Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

QUADRON
®
NH-Lasttrennschalter mit Sicherungen in Leistenform
Switch-disconnector-fuse
Interruptor de corte en carga vertical para fusibles NH
Réglette interrupteur-fusibles
Sezionatore verticale sottocarico per fusibili NH
NH-带熔丝熔断器式隔离开关
185PowerSpeed Größe 1-2-3
Achtung: Vor Installations- oder Servicearbeiten ist die Stromversorgung
grundsätzlich zu unterbrechen. Arbeiten unter Spannung sind gesondert,
unter Berücksichtigung der gültigen, landesspezifi schen Gesetze, Vorschrif-
ten und Normen und dem gegebenen Arbeitsumfeld einzeln zu bewerten.
Die Geräte müssen in einem passenden Gehäuse eingebaut und gegen
Verschmutzung geschützt werden. Inbetriebsetzung und Wartung nur durch
Fachpersonal!
Attention: To prevent electrical shock, disconnect from power source
generally before installing or serving. Working under voltage has to be as-
sessed separately in compliance with the consideration of current country-
specifi c laws, regulations and standards and the working environment.
Install in suitable enclosure. Keep free from contaminants. To be
commissioned and maintained only by qualifi ed personnel!
Atención: Para prevenir descargas eléctricas, desconecte la fuente de
alimentación general antes de instalar o manipular. Trabajar bajo tensión
eléctrica debe ser evaluado por separado de acuerdo con las leyes,
reglamentos y normas específi cas de cada país así como el entorno de
trabajo. Debe instalarse en una caja o armario apropiado. Debe protegerse
el producto de los ambientes agresivos. La puesta en marcha y el
mantenimiento ha de hacerlo exclusivamente por personal especializado!
Attention: Afi n d'éviter les chocs électriques, déconnecter la source avant
installation ou manipulation. Travailler sous tension doit être considéré
conformément aux règlementations et aux normes spécifi ques en vigueur
dans le pays, ainsi qu'aux conditions particulières de l'environnement du
poste de travail. Prévoir une mise en coff ret ou armoire appropriée, protéger
le produit contre les environnements agressifs. Mise en service en entretien:
seulement par du personnel spécialisé!
Attenzione: Non eseguire mai interventi con tensione inserita! Interventi
speciali con tensione inserita potranno essere eseguiti soltanto rispettando
le norme e leggi nazionali in vigore e valutando il relativo ambiente di
lavoro. Installare in custodia idonea. Tenere lontano da contaminanti. Messa
in servizio e manutenzione solo da personale specializzato!
注意:安装前或检修前,务必要先切断电源,以防事故。
请注意!为防止触电,进行安装或检修前,务必要先切断电源。
如果进行带电工作,要根据本国的特定法律、要求、规定、
标准及工作环境单独考虑。

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Wöhner QUADRON 185PowerSpeed 1

  • Page 1 QUADRON 185PowerSpeed Größe 1-2-3 ® NH-Lasttrennschalter mit Sicherungen in Leistenform Switch-disconnector-fuse Interruptor de corte en carga vertical para fusibles NH Réglette interrupteur-fusibles Sezionatore verticale sottocarico per fusibili NH NH-带熔丝熔断器式隔离开关 Achtung: Vor Installations- oder Servicearbeiten ist die Stromversorgung grundsätzlich zu unterbrechen. Arbeiten unter Spannung sind gesondert, unter Berücksichtigung der gültigen, landesspezifi...
  • Page 2 Werkzeug Tool Zubehör Accessories 33650 33651 33652 33647 33648 33649 33758 33646 33733 37200 37206 37201 37207 37202 37208 37203 37209 37204 37210 37205 37211 33113 33642...
  • Page 3 1. Varianten Variants 2. Schienensystem Busbar system...
  • Page 4 3. Schutzart Safety 4. Montage Assembly IP30 IP20 4.3A...
  • Page 5 33652 33650 15 Nm 133 lb·in 4.4A 4.3B 33650 4.4B 4.5B 40 Nm 354 lb·in Ø Click 4.6B 4.7B...
  • Page 6 5. Leitungsanschluss Connections 18 (8.8) L= max. 32 mm 24–30 Nm 212–266 lb·in max. Kabelschuh Cable lugs DIN 46 234 240 mm² –12 5.2A DIN 46 235 185 mm² –12 18 (8.8) 24–30 Nm 212–266 lb·in max. Kabelschuh 33647/33648/33649 Cable lugs DIN 46 234 240 mm²...
  • Page 7 6. Sicherungen auswechseln Change the fuses 8. Zuschalten Switch on 7. Abschließen Close...
  • Page 8 9. Abschließbarkeit Looking the fuse holder 10. Plombieren bei EIN Sealing on 1–3x 10.1 11. Plombieren bei AUS Sealing off 12. Spannungsprüfung Voltage test 11.1 12.1 13. Parkposition Parking position 14. Meldeschalter-Einbau Pilot switch-assembly Click 13.1 14.1...
  • Page 9 15. Montage Stromwandler Assembly current transformer 15.1 Einbau Stromwandler bei Anschluss unten Installation of current tranformer at connection down 15.2 15.3...
  • Page 10 15.4 Einbau Stromwandler bei Anschluss oben Installation of current tranformer at connection top 15.5 15.6...
  • Page 11 15.7 Plombieren Stromwandler Sealing current transformer 15.8...
  • Page 12 Notizen Technische Änderungen vorbehalten. Subject to change without notice. 94796000A Index d Wöhner GmbH & Co. KG, Mönchrödener Str. 10, 96472 Rödental, Germany www.woehner.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Quadron 185powerspeed 23364033638336413363733639