainsi un fonctionnement fiable et une longue durée de vie de l’appareil. Conser- vez le présent mode d’emploi à portée de main à proximité de l’appareil. Veuillez conserver ce mode d’emploi afin de pouvoir le remettre au nou- veau propriétaire en cas de vente ou de cession de l’appareil.
Page 22
Symbole de courant continu Symbole de courant alternatif Efficacité énergétique : classe V Le niveau d’efficacité énergétique est une classification standard du rendement des blocs d’alimentation internes et externes. L’efficacité énergétique indique le niveau de rendement. La classe VI représente le plus haut niveau d’efficacité. Utilisation en intérieur Les appareils portant ce symbole sont exclusivement destinés à...
2. Utilisation conforme Le scooter électrique est un moyen de locomotion monoplace et un appareil à usage sportif permettant à une personne de se déplacer sur une surface sèche, plane et ouverte, dans un es- pace privé et en respectant un écart suffisant avec les personnes et les objets environnants.
3. Consignes de sécurité INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR LES PRO- CHAINES UTILISATIONS ! Avant votre premier trajet, lisez impérativement toutes les consignes de sécurité. AVERTISSEMENT ! Risque de blessure ! Toute utilisation incorrecte présente un risque de bles- sure.
Page 25
Des manœuvres risquées ou une circulation à des vitesses ex- cessives sont à éviter pour ne pas mettre en danger l’utilisa- teur ou les personnes présentes. Circulez toujours de manière à rester en sécurité. Respectez le poids minimal ou maximal de l’utilisateur (voir Caractéristiques techniques), afin d’éviter tout risque de perte de contrôle du scooter électrique.
Page 26
Avant de mettre l’appareil en service, vérifiez que l’indication de tension sur le chargeur correspond à la tension réseau lo- cale. Lorsque vous débranchez le chargeur de la prise de terre, ne tirez jamais sur le cordon lui-même, mais toujours au niveau de la fiche.
Page 27
− rayonnement direct du soleil, − flamme nue, − secousses et chocs, − poussière. Utilisez et stockez le scooter électrique à une température ambiante autorisée (voir « 14. Caractéristiques techniques » en page 36). Évitez de circuler à de basses températures, car la lubrification de certaines pièces en mouvement peut ne plus être opti- male, et la capacité...
3.1. Manipulation de la batterie du scooter électrique Le scooter électrique comporte une batterie Lithium-ion. Pour une manipulation sûre des batteries Lithium-ion, respectez les consignes suivantes : AVERTISSEMENT ! Risque de brûlure dû au liquide s’écoulant des batteries. N’ouvrez pas le scooter électrique, ne le démontez pas et ne le transformez pas.
4. Contenu de l’emballage DANGER ! Risque de suffocation ! L’ingestion ou l’inhalation de petites pièces ou de films présente un risque de suffocation. Conservez le film d’emballage hors de portée des en- fants. Vérifiez si la livraison est complète et informez-nous dans un délai de deux se- maines à...
Installation par lien direct Le code QR ci-contre permet de télécharger directement l’appli- cation MEDION eRide du Google Play Store® ou de l’ A pp Store d’ A pple® : Après son installation, ouvrez l’application MEDION et suivez les instructions qui s’affichent à...
Bluetooth® de votre périphérique. Le message READY FOR BLUETOOTH CONNECTING retentit. Sélectionnez votre modèle MD87779 dans l’application MEDION et entrez le mot de passe à 6 chiffres 000000. Vous pouvez désormais utiliser l’application MEDION lorsque vous conduisez votre scooter électrique.
Ne restez pas trop longtemps avec un seul pied sur le repose-pied pour éviter que le scooter électrique ne tourne de manière intempestive. Dès que vous avez placé un pied sur le repose-pied, la LED du capteur d’équilibre s’allume en bleu. Mais si la LED du capteur d’équilibre s’allume en rouge, descendez immédiatement et calibrez l’appareil (voir « 8.
LED de l’in- Comportement du Action dicateur de scooter électrique marche Pression des deux pieds en sens contraires circule en cercle clignote Freinez en inclinant les deux pieds vers l’arrière. Évitez tout mouvement brusque lors du freinage. Pour descendre, freinez lentement. ...
10. Messages d’erreur Le scooter électrique est équipé de plusieurs dispositifs de sécurité. AVERTISSEMENT ! Risque de blessure ! Il existe un risque de blessure si vous ne prenez pas en compte les messages d’erreur. Arrêtez-vous dès qu’un message sonore ou visuel ap- paraît et examinez l’appareil.
12. Stockage du scooter électrique Stockez l’appareil nettoyé et rechargé dans un endroit sec, à l’abri de la pous- sière et du rayonnement direct du soleil. 13. Mise au rebut EMBALLAGE L’appareil est placé dans un emballage afin de le protéger contre tout dommage pendant le transport.
15. Information relative à la conformité Les équipements sans fil suivants sont fournis avec cet appareil : • Bluetooth® Par la présente, Medion AG déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes : • Directive RE 2014/53/UE •...
16.1. Informations sur la marque La marque nominative et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Blue- tooth SIG, Inc. et sont utilisés par Medion AG sous licence. Google Play Store® et Android® sont des marques déposées de Google Inc.